Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
12_znakovy_aspekt_yazyka.doc
Скачиваний:
2
Добавлен:
01.05.2025
Размер:
77.82 Кб
Скачать

12 Знаковый аспект языка

Из истории разработки проблемы знаковости языка

Чем является слово по отношению к предмету? Этот вопрос был поставлен еще древними греками. В диалоге Платона «Кра-тил» излагаются идеалистическая и материалистическая точки зрения на этот вопрос. Идеалистическое утверждение гласило, что у всего существующего есть правильное имя, врожденное от природы. Материалистическая точка зрения состояла в том, что имя дается людьми по установлению и произвольно, а потому не может быть предопределено природой вещи.

Постепенно мысль об условности связи между словом и предметом утверждалась. В философии XVII-XVIII вв. появи­лись высказывания о том, что слово является знаком предмета. В трудах ряда философов (Локк, Лейбниц, Кант, Кондорсэ, Гердер) сложились следующие основные положения знаковой теории языка.

  1. Связь между знаком и обозначаемым носит условный характер.

  2. Язык выделяется среди других типов знаков как особый тип.

3. Языковые знаки имеют коммуникативную функцию.

Проблема знаков рассматривалась в рамках философии вплоть до Гегеля, под влиянием которого формировались взгля­ды В. Гумбольдта. Последний пришел к выводу, что слово — это знак понятия. Лингвисты, приняв тезис Гумбольдта, не сразу обратились к его разработке. На протяжении XIX в. общая тео­рия знака развивалась в рамках логики (Ч. Пирс, Э. Гуссерль), психологии (В. Вундт. Г. Гельмгольц) и особенно — в рамках физиологии мозга (И. М. Сеченов, В. М. Бехтерев).

Оригинальный подход к этой проблеме находим в учении Потебни о значении слова. Согласно этому учению, слово не­посредственно связано с понятием, а в основе данной связи лежит «знак» — некоторый признак, избираемый для указания на предмет и закрепляемый в слове. Светлица — лучшая ком­ната в доме — названа так по признаку «свет». Этот признак («знак» по Потебне) закреплен словом, образованным от соот­ветствующего корня.

Разработку вопроса о знаковости языка продолжил в на­чале XX в. Соссюр. Языковой знак, по Соссюру, имеет две стороны: обозначающее (акустический образ) и обозначаемое (значение слова). Знак находится в мозгу, в сознании человека. Знак вполне произволен но отношению к обозначаемой идее. В разных языках один и тот же предмет называется по-разному, но во отношению к коллективу знак обязателен. Он опирается только на традицию. По мысли Соссюра, языковой знак принципиально не отличается, от множества других зна­ков, которыми пользуются тот (азбука Морзе, сигнализация флажками и др.), и потому он должен изучаться « семиологии (науке о знаках).

После появления книги Соссюра началась интенсивная разработка теории знака вообще и языкового знака в частно­сти. Получила значительное развитие и наука о знаках — се­миотика, основы которой в 1938 г. развернуто изложил амери­канский ученый Чарльз Моррис. Моррис исходил из субъек­тивно-идеалистической философии позитивизма и полагал, что знаки — единственная реальность, доступная познанию чело­века, а изучение знаков — единственный достойный предмет научного изучения.