
- •Grammar exercises
- •I. Read and translate these sentences:
- •III. Complete the sentences using the gerund:
- •IV. Translate these sentences into English:
- •1) Fill in the spaces with the right modal verbs.
- •2) Use one of the modal verbs in brackets to fill each gap.
- •3) Complete the sentences using the words listed in the box below. Some gaps may have more than one correct answer.
- •1) Translate into Russian using the Complex Object.
- •2) Translate into English using the Complex Object.
- •1) Using the words in parentheses, complete the text below with the appropriate tenses.
- •2) Put the verbs in brackets into the gaps in the correct tense Past Perfect or Simple Past.
- •3) Put the verbs in brackets into the gaps in the correct tense.
- •1) Choose the right answer.
- •2) Use the correct form of the verb in brackets.
- •3) Put the verb in brackets into the right tense. In some cases alternatives are possible.
Unit 8
The Gerund.
Герундий — это неличная форма глагола, которая, также как и причастие, образуется путем прибавления окончания -ing к основе глагола (см. правила образования Present Participle). В русском языке такой формы нет.
Герундий выражает название действия и является как бы промежуточной формой между глаголом и существительным, он обладает как свойствами глагола, так и существительного, а именно:
Подобно существительному:
1. Герундий может определяться притяжательным местоимением или существительным в притяжательном падеже.
Everybody enjoyed his singing. — Его пение доставило всем удовольствие.
We are interested in the inspector's — Мы заинтересованы в том, что-
coming as soon as possible. бы приемщик приехал как можно скорее.
Следует отметить, что герундий определяется местоимением или существительными лишь в том случае, если действие, выраженное сказуемым, и действие, выраженное герундием, совершаются разными лицами. Сравните:
I like reading. — Я люблю читать.
I don't like his reading. — Мне не нравится, как он читает.
We enjoyed Ann's dancing. — Мы получили удовольствие от
того, как Анна танцевала.
We enjoyed dancing. — Мы получили удовольствие от
танцев.
2. Перед герундием может стоять предлог:
I am fond of travelling. — Я люблю путешествовать.
I object to my son's playing football — Я возражаю против того, чтобы
all day long. мой сын целый день играл в футбол.
Примечание: В отличие от существительного герундий не употребляется с артиклем и не имеет формы множественного числа.
Подобно глаголу:
1. Герундий может иметь после себя дополнение, как прямое так и косвенное. Причем после герундия употребляется тот же предлог, что и после глагола, от которого он образован. Герундий, образованный от глаголов, требующих прямого дополнения, после себя предлога не имеет.
It is worth going through their — Их каталоги стоит просмотреть.
catalogues.
We are interested in buying these — Мы заинтересованы в покупке
goods. этого товара.
2. Герундий определяется наречием:
She doesn't like walking quickly. — Она не любит быстро ходить.
На русский язык герундий переводится существительным, глаголом, деепричастием и придаточным предложением (см. примеры выше).
Функции герундия в предложении:
1. Как часть составного сказуемого в сочетаниях с глаголами to start "начинать", to finish "кончать", to go on "продолжать", to stop "прекращать" и др.
Everybody went on applauding. — Все продолжали аплодировать.
Примечание: После глагола to stop кроме герундия может употребляться и инфинитив, но употребление инфинитива меняет смысл высказывания. Сравните:
The man stopped reading the — Человек перестал читать объяв-
advertisement. ление.
The man stopped to read the — Человек остановился, чтобы
advertisement. прочитать объявление.
2. Как прямое дополнение после следующих глаголов: to like "нравиться", to prefer "предпочитать", to enjoy "наслаждаться, получать удовольствие от чего-л.", to be worth "стоить" и др.
The machines are worth exhibiting. — Эти машины стоит экспонировать.
3. Как предложное дополнение после глагола, причастия прошедшего времени или прилагательного, требующего предлога. Например, после таких глаголов и выражений, как: to look forward to "с нетерпением ждать",to object to "возражать против", to depend on "зависеть от", to be interested in "интересоваться", to be fond of "любить что-л., кого-л.".
He objects to my going away on Sunday. — Он возражает против того, чтобы
я уехала в воскресенье.
Grammar exercises
I. Read and translate these sentences:
I. The doctor went on examining him. 2. Is this model worth producing? 3. The young girl was fond of dancing. 4. Why do you object to his joining us? 5. I prefer staying at home to going for a walk tonight. 6. Everything depends on Peter's getting in touch with them.
II. Change the structure of these sentences. Use the words given in brackets. Model: We would like to improve our trade contacts with a number of firms
(to be interested).
We are interested in improving our trade contacts with a number of firms.
1. She was sure he'd continue to work at the invention (to go on). 2. The producer doesn't want Helen to play the leading part (to object). 3. They, all recommend me to see the performance (to be worth). 4. I expect him to come to ourplace for his holiday (to look forward to). 5. She sings nicely, it will be a pleasure for us to listen to her (to enjoy). 6. Eric would like to set up a company of his own (to be interested).
III. Complete the sentences using the gerund:
1. My brother is fond of classic music, he enjoys... 2. When the weather is fine, Hike ... 3. We shall have our vacation in July, everybody looks forward to ... 4. My son's friends are leaving for the Caucasus. I don't object to... 5. Though the scientist was tired, he went on...6. My sister doesn't like skating, she prefers... 7. The article is very long, it seems, she will never finish ... 8. You will enjoy this opera, it's worth ... 9. The model is quite new, I wonder when they started ... 10. The transaction seems profitable, our company is interested in ... 11. We are going to buy the goods if the firm reduces the price, so our final reply depends on ...
IV. Translate these sentences into English:
1. Наша страна заинтересована в том, чтобы иметь дружественные отношения со всеми странами мира. 2. Сроки поставки будут зависеть от того, закончим ли мы испытания на этой неделе. 3, "Я с нетерпением ожидаю встречи с вашим председателем, господином Ивановым", — сказал мистер Браун секретарю, разговаривая с ней по телефону. 4. Все будет зависеть от того, получат ли они факс до отъезда Соколова в Лондон. 5. Мы не возражаем против того, чтобы начать переговоры в середине июня. 6. Я не могу понять, почему поставщики прекратили отгружать турбины.
7. Моему другу очень нравится игра Рихтера. 8, Я знаю, что он очень умный человек. К его совету стоит прислушаться,? 9. Хотя Николай Островский был серьезно болен, он продолжал писать.
Unit 9
Modal Verbs Equivalents "to have, to be able to"
1. To be able to — эквивалент модального глагола can.
Модальный глагол can имеет формы только настоящего и прошедшего времени. Для выражения будущего времени употребляется эквивалент глагола can — to be able to. В русском языке ему соответствует "быть в состоянии".
Simple Present:
I can discuss this question now. Я могу обсудить этот вопрос сейчас.
Simple Past:
I could skate well when I was a boy. Я умел хорошо кататься на коньках,
когда был мальчиком.
Simple Future:
I shall be able to discuss this question Я смогу обсудить этот вопрос tomorrow. завтра.
Will you be able to join us? Вы сможете присоединиться к нам?
We shall not be able to sign this Мы не сможем подписать contract tomorrow. контракт завтра
2. То have to — эквивалент модального глагола must. Модальный глагол must имеет форму только настоящего времени. Для выражения долженствования в прошедшем и будущем времени употребляется его эквивалент to have to. Он выражает необходимость действия, вызванную какими-либо обстоятельствами, и переводится на русский язык словами "должен был", "должен буду", "вынужден", "пришлось", "придется".
Simple Past:
I had to send another letter to the Я должен был (мне пришлось) Buyers because they had not answered послать второе письмо покупате- the first one. лям, так как они не ответили на
первое.
Simple Future:
1 shall have to read this text again Я должен буду (мне придется) про- because it is difficult. читать этот текст снова, так как он
трудный.
Примечание. Для образования вопросительной и отрицательной формы прошедшего времени to have to, как правило, употребляется вспомогательный глагол do.
Did you have to go on business last Пришлось ли вам поехать в коман-
month? дировку в прошлом месяце?
I did not have to get up early yesterday. Вчера мне не нужно было вставать
рано.