
- •Периодизация истории китайской литературы, древнекитайская литература: исторические рамки, характеристика этапов. Истоки китайской литературы.
- •2. Астральные
- •3. Древняя китайская литература раннего периода (XII – VIII вв. До н.Э.). Чжоуское царство как «золотой век» в истории Китая. «Гао» как древнейшие памятники китайской словесности.
- •5. Древняя китайская литература раннего периода (XII – VIII вв. До н.Э.). «Шицзин» - книга песен.
- •Вопрос 6. Ицзин
- •Отражение "книги перемен" в художественной литературе
- •7. Памятники классического периода китайской истории (8-5 века ж он.Э.) Классический период китайской философии. Конфуций и Лаоцзы. Понятие авторства.
- •8. Луньюй
- •9. «Даодэцзин».
- •11. Памятники классического периода IV – II вв до н.Э. «Лецзы».
- •12.«Чжуанцзы».
- •13. Мэнцзы
- •14. «Чуские строфы»
- •Вопрос 16. Литература периода Ханьской Империи. Возникновение филологии.
- •17. Ханьская одическая поэзия и Сыма Сянжу.
- •18.Сыма Цянь и его « История».
- •20. Тао Юаньмин. Жизнь, творчество, судьба.
- •21. Поэзия Эпохи Тан. Особенности и роль в истории китайской поэзии. Творчество Мэн Хаожаня, Ван Вэя, Ли Бо, Ду Фу, Ду Му, Сыкун Ту.
- •Вопрос 22. Ли Бо
- •23. Ван Вэй и его творчество
- •24. Ду Фу и его творчество
- •30. Речные заводи
- •31. «Путешествие на Запад».
- •32. «Троецарствие».
- •33. «Цветы сливы в золотой вазе».
- •Вопрос 34. «Сон в красном тереме»
- •35. Рассказы об удивительном и их роль в формировании новеллы.
- •37. Пу Суньлин
8. Луньюй
Когда мы раскрываем эту книгу, возникает вопрос: разве это запись суждений и бесед? Ведь, надо полагать, Конфуций разговаривал с собеседниками, а не вещал. Иногда такого рода беседы присутствуют в тексте (например, беседа с группой учеников в девятой книге), но гораздо чаще Конфуций в «Луньюе» не разговаривает, а изрекает: «Человек не печалится о себе оттого, что он чего-то не знает; он печалится о себе оттого, что он чего-то не может». «Искусная речь, приятное выражение лица [...] мало в этом истинно человеческого» (I, 3). «Учиться и при этом не размышлять - темнота. Размышлять и при этом не учиться - опасность» (II, 15). Хотя формально диалог широко представлен в «Луньюе», часто это не более чем художественный прием для более рельефного и по сути своей монологического изложения какой-либо мысли:
«Луньюй» не записи «суждений и бесед». Это нечто созданное, специально обработанное, короче говоря, литературное произведение, которое имеет своего героя. И герой этот - Конфуций.
Герой освещается в произведении обычно с разных сторон и разными средствами. Конфуций в «Луньюе» - прежде всего его собственными словами: через них даны его взгляды, даже его характер. «Можно есть самую грубую пищу, пить одну воду, спать, подложив под голову только собственную согнутую руку, - и радость может быть в этом. А вот когда ведешь себя не так, как должно, то и богатство и знатность - лишь плывущее облако» (VII, 16). Конфуций обрисовывается и со стороны: «Конфуций мягок, но строг; грозен, но не груб; приветлив, но сдержан» (VII, 38). «Конфуций всегда ловил рыбу удочкой и не ловил неводом; стрелял птицу летящую и не стрелял птицу сидящую».
Благодаря этому перед читателем предстает весь облик героя, показанный конкретно и многогранно. Уже по одному этому «Луньюй» - литературное произведение.
Оно обладает не только своим героем, но и сюжетом - «годы странствий» героя. Поскольку у всех, с кем встречался Конфуций, свои имена, а нередко и характеристики, постольку картина получается не искусственной, а живой, не отвлеченной, а конкретной.
Есть у этого произведения и своя тема - проповедь идеального, с конфуцианской точки зрения, общественного строя, воспевание совершенного человека и человеческого начала. Но выражается все это особым способом - демонстрацией реальности того, к чему призывают людей; реальности, засвидетельствованной картиной «золотого века» с его героями (Яо, Шунем, Юем, Тан-ваном, Вэнь-ваном, У-ваном, Чжоу-гуном).
Одни из них в какой-то мере историчны: Вэнь-ван - вождь Чжоу, вступивший в борьбу с Инь; У-ван, его сын, - первый правитель Чжоуского царства; Чжоу-гун - правитель этого же царства от имени малолетнего Чэн-вана, наследника У-вана. Яо, Шунь, Юй, как мы персонажи исторической легенды, но изображены они достаточно конкретно.
Как общее заключение звучат следующие слова:
Когда широки душою - приобретаются сердца людей.
Когда искренни и правдивы - приобретается доверие людей.
Когда усердны и сообразительны - дело делается.
Когда беспристрастны и справедливы - все кругом довольны.(XX, 3)
«Луньюй» как литературное произведение имеет и свою внутреннюю композицию. Показать ее значило бы проанализировать все произведение. Поэтому ограничимся лишь рассмотрением двух приемов композиции - зачина и концовки.
Зачин и концовка определяются общей темой произведения. Тема эта, идеальное человеческое общество, которое мыслилось как результат огромной работы человека, работы над самим собой прежде всего и работы над обществом в дальнейшем. Работа над собой, таким образом, начало всего. И открывается «Луньюй» требованием к человеку «учиться и всемерно упражняться в познанном» (I, 1).
Это требование составляет композиционный зачин «Луньюя». И вот после того как указан путь изучения, раскрыто, в чем состоят высокие качества человека, обрисовано надлежащее устройство общества, дается концовка, содержащая окончательную формулу этого общества.
«Если не понимаешь судьбы [т. е. общего хода вещей], не сможешь быть цзюньцзы. Если не знаешь правил [ли - т. е. законов общества], у тебя не будет на чем стоять. Если не знаешь слов [т. е. того, чем люди выражают свои мысли и чувства], не сможешь знать людей» (XX, 3).
Так концовка, как ей и полагается, перекликается с зачином.