Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Гражданский процесс. Особенная часть - Осокина,...docx
Скачиваний:
21
Добавлен:
01.05.2025
Размер:
2.53 Mб
Скачать

Глава 12. Международный гражданский процесс 763

странных судах, в торговые соглашения и договоры о правовой помощи с участием России включается специальная норма о свободном доступе к правосудию граждан и организаций дого­варивающихся государств. Термин «свободный доступ» в дан­ном случае означает не что иное, как освобождение иностран­ных лиц от внесения залога (денежной суммы) в обеспечение судебных расходов при обращении в суд. Правило о свободном доступе иностранных лиц в суды было включено в двусторон­ние договоры под влиянием двух Гаагских конвенций: Конвен­ции по вопросам гражданского процесса от 1 марта 1954 г. (ст. 17) и Конвенции об облегчении международного доступа к правосудию от 25 октября 1980 г. Таким образом, в соответст­вии с Гаагскими конвенциями 1954 и 1980 гг. и двусторонними соглашениями с участием РФ1 обращение иностранных лиц в российские суды, как и российских лиц в иностранные суды, свободно от внесения денежных сумм в национальной валюте в порядке обеспечения будущих судебных расходов.

Что касается судебных расходов, включая государственную пошлину, льготы по ее уплате и издержки, то порядок их возме­щения иностранными лицами, а также освобождения от бреме­ни уплаты судебных расходов подчиняется согласно ч. 2 и 3 ст. 398 ГПК РФ, п. 4 ст. ЗЗЗ18 НК РФ и международным догово­рам о правовой помощи с участием РФ2 национальному режиму. Иными словами, иностранные лица — участники гражданского судопроизводства по делам, рассматриваемым российскими су­дами общей юрисдикции, несут обязанности по возмещению су­дебных расходов либо освобождаются от их оплаты на тех же ос­нованиях и в том же объеме, что и российские физические и

1 Например, в ст. 4 Договора между РФ и Аргентиной о сотрудничестве и правовой помощи по гражданским, торговым, трудовым и административным делам говорится о том, что «не требуется какого-либо поручительства или зало­ га, как бы они ни назывались, по причине гражданства другой Договариваю­ щейся Стороны или постоянного проживания лица на ее территории. Положе­ ние настоящей статьи относится также к юридическим лицам, действующим на территории одной из Договаривающихся Сторон в соответствии с ее законода­ тельством». Аналогичная норма содержится в ст. 45 Договора между РФ и Польшей о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским и уго­ ловным делам.

2 См., например, ст. 46 Договора между РФ и Польшей о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским и уголовным делам; ст. 14 Договора между РФ и Индией о правовой помощи и правовых отношениях по граждан­ ским и торговым делам.

764 Раздел IV. Производство по делам с участием иностранных лиц

юридические лица. Из этого правила ГПК РФ предусматривает одно исключение, связанное с расходами на оплату услуг перевод­чика, понесенными иностранными лицами. Согласно абз. 3 ст. 94 ГПК РФ такие расходы включаются в состав издержек, связан­ных с рассмотрением дела, и, следовательно, подлежат возмеще­нию в порядке, определяемом ст. 103 ГПК РФ, если иное не предусмотрено международным договором РФ. Под «иным» в данном случае подразумевается норма международного договора о распространении национального режима на иностранных лиц — участников судебного процесса в части освобождения их от судебных расходов, в том числе расходов на оплату услуг пе­реводчика. По действующему ГПК РФ (ч. 1 ст. 97) расходы на оплату услуг переводчика, понесенные российскими лицами, не включаются в состав судебных издержек, так как оплачиваются за счет средств соответствующего бюджета.

Под влиянием Гаагской конвенции по вопросам граждан­ского процесса от 1 марта 1954 г. (ст. 20—24) в международные договоры РФ о правовой помощи включены положения о пре­доставлении иностранным лицам бесплатной юридической помо­щи на тех же условиях и в том же объеме, что и российским гражданам1.

К числу важнейших процессуальных прав иностранных лиц относится право пользоваться в судебном процессе своим род­ным языком, т. е. право на участие в процессе через переводчика. Согласно Консульским конвенциям функции переводчика в иностранном суде может выполнять консул.

Иностранные лица вправе вести свои дела в российских судах как лично, так и через представителя. При характеристике фигуры судебного представителя иностранного лица необходимо учиты­вать следующее. Во-первых, поскольку ГПК РФ при определении круга лиц, которые могут (ст. 49) или не могут (ст. 51) быть пред­ставителями в суде, не содержит ограничений по признаку граж­данства, то в качестве судебных представителей иностранных лиц вправе выступать как российские граждане, так и иностранные гра­ждане, а также лица без гражданства. Во-вторых, поскольку рос­сийское гражданское судопроизводство не знает адвокатской мо-

1 См., например, ст. 46 Договора между РФ и Польшей о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским и уголовным делам; п. 3 ст. 1 Догово­ра между РФ и АРЕ о взаимной правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, коммерческим и семейным делам.