Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
izl_1.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.05.2025
Размер:
405.5 Кб
Скачать

34. Своеобразие романа – притчи в творчестве Турнье («Пятница, или Тихоокеанский лимб»)

Своеобразие литературного творчества французского «живого классика» М. Турнье определяется, прежде всего, дидактическими задачами, которые автор решает с помощью художественного текста. Турнье возрождает в современной литературе фигуру и функции героя, господствующие в художественной литературе со времен античной классики.

 В его творчестве сочетаются философия и литература, реальность и вымысел. Как у большинства авторов 20 в., творчество Турнье «питается» «бродячими» сюжетами из классики, мифами, легендами, притчами, символами. Его романы относят к романам-притчам – используя известный сюжет, автор интерпретирует его по-своему, развивая собственную гипотезу.Первый роман Мишеля Турнье – оригинальная версия истории о Робинзоне Крузо и Пятнице Пятница, или Круги Тихого океана  опубликован в 1967 и имел шумный успех. Первая половина романа – это подробный, неторопливый, рассудительный пересказ эпопеи Робинзона в духе 18 в., с предоставлением массы сведений и описанием навыков, необходимых человеку, идущему по пути трудолюбия, прилежания и следования ценностям европейской цивилизации. Пятницу Робинзон принимается воспитывать, радуясь, что «появился кто-то, кого можно заставить работать и приобщать к благам цивилизации».После взрыва запасов пороха картина резко меняется. Теперь жизнь на острове пошла по правилам дикаря Пятницы, главное из которых – не напрягаться, получать удовольствие и не осложнять себе жизнь ненужными условностями, вроде посуды, одежды и пр. Робинзон понял, что бегать голышом гораздо приятней, чем переодеваться к обеду; что незачем устраивать рисовые плантации, если вокруг полно другой еды; незачем вставать на рассвете, если можно целый день дремать в гамаке. И совсем необязательно стараться поддерживать беседу, т.к. молчание исполнено мудрости, а выразить необходимое можно и с помощью жестов. Оказывается, Робинзону «самому давно уже опостылел скучный и однообразный порядок, но не хватало смелости избавиться от него».В результате Робинзон и Пятница поменялись ролями. Теперь Пятница учит его важным навыкам – пускать в небо стрелы, управляться с воздушным змеем, делать арфу из козлиного черепа, устраивать из пороха фейерверки. Если в первой части романа нас учили разумно рассуждать и трудиться, то во второй – обучают «счастливой и приятной жизни, полной здоровых и бурных игр и удивительных выдумок». Когда к острову пристает корабль, Робинзон, с омерзением наблюдая суету моряков на палубе, решает окончательно остаться на острове. Пятница же ночью тайком на этот корабль удирает.В своей версии Турнье стремится восстановить цельность существования человека, возвращая его к начальной точке – к жизни на природе. По его мнению, в жизни цивилизованного человека не хватает спонтанности, игры, естественной радости от общения с природой. Но и в свою очередь «дикому» человеку, если он стремится к новому опыту и способен удивляться и учиться, цивилизация с ее достижениями способна дать многое, во всяком случае может быть интересна и полезна.

35. Философско-эстетическая концепция романа «Лесной царь» М. Турнье.

Турнье считается одним из самых философичных и сложных французских романистов семидесятых-восьмидесятых»Роман «Лесной царь» был напечатан ни кому не известным издательством и не поступил в магазины. Вынесенная в заглавие баллада Гете действительно служит канвой, на которой Турнье вышивает свою темную и мрачную историю. Туда же вплетаются подробнейшие сведения о лошадях и оленях, геральдике, семиотике и голубиной почте, а также - о хтонических великанах. Таковы св. Христофор, гигант-варвар, всю жизнь желавший служить самому могучему властителю и изведав силу земной и сатанинской власти, постиг, наконец, наслаждение ни с чем не сравнимой тяжести Младенца на своих плечах; таков семикратный убийца Вайдман и неведомый древний германец с младенцем на плечах, сохранившийся в течение веков в торфяном болоте у ольховой роще и названный профессором "Ольховым королем" (французское название баллады Гете). Но главными воплощениями великана-людоеда служат Геринг (Людоед из Роминтена), Гитлер (Людоед из Растенбурга) и главный герой, французский автомеханик Абель Тиффож, ставший Людоедом из Кальтенборна, старинного тевтонского замка, в котором собраны похищенные со всей округи дети. История жизни Тиффожа и представляет собой сюжет романа. Детство в школе св. Христофора, когда Абель впервые познает дразнящую

прелесть "фории" - ношения на себе, пожар школы, спасающий его от наказания, долгие годы раздумий, незаслуженное обвинение в изнасиловании и война с Германией, спасающая его от тюрьмы (как повторение школьного пожара) - все это только прелюдия к путешествию в страну чистых символов, каковой предстает в сознании Тиффожа Пруссия. Сложностью идеологической композиции, переплетением множества культурных пластов и уровнем философской рефлексии "Лесной царь" может напомнить романы Кундеры; накалом страстей и ужасом, смешанным со сладострастием - "Историю глаза" Жоржа Батая; образным строем - "Город похищенных детей" Каро и Жане. Единственное, на что он не похож роман - это на снятый по нему Ф.Шлендорфом фильм "Огр". Можно пересказать сюжет "Лесного царя" - но трудно ответить на вопрос, о чем он написан. Одни увидят в "Лесном царе" воплощение индивидуальных фантазмов Турнье, другие - развитие намеченной в "Пятнице" темы негенитальной эротики, третьи - очередной экскурс в магическую природу нацизма. Но можно увидеть в нем историю человека, читающего знаки и следующего велениям своей судьбы, складывающей жизнь, как головоломку-пазл, чтобы с последним кусочком, скользнувшим в оставшийся просвет, завершить ее вспышкой мгновенного просветления, растворяющего гибнущего Абеля Тиффожа в св. Христофоре, Ольховом Короле и Лесном Царе

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]