Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Ukrlit.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.05.2025
Размер:
221.18 Кб
Скачать

29. Проза двотисячників. Загальна характеристика творчості (т. Малярчук, д. Корній, с. Ушкалов, і. Ликович (на вибір).

Серед покоління двотисячників значна кількість творці драматургії, хоча саме існування сучасної драматургії знаходиться під питаннями у літературних критиків Ю.Іздрик вважає що "Сучасна українська драматургія то маловивчена сфера літературної діяльності котра перебуває в сфері перманентного становлення. За винятком небагатьох творів, які належать до так званої"класичної української драми",сучасна українська драматургія становить корпус текстів ,майже повністю позбавлених актуальності". Протистоїть ці думці погляд драматурга В.Сердюка: "Коли б хоч один нормальний критик вчинив «розбір хоч однієї з п’єс українських драматургів, драматургія відразу б заіснувала " Створений престиж драматургії "двотисячників" ("Оскільки сучасні драматурги часто мають філологічну освіту і поетичні збірки у доробку,то тексти нашої молодої драми цікаві не лише для сценічного втілення, вони цікаві й для читання"Приємно спостерігати в сьогоднішніх текстах поетичну, оптимістично-сонячну настроєву домінанту ,що вигідно маркує українську драматургію на тлі найближчого оточення,скажімо,тієї ж російською андеґраундної п’єси з її переважним хронікально-документальним стилем". Однією з представниць є Т.Малярчук. Т. Малярчук народилася у 1983 р. в Івано-Франківську. Закінчила Прикарпатський університет ім. В. Стефаника. Мешкає в Києві, працює журналістом. Авторка прозових книжок «Ендшпіль Адольфо, або Троянда для Лізи»(2005), «Як я стала святою» (2006), «Згори вниз» (2006),«Говорити» (2007).Про творчість Т. Малярчук ще до виходу її дебютного роману, а також згодом відзивались позитивно критики:К. Москалець стверджував, що її проза дає суцільну насолоду від письма.К. Москалець кваліфікує «Троянду Адольфо» як святкову пародію на родинні саги, зараховуючи її до сюрреалізму, а «Ендшпіль для Лізи» — як банальну любовну історію (а я люблю жонатого), що перетворюється на високу драму. Т. Малярчук увійшла до літератури завдяки складній темі забороненої, нещасливої любові, читаючи про яку, ми впізнаємо усі любовні симптоми і кажемо: «Так, це любов». Вона пише безсумнівно якісну прозу, у центрі якої знаходиться тема забороненої, нещасливої любові. Заборонена любов (колись це була любов між нерівнею або до одруженого чоловіка, тепер — ще й гомосексуальна), як відомо, перетворюється на суцільну муку, табу, гріх. Однак Т. Малярчук порушує проблему не тільки подружньої зради, а й пробле­му одностатевої любові. Цим вона намагається сказати, що гріховної любові в принципі не існує, що будь-яка любов — дар Божий, хоча насправді Божий дар передбачає продовження роду.

Проза Т. Малярчук псевдомагічна, непоетична і непатетична. Вона стилізується під жахи, грайливо пародіюючи їх. Якщо вірити їй, свій персональний смерч, який відносить стару бабку разом із її хаткою невідомо куди, набагато симпатичніший за смерть і ті обряди, що її супроводжують. Найважливішим із усіх перевтілень, на які здатні не тільки відьми й відьмаки, а й усі люди, є, за авторкою, любов, зазвичай нещаслива, не-розділена чи заборонена. Забуваючи любов, людина впадає у летаргічний сон і виключається з життя у кращому разі на цілу зиму. У неї є всі підстави боятися любові, оскільки вона може змінити людину до невпізнаваності, наприклад, перетворити на вовка чи вовчицю. У повісті «Згори вниз» Т. Малярчук сягнула своєї вершини. Її можна рекомендувати для читання дорослим і підліткам. Це якісне письмо, яке виходить за межі дитячо-підліткової альтернативи. Письмо, яке, за визначенням К. Москальця, «закладає норму, зразок, критерій для того, щоб в літературі було й 27-ме століття.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]