
- •Разработчики:
- •Термин «международное право» может означать международное публичное право, международное частное право и, в последнее время, наднациональное право. Подумайте и ответьте на вопросы:
- •2. Прочитайте слова и словосочетания из текста.
- •3. Прочитайте и переведите текст.
- •4. Текст содержит несколько прилагательных, образованных при помощи приставок, таких как intergovernmental and supranational.
- •Переведите следующие слова и словосочетания из текста:
- •Найдите в тексте английские эквиваленты:
- •Ответьте на вопросы по тексту.
- •Заполните пропуски словами из рамки.
- •Переведите предложения на русский язык.
- •Переведите предложения на английский язык, используя слова и словосочетания из текста.
- •Передайте содержание текста на английском языке.
- •2. Переведите следующие слова и словосочетания из текста.
- •3. Найдите в тексте английские эквиваленты русским словам и словосочетаниям.
- •4. Ответьте на вопросы по тексту:
- •5. Замените русские слова и выражения в скобках соответствующими английскими эквивалентами.
- •6. Переведите предложения на русский язык.
- •7. Переведите предложения на английский язык, используя слова и словосочетания из текста.
- •Сослагательное наклонение.
- •Условные предложения.
- •Переведите предложения на русский язык.
- •Переведите предложения на английский язык.
- •Переведите предложения на русский язык.
- •Переведите предложения на английский язык.
- •На схеме обозначены субъекты международного права. Переведите названия на русский язык и определите, какие из них являются первичными, а какие производными.
- •Прочитайте текст и найдите ответы на следующие вопросы:
- •Найдите в тексте английские эквиваленты русских словосочетаний.
- •Заполните пропуски словами из рамки.
- •Заполните пропуски словами из текста.
- •Определите, верны ли данные утверждения.
- •Переведите на английский язык текст, используя слова и словосочетания из текста:
- •Переведите на русский язык следующие предложения. Определите, к какому типу условных предложений они относятся.
- •Что вы знаете о международном договорном праве? Выберите правильный ответ.
- •Прочитайте текст и подберите антонимы к словам, выделенным жирным шрифтом.
- •Подберите синонимы к выделенным словам.
- •Подберите определения к словам.
- •Подберите к словам в колонке a соответствующие по смыслу слова в колонке b.
- •Прочитайте текст еще раз и ответьте на вопросы.
- •Закончите следующие предложения, используя необходимую информацию из текста.
- •Прочитайте текст и определите, каким терминам, выделенным жирным шрифтом, соответствуют следующие определения.
- •Найдите в тексте английские эквиваленты следующим словам и словосочетаниям и составьте с ними предложения.
- •Переведите следующую таблицу на английский язык и расскажите об основном принципе международного договорного права “pacta sunt servanda.”
- •Прочитайте следующий текст и озаглавьте абзацы.
- •Заполните таблицу
- •Переведите следующие слова и словосочетания на английский язык и составьте с ними предложения.
- •14. Вставьте недостающие термины в следующие предложения.
- •Какие утверждения являются правильными согласно тексту?
- •Закончите следующие предложения, используя необходимую информацию из текста.
- •Расскажите о договорном процессе, используя следующую таблицу.
- •Что вы думаете о роли международного права в защите окружающей среды? Выберите правильный ответ.
- •Прочитайте текст и объясните слова и словосочетания, выделенные жирным шрифтом.
- •Найдите в тексте английские эквиваленты следующим словам и словосочетаниям.
- •Вставьте следующие слова в текст. При необходимости измените форму слова.
- •Ответьте на вопросы.
- •Расскажите о роли международного права в деле защиты окружающей среды.
- •Подберите определения к следующим словам.
- •Прочитайте текст со словарем и передайте его краткое содержание на английском языке.
- •Список использованной литературы:
2. Переведите следующие слова и словосочетания из текста.
customary law
conventional law
maintenance of international law and security
to enter into legal commitments
treatment of prisoners
to stop the outbreak of war
to conflict with the law
peremptory norm
settlement of disputes
arms control
to govern the conduct of hostilities
contracting parties
3. Найдите в тексте английские эквиваленты русским словам и словосочетаниям.
принимать форму
входить в противоречие с
по соглашению с
признавать нормы международного права
общие принципы
не соответствовать международным требованиям
международная правовая система
в границах государства
права человека
вступать в договорные отношения
поддержание мира и безопасности
4. Ответьте на вопросы по тексту:
What are the primary sources of international law?
What law was codified in the Vienna Convention of the Law of Treaties?
Where is conventional international law derived from?
What is a secondary source of international law?
What does international law establish?
What does the existence of a state presuppose?
What is international law concerned with?
What is international law dependent upon?
5. Замените русские слова и выражения в скобках соответствующими английскими эквивалентами.
The Vienna Convention on the Law of Treaties codified (обычное право).
Conventional international law derives from (международные соглашения).
International agreements (создают законы) for the parties of the agreements.
Customary law and law made by international agreement (имеют одинаковую силу) as international law.
Some rules of international law are recognized by (международное сообщество) as peremptory.
There are situations where (ни конституционное, ни обычное международное право) can be applicable.
The law is not able to stop (начало войны).
(Муниципальное право) is vertical.
International law is dependent upon (добровольное участие) of states.
6. Переведите предложения на русский язык.
The sources of international law are the final outcome of the norm-creating process.
At present sources of international law also include those normative resolutions of international organizations that are mandatory for all member-states.
As a source if international law the treaty is a clearly expressed agreement between subjects of international law to create norms defining mutual rights and obligations they accept as legally binding.
Customary norms of international law originate in the practice of international relations.
The transformation of a custom into a customary norm of international law is quite complicated.
The overwhelming majority of norms of modern international law are created by agreements among states.
Agreements among states continue to play a leading role for states are the basic subjects of international law.
7. Переведите предложения на английский язык, используя слова и словосочетания из текста.
Основными источниками международного права являются обычное и договорное право.
Международные договоры могут привести к созданию международного права.
В некоторых случаях нельзя применить ни обычное, ни договорное право.
Существование государства предполагает юрисдикцию и контроль над территорией.
Международное право используется в решении вопросов, связанных с окружающей средой.
Международное право признает за государствами суверенитет и равенство.
Важной функцией международных отношений является поддержание мира и безопасности, а также контроль над вооружениями.
Международное право не обладает полномочиями прекратить войну, но может оказывать воздействие на поведение враждующих сторон.
LANGUAGE IN USE
Повторение грамматики: Сослагательное наклонение. Условные предложения. |