
- •Часть III
- •1. Горноспасательное дело
- •1.1. Общие положения
- •1.2. Военизированные горноспасательные части (вгсч)
- •1.3. Обязанности работников вгсч при ликвидации аварий Обязанности респираторщика
- •Обязанности командира отделения
- •Обязанности помощника командира взвода по оперативно-технической работе
- •Обязанности командира взвода
- •Обязанности заместителя (помощника) командира отряда по оперативно-технической работе
- •Обязанности командира отряда
- •2. Специальная горноспасательная техника
- •2.1. Оснащение для предупреждения взрывов газов
- •2.2. Криогенная техника Автомобильная газификационная установка агу-8к
- •Автомобильная газификационная установка агу-2м
- •2.3. Оснащение для изоляции пожарных участков
- •Комплексы оборудования «Темп-2» и «Темп-500»
- •Агрегаты «Монолит» и «Пневмолит»
- •2.4. Пожаротушащие установки и устройства Высокопроизводительная пеногенераторная установка «Вьюга" (упв-1000)
- •Устройство для подачи огнетушащего порошка «Вихрь»
- •Установка порошково-пенного пожаротушения ппу («Буря»)
- •Автомобиль порошкового пожаротушения апк-750
- •Автоматическая установка для создания водяных завес увз-2
- •Установка автоматическая конвейерная уак-2
- •Автоматическая установка порошкового пожаротушения «Буран»
- •Автоматическая установка порошкового пожаротушения «Север»
- •2.5. Комплексы для защиты горноспасателей Комплекс бокс-базы горноспасательной кбг
- •Комплект противовзрывной быстровозводимый кпб
- •2.6. Гидравлический и пневматический инструмент Инструмент фирмы холматро
- •Пневмоподъемники
- •Гидравлический челюстной расширитель
- •Гидравлические челюстные резаки
- •3. Средства горноспасательной связи
- •3.1. Проводная связь
- •Аппаратура «Шахтофон»
- •Аппаратура связи «Уголек-т»
- •Проверка аппаратуры «Уголек-т»
- •3.2. Катушки проводной связи Катушка связи горноспасательная ксг
- •Универсальная катушка связи укс-1
- •Бескаркасная катушка связи ксб-2
- •3.3. Беспроводная связь Аппаратура подземной высокочастотной связи «Кварц»
- •3.4. Прибор прослушивания сигналов людей «звук»
- •4. Организация горноспасательных работ
- •4.1. Общие положения
- •4.2. Выезд на аварию
- •Подготовка к спуску в шахту
- •Оперативный план ликвидации аварии
- •Оперативный журнал вгсч
- •4.3. Разведка аварии
- •4.4. Спасение людей, застигнутых аварией, и оказание помощи пострадавшим
- •Базы вгсч
- •Служба связи
- •Медицинское обслуживание
- •4.5. Ведение горноспасательных работ при ликвидации аварий Работы в условиях высоких температур
- •Работы в условиях отрицательных температур
- •Тушение подземных пожаров
- •Ведение горноспасательных работ при ликвидации последствий взрыва метана и угольной пыли
- •Ведение горноспасательных работ при ликвидации последствий внезапного выброса угля (породы) и газа
- •Ведение горноспасательных работ при ликвидации последствий обрушения горных выработок и горного удара
- •Разборка завалов
- •Проведение обходных выработок по углю
- •Проведение обходных выработок по углю и поисковых по завалу
- •Проведение выработок вприсечку по углю
- •Выпуск обрушенных пород
- •Бурение спасательных скважин большого диаметра
- •Ведение горноспасательных работ при ликвидации последствий прорыва воды, плывунов и пульпы Спасательные работы при прорыве воды
- •Ликвидация последствий прорыва плывунов и заиловочной пульпы
- •4.6. Медицинское обеспечение горноспасательных работ и режимы труда и отдыха горноспасателей
- •5. Безопасность горноспасательных работ
- •5.1. Меры безопасности при работе в респираторе в загазированой среде
- •5.2. Меры безопасности при ведении горноспасательных работ в высокопроцентной метановой среде
- •5.3. Меры безопасности при эксплуатации кислородных компрессоров и баллонов, наполненных кислородом
- •5.4. Меры безопасности при ликвидации подземных пожаров
- •5.5. Меры безопасности при ликвидации последствий взрывов газов и пыли
- •5.6. Меры безопасности при выполнении работ по ликвидации последствий обрушений, завалов горных выработок и горных ударов
- •5.7. Меры безопасности при ликвидации последствий внезапных выбросов угля, породы и газа
- •5.8. Меры безопасности при ликвидации последствий прорывов воды, глины, плывунов и заиловочной пульпы
- •5.9. Меры безопасности при ведении технических работ в шахтах
- •5.10. Меры безопасности при ведении горноспасательных работ в выработках шахт, зараженных ядовитыми веществами
- •5.11. Меры безопасности при работе с машинами и механизмами
- •6. Оказание помощи пострадавшим при горноспасательных работах
- •6.1. Оказание помощи пострадавшим при клинической смерти и шоке
- •Сердечно-легочная реанимация
- •Оказание помощи пострадавшим при шоке
- •6.2. Оказание помощи при повреждениях Первая помощь при ранениях
- •Первая помощь при травмах головы
- •Первая помощь при травмах грудной клетки
- •Первая помощь при травмах живота
- •Первая помощь при переломах костей таза
- •Первая помощь при переломах позвоночника
- •Первая помощь при травмах конечностей
- •6.3. Первая помощь при отравлениях и удушье газами
- •Отравление окисью углерода
- •Отравление окислами азота
- •Отравление сернистым газом
- •Отравление сероводородом
- •Отравление углекислым газом
- •Удушье метаном
- •Первая помощь при отравлении различными газами.
- •6.4. Первая помощь при термических повреждениях Первая помощь при ожогах
- •Первая помощь при перегреваниях
- •6.5. Первая помощь при химических поражениях
- •6.6. Первая помощь при электротравме
- •6.7. Способы эвакуации пострадавших в шахте
- •Рекомендательный библиографический список
- •Оглавление
1.3. Обязанности работников вгсч при ликвидации аварий Обязанности респираторщика
Респираторщик должен быть физически выносливым и мужественным, быстро и четко выполнять приказания командиров, не щадить своих сил при спасении людей. При ликвидации аварий он обязан:
- знать оперативную задачу своего отделения и приемы ее выполнения, запоминать пройденный путь в шахте и местонахождение подземной базы;
- уметь ориентироваться в шахте, оказывать экстренную помощь пострадавшим, профессионально применять горноспасательную технику;
- самовольно не оставлять отделение, следить за состоянием рабочего места и помогать товарищам в их работе;
- включаться в респиратор и выключаться из него в загазированной атмосфере только по команде, следить за расходом кислорода в баллоне и не разговаривать через мундштук респиратора;
- немедленно оповещать товарищей о замеченных на месте работ угрозах, плохом самочувствии или обнаруженных неисправностях респиратора;
- по выезде из шахты и прибытии в подразделение подготовить к дальнейшему применению свой респиратор, закрепленное оснащение и спецодежду.
Замыкающий отделения должен быть наиболее опытным респиратощиком, способным в случае необходимости заменить командира отделения. При движении по шахте он обязан контролировать установленный порядок движения отделения, следить за состоянием респираторщиков и окружающей обстановкой, дублировать сигналы командира. При возвращении на базу или из шахты на поверхность замыкающий должен следовать первым.
Обязанности командира отделения
Командир отделения руководит всеми действиями и отдыхом личного состава отделения и во время ликвидации аварии обязан:
- знать общий план аварийно-спасательных работ, маршрут движения по шахте и организовать выполнение поставленной задачи;
- перед спуском отделения в шахту проверить соответствие снаряжения полученному заданию и объявить респираторщикам порядок его выполнения и возвращения на подземную базу;
- проверять правильность включения в респираторы и следить за самочувствием респираторщиков и расходом кислорода, в условиях высокой температуры окружающей среды контролировать допустимое время пребывания и возвращения отделения назад;
- при обнаружении пострадавшего организовать включение его во вспомогательный респиратор, оказание ему первой помощи и вынос на свежую струю воздуха;
- вывести отделение на базу при плохом самочувствии кого-либо или при неисправности респиратора:
- постоянно информировать руководителя горноспасательных работ (подземную базу) об аварийной обстановке, действиях отделения и выполнении задания;
- по выезде из шахты доложить руководителю горноспасательных работ о выполнении задания и аварийной обстановке в шахте;
- по прибытии в подразделение организовать проверку респираторов, пополнить минимальное оснащение взамен использованного и проверить готовность отделения к выезду на аварию.
Обязанности помощника командира взвода по оперативно-технической работе
Помощник командира взвода по оперативно-технической работе должен знать задачу взвода, поставленную руководителем ликвидации аварии, общий план аварийно-спасательных работ и обязан:
- исполнять обязанности руководителя горноспасательных работ до прибытия на шахту командира взвода;
- руководить горноспасательными работами в шахте, возглавляя одно или несколько отделений;
- следить за обстановкой на аварийном участке, безопасностью условий работы отделений и при необходимости принимать по согласованию с КП экстренные меры;
- организовать оперативную связь руководителя горноспасательных работ с отделениями в шахте;
- постоянно информировать руководителя горноспасательных работ об обстановке и действиях отделений на аварийном участке;
- по выезде из шахты доложить на КП результаты выполненной работы и обстановку;
- по прибытии в подразделение оказать помощь отделениям (службам) в приведении в готовность горноспасательной техники, автотранспорта, организовать дежурство и отдых отделений.