
- •Михаил ромм вступительное слово об учителе
- •30 Ноября 1934 года
- •68 Это кажется диким, невероятным, надуманным, преувеличен-
- •70 Ностью, но вместе с тем и связанностью органического единства,
- •72 Попрошу вас запомнить уже сейчас, с первых же шагов.
- •74 Трех единств (фактическая длительность спектакля, неизменность
- •78 На табурете? На столике?
- •4 С. М. Эйзенштейн, т. 4
- •112 И хочется дать их в неожиданном столкновении, в какой-то
- •126 В отношении выразительности отдельного элемента так же
- •5 См. Эйзенштейн, т. 4
- •152 Предугадала.
- •184 Значит, восприятие прерванности еды может ощутиться лишь
- •218 В этом решении его характеристики я хочу отметить еще одно
- •230 Каковы же результаты этого мучительного процесса, напря-
- •20 (186) От 29 апреля 1934 года.
- •240 Термин фигурирует и в других языках: «Ausser sich sein», «etre hors de soi-meme» (быть вне себя).
- •250 Плывет и несется. Тогда получится не умозрительный параллелизм, а подлинно чувственный экранный образ.
- •256 Ствии подобного физиогномического восприятия явлений. Такой режиссер бухгалтерски разберет произведение, бухгалтерски, на счетах просуммирует его черты. Затем математически обоснует
- •266 Развернутое решение будет работать еще и двойной неожидан-
- •268 Которую производят в магической практике, то есть она воспроизводит культовое проявление, относящееся к давно отжившим этапам социальной формации *.
- •280 Процесс заматывания обмотки для него привычнейшее дей-
- •11 См. Эйзенштейн, т. 4
- •324 Взрывается бомба, а раскат взрыва — в том, что карьером
- •326 Глядя на Кабуки, невольно вспоминаешь роман одного аме-
- •330 Если до этого этапа работы еще можно было говорить в общих
- •342 Есть, грубо говоря, надо вначале показать его хорошим. Затем
- •12 С. М. Эйзенштейн, т. 4
- •356 Другого денщика.
- •360 Кия, наш социальный приговор облику и персонажу. В окончательном обосновании мы сформулировали то, что уже в самом начале витало обертоном отношения в определении общей характеристики.
- •392 У нее более серые глаза при льняной окраске волос, у него
- •14 С. М. Ойзснштейн, т. 4
- •402 Если здесь взято крайнее решение, то в большей или меньшей
- •1. Данный метод дает возможность создавать постановочный проект на бумаге, совершенно так же как архитектурный. Причем с полнейшей ответственностью за все элементы постановки.
- •2. Создание музея мизансцен. Появляется возможность кон-кротно закреплять наилучшие классические образцы искусства мизансцены в таком виде, чтобы их можно было анализировать и композиционно изучать.
- •424 3. Наконец, и чисто производственно подобная запись, сделан-
- •15 С. М. Эйзенштейн, т. 4
- •442 «Сценический конструктивизм», чаще всего иначе понимающий
- •446 Хотите — называйте это «внутренней техникой», но помните,
- •450 Первое атакует нечто, известное немногим. Второе задевает
- •456 И вспомним эпизод из фильма «Голубой экспресс» и. Траубер-
- •480 На что это похоже в совершенно серьезном плане? Что это
- •483 Цией
- •484 Почему так общечеловечен эффект этого «бессюжетного»,
- •17 С. М. Эйзенштейн, т. 4
- •524 Птица старается что-нибудь достать. Не может. Шея ее не-
- •18 С. М. Эйзенштейн, т. 4
- •542 С нее и начнем. А затем от нее проследим, как принцип разре-
- •604 Мы видим здесь, как в непосредственном действии начи-
- •21 С. М. Эйзенштейн, т. 4
- •632 Нам остается сделать еще одно, быть может, последнее отступ-
- •650 Тело рыбы — одновременно и режущий водную среду (в от-
- •22 С. М. Эйзенштейн, т. 4
- •Глава X, посвященная разбору змеевидной линии, снова разбирает орнаменты и образцы искусства.
- •660 Ной линии, то, не гиперболизируя ее «абсолютного» значения, мы
- •666 Достаточно изъять стихию динамики, чтобы оно сразу же при-
- •670 Манера изобразительно-предметной стилизации представлена
- •672 На этом же пока заканчивается первый раздел, дающий доста-
- •II он вынужден с ней разговаривать.
- •II вот, внезапно заметив где-то за кадром свою собственную бестактность, 678 мсье Кюри возвращается в кадр и предлагает проводить ее под зонтиком.
- •II тяжелое колесо фургона медленно переламывает
- •682 Божьего, а на сторону самозванца. (с точки зрения этой цензуры любая коп-
- •II это потому, что действенная и активная роль народа при такой интерпретации вообще выпадает. Получается то, что Гоголь любил определять формулой: ни то ни се.
- •23 С. М. Эйзенштейн, т. 4
- •690 Щих через весь эпизод.
- •692 Ческим частностям? Мне кажется, что это именно так.
- •700 Возвращаясь обратно к нашему отрывку, мы видим, что точками, отве-
- •718 Ственнее любого иного внешнего воздействия, которое «нормально» диктовало
- •24* С. М. Эйзенштейн, т. 4
- •II среди их вариаций очень нетрудно найти
- •II снова все сверкание рогожинской злобы опять-таки в глазах. И сам Рогожин — как зверь, затаенный, словно в трущобе, за барьером собственного локтя.
- •742 Передовая кинематография мира, изучающая фильмы и статьи лидера молодо-
- •1932/33). Глава 12. Резюмирующее заключение
- •1. Вся биомеханика основана на том, что если работает кончик носа — работает все тело. В работе самого незначительного органа участвует все тело…
68 Это кажется диким, невероятным, надуманным, преувеличен-
ным. А между тем можно было бы привести целую вереницу примеров из экспрессионистического театра, где особенно в послевоенные годы бесчисленное количество раз именно в таком стиле, в такой манере гиперболизированного обобщения решались исходно привычные ситуации.
Приведем, однако, лучше пример из истории нашего театра, относящийся к 1908 году. (Известные черты театрального искусства тех лет и драматургии, например, Л. Андреева38, почему-то никак не освещаются в своей взаимосвязи с экспрессионистическим строем стиля, так пышно расцветавшим на Западе и имеющим в лице Мунха 37 одного из своих самых ранних представителей.)
Это «Саломея» Оскара Уайльда в постановке Н. Н. Евреинова и декорациях Калмакова38.
Вот результаты — облик действующих лиц**:
«Тот, кто был на генеральной репетиции «Царевны» («Саломеи», запрещенной, как известно, в день спектакля), тот вряд ли без трепета вспоминает калмаковский гротеск гармонически смешанного стиля, этот каменный сфинксообразный лик Ироди-ады с волосами Медузы под голубой пудрой, этот звериный образ Ирода, золотые волосы совсем розовой царевны, зеленоватое тело Пророка, как бы флуоресцирующего святостью, сладострастный излом нежного, как у ребенка, тельца сирийца, красный квадрат
* Monture
(франц.)
— оправа, здесь — обрамление. ** Цитирую это и дальнейшее по двум статьям Евреинова: «К постановке «Саломеи» О. Уайл1,да» (речь к труппе В. Ф. Комиссаржевской) и «Художники в театре Комиссаржевской».
(Прим. С. М. Эйзенштейна).
лица Тигеллина под ложноклассическим плюмажем нестерпимо сияющего шлема и, наконец, ярко-красные руки и ноги черного, как ночь, палача Наамана…»*.
Облик спектакля:
«Приняв всей душой такое инсценирование в гротеске, нам станет желанным и покажется даже естественным холодный сапфировый свет в экспозиции действия, багряно-красный во время пляски, когда страсть затопила мозг кровью и как будто сама луна напилась ею, и свет желтый, тревожный, когда Ирод, овеянный крыльями птицы-предвестницы, жертвует мантию первосвященника ради спасения пророка…»** и т. д. и т. д.
А вот совершенно отчетливые мотивы, согласно которым вполне последовательно «мы логически дойдем», как пишет Евре-инов, именно к такому типу выражения в спектакле.
Уайльд говорит: «Искусство — лишь одна из форм преувеличения».
И отсюда в постановке:
«… все художественно преувеличено, все раздуто… все под
черкнуто и очерчено наперекор бледным, по необходимости,
контурам жизни. Что туманит, что неинтересно, было выброшено 69
с изумительной смелостью, выброшено нарочно, чтоб гипербола оставшегося выиграла до невероятности…»***.
Что же должно быть оставлено? Что же должно быть раздуто?
«Душа» обыденных предметов, выведенная в гипертрофию обобщенности.
«… Видали ли вы страшные сны, когда предметы самые простые, обыденные вдруг раскрывают перед вами свою душу и мучат вас диковинным сцеплением и, ужасая, очаровывают невиданной красотой? Такое ж сладостно-мучительное чувство возбуждали декорации и типы «Саломеи» Калмакова…»****.
Чем же, по существу, являются эти «типы»?
Они давно перестали быть людьми, типами, даже действующими лицами — они далеко ушли в вовсе отвлеченные обобщения. Евреинов хочет добиться «в воплощении на сцене не просто «действующих лиц», а тех непосредственных впечатлений, которые они оставляют на нашей душе, другими словами,— эмоций, возбуждаемых проникновенным восприятием того или другого драматического образа…»*****.
Если вы возьмете еще «левее» от экспрессионизма, то придете к крайнему решению, в котором всякая связь с изобразительной реальностью будет разорвана. Произойдет разрыв бытового
* Н. Евреинов, Pro scena sua, Спб., «Прометей», 1913, стр. 152. ** Там же, стр. 27. *** Там же, стр. 151. **** Там же. ***** Там же, стр. 28.
облика в угоду предельной наглядности внутреннего эмоционального взрыва переживаний. Нагляднее всего это проявилось в живописи: если у человека тяжелая уверенная походка — от него в картине остались только две ноги и два плеча. И если женщина — мечущаяся особа, то рисуют не ее тело, а три каких-то извива, как три следа, пересекающие вертикали ног. Еще шаг — и солдат обратился в систему фронтальных линий, а от женщины осталась схема диагоналей.
То есть изобразительная сторона слилась с структурной схемой, намеченной вначале как формула соотношений. Мускулы втянулись в кости. Перед нами скелет, отстукивающий ксилофоном косточек. Полнота всестороннего проявления жизни превратилась в абстрагированную конструкцию беспредметничества. Так можно говорить о драматичности полотен Леже39. В них человеческая драма, доведенная до схем моторных взаимопрониканий плоскостей и линий, выражается в конфликте красочных пятен, изрезанных рисунком.
Но вот скелет начинает лихорадочно обрастать тканями.
Блеснув здоровой полнокровностью живого тела, с четкой членен-