
- •Введение
- •1. Понятие жаргонной лексики
- •1.1. Общая характеристика жаргонной лексики
- •1.2 Классификация жаргонной лексики
- •1.3. Приемы стилистического использования жаргона в литературном языке
- •2. Стилистические свойства молодежного жаргона
- •2.1 Язык рекламного текста
- •2.2 Общие особенности использования жаргонизмов в рекламном тексте
- •2.3. Анализ использования сленга и жаргона в молодежных изданиях
Введение
Русский язык очень богат и разнообразен. Однако для того, чтобы сохранять его чистоту и литературность, существуют письменные и устные нормы. Языковые нормы (нормы литературного языка, литературные нормы) - это правила использования языковых средств в определенный период развития литературного языка, т.е. правила произношения, правописания, словоупотребления, грамматики. Норма - это образец единообразного, общепризнанного употребления элементов языка (слов, словосочетаний, предложений).
Жаргон является отклонением от нормы русского языка, однако не всегда его использование - негативное явление в речи. Встречаются случаи, когда жаргон в большей степени передает мысли, чувства говорящего, главное – им не увлекаться.
Реклама всегда нацелена на определенную часть населения – целевую аудиторию. Поэтому первое правило действенной рекламы – «позиция потребителя». Эффективная реклама всегда адресована истинным покупателям и должна учитывать его стереотипы. Исследования показывают, что люди охотнее откликаются на приземленный разговорный стиль, чем на возвышенный и официальный. Использование жаргона в тексте является мощным стилистическим средством.
Актуальность. В настоящее время идут бесконечные споры об уместности и агрессивности этих пластов речи. Но рекламистов жаргон интересует только с практической точки зрения. Все зависит от целевой аудитории. Если, к примеру, бренд рассчитан на молодежь, то приправить рекламный текст или слоган молодежным сленгом – вовсе не грех. Ну а если целевая аудитория разнородна, то «замыкать» рекламу жаргоном в пределах определенной социальной или возрастной группы – нелепо и невыгодно.
Сейчас жаргон очень распространен в рекламе, поэтому рассмотрение данной темы в настоящее время актуально.
Степень разработанности проблем. Проблема достаточно изучена. Это подтверждается, прежде всего, тем, что в качестве материалов для исследования были использованы множественные энциклопедические и словарные статьи, а также работы ведущих российских филологов и лингвистов.
Основу исследования составляют работы в области изучения стилистики рекламного текста таких исследователей, как Е. С. Кара-Мурза [8], В. В. Колесина [11], М. М. Блинкина-Мельник [2], А. М. Горлатов [4] и др.
Целью данной курсовой работы является рассмотрение стилистических особенностей использования жаргона в рекламном тексте.
Задачи:
- дать определение жаргонной лексике;
- рассмотреть приемы стилистического использования жаргона в литературном языке;
- выделить особенности языка рекламного текста;
- проанализировать примеры стилистического использования жаргонизмов в рекламных текстах.
Предметом рассмотрения являются стилистические свойства жаргона.
Объектом анализа являются тексты телевизионной, наружной и печатной рекламы.
Гипотеза исследования: жаргонизмы в рекламном тексте используются для придания экспрессивности текста, а также для привлечения внимания аудитории
Практическая значимость данной работы заключается в возможности использования материалов при изучении жаргонной лексики.
Структура работы. Данная курсовая работа состоит из введения, двух глав, заключения списка литературы. В первой главе мы определяем сущность жаргонной лексики и приемы использования жаргонной лексики в литературном языке. Вторая глава посвящена анализу стилистического использования жаргона в рекламных текстах.