
- •Апарат перекладного видання.
- •3. Мотивованість.
- •4.Точність.
- •Витоки та еволюція професії редактора.
- •Вихідні відомості, зміст, колонцифри, колонтитули.
- •12. Головні функції заголовка.
- •13. Довідкова база сучасного редактора.
- •14. Експресивні засоби в мові газет і журналів.
- •32.Основи редагування формул.
- •41.Особливості дизайну та оформлення науково-популярних видань.
- •45.Перспективи поширення електронних видань.
- •1 Елементи електронного видання
- •46.Підписи до ілюстрацій, Орфографія, пунктуація і графічне оформлення підпису до ілюстрації.
- •54.Правка-скорочення.
- •58.Редакторський висновок
- •61. Різновиди офіційних видань. Особливості їх редагування.
- •64.Робота редактора з автором.
- •69.Специфіка редакторської підготовки перевидань. Види перевидань.
- •70.Специфіка роботи редакцій газет і журналів.
- •71.Структура редакторського висновку.
- •75.Типові логічні помилки та методика їх усунення.
- •76.Типові логічні помилки при вживанні паонімів.
- •79.Типологічний ряд довідкових видань.
- •80. Типологічний ряд навчальних видань.
- •83.Типологія науково-популярних видань. Популяризація викладу матеріалу.
- •84.Фактичний матеріал як об’єкт редагування. Різновиди фактів.
Вихідні відомості, зміст, колонцифри, колонтитули.
Вихідні відомості - це сукупність даних, що всебічно характеризують видання і призначені для інформування про нього читачів, бібліографічної обробки і статистичного обліку видань. Вихідні відомості містять коротку індивідуальну і типову характеристику видання, індивідуальні шифри, полегшують його обробку і читацький пошук в книжковому магазині бібліотеці, а також знаки охорони прав авторів творів, опублікованих у виданні. Основне призначення вихідних відомостей - інформувати про видання читачів, покупців і посередників (книготорговці, бібліотекарі, критики тощо) між ними і видавцем, а також оповіщати про видання і його головні особливості: автор, заголовок, до якого виду видань належить, кому адресовано, хто видавець, час і місце виходу, хто брав участь у його створенні, підготовці та випуску, до якого розділу бібліотечно-бібліографічних класифікацій відноситься, які його кількісні та виробничі та друкарські дані. Склад і вимоги до вихідних відомостях визначаються діючими нормативними документами. У число основних вихідних відомостей входять: 1) надзаголовочние дані; 2) відомості про осіб, які брали участь у створенні видання (авторів, укладачів, перекладачів, редакторів, художників); 3) заголовок і підзаголовок видання; 4) подзаголовочние дані; 5) вихідні дані : 6) міжнародний стандартний номер книги або серіального видання; 7) штрих-коди; 8) знаки охорони авторського права; 9) Передвипускних дані; 10) випускні дані.
1. Колонтитул входит в размер полосы набора. Колонцифра, если она не в колонтитуле, в полосу набора не входит и размещается на полях.
2. Колонтитулы и колонцифры набираются не крупнее основного текста. Начертание любое. 3. Колонлинейка — светлая (0,5-0,7 пунктов). 4. Расстояние от колонтитула или колонцифры до основного текста — 0,5-1 стр. Расстояние от верха колонтитула до верха основного текста должн о быть кратно интерлиньяжу основного текста. 5. Расстояние от колонлинейки до текста колонтитула должно быть такое, чтобы нижние выносные элементы букв не налезали на колонлинейку. Обычно это расстояние равняется 4-6 пунктам.
Відмінності у вживанні прийменників в українській та російській мовах.
Відновлення стилістичних норм на лексичному, морфологічному й синтаксичному рівнях.
Внутрішня і зовнішня перевірка достовірності фактичного матеріалу
Фактичний матеріал твору – це головна складова будь-якого інформаційного повідомлення у сучасному комунікаційному процесі. Фактаж – це набагато ширше і складніше поняття, ніж може здатись на перший погляд. Перед редактором постає складне завдання під час аналізу та перевірки фактичного матеріалу. Кожен факт у творі має якісні характеристики. Саме вони і є критеріями для оцінки фактичного матеріалу певного авторського твору. Розрізняють два способи перевірки фактичного матеріалу на достовірність:
зовнішня перевірка;
внутрішня перевірка.
Під час зовнішньої перевірки до аналізу залучається відповідна довідкова література. Дуже важливо перевіряти джерельну базу видання. «Для встановлення правильності фактів з діяльності державних органів, зокрема тих фактів, які тільки нещодавно оприлюднені й не зафіксовані в довідниках, звертаються до офіційних видань»
В процесі внутрішньої перевірки аналізуються дати, прізвища, географічні назви, статистика і т.п. Під час внутрішньотекстової перевірки редактор повинен аналізувати контекст твору, що допоможе йому уникнути недостовірності певних відомостей