
- •Лексикология
- •1) Теория значения слова.
- •2) Типы семантических изменений в лексике английского языка.
- •3) Основные способы словообразования в современном английском языке.
- •6. Словослияние
- •5) Классификация заимствований современного английского языка.
- •6) Территориальное варьирование английского языка.
- •7) Полисемия и омонимия в современном английском языке.
7) Полисемия и омонимия в современном английском языке.
Семасеология – напр-ие лексикологии, занимающееся изучением значения. Эта наука изучает также П и О.
Полисемия (многозначность)— это наличие у яз единицы более одного значения при условии семантич связи м/у ними или переноса общих либо смежных признаков или ф-ций с одного денотата на другой.
Существует два процесса семантического развития слова, образующие полисемию.
1. В виде «цепочки», когда все значения вытекают последовательно одно из
другого. Например: ДОМ- 1 (строение для жилья человека, семьи) > ДОМ- 2 (живущие
вместе родственники, семья) > ДОМ-3 (связанные родственными узами несколько
поколений; род) > ДОМ- 4 (правящий род, династия). Такая полисемия называется цепочечной.
2. В виде «гнезда», когда все производные значения вытекают из одного,
основного. Например: СТОЛ-1 (предмет мебели в виде горизонтальной плиты для еды) >
СТОЛ-2 (еда); СТОЛ-1 > СТОЛ-3 (отдел в учреждении с таким предметом мебели); СТОЛ- 1 > СТОЛ-4 (горизонтальная плита ледника). Такая полисемия называется гнездовой, или радиальной
Виды П: - грамматическая. Полисемия артикля the. The tiger was old – уточняющая функция.
The tiger is a cat-like animal – обобщаящая функция. - лексическая - способность одного слова служить для обозначения разн предметов и явлений действ-ти. (bear – медведь; выносить).
В условиях речевого использования выбору одного из значений способствует контекст.
Омонимы – слова, одинаковые по звучанию и написанию, или по крайней мере по одному из этих аспектов, но различные по значению.
В англ языке очень много омонимов. В большинстве случаев формы слов совпадает случайно. (tale 'сказка, рассказ’ и tail 'хвост').
Иточники омонимии: 1. фонетические изменения которые слово прошло в процессе исторического развития. 2. Заимствования на своей финальной ступени фонетической адаптации походить на уже существующее в языке слово. Fair deal (native) fair – ярмарка из фр. 3. Конверсия 4. Сокращения fan=fanatic, fan=device for producing cool air.
Самая обсуждаемая проблема омонимии заключается в том, чтобы определить линию, разделяющую омонимию и полесимию, т.е. разные значения одного слова и значения двух и более различных слов.
Класс-я омонимов в соотв с типом значения:
- Лексические - одинаковы по грамматич хар-ке (совпадают во всех формах), но различны лексически (по смыслу). match – 1. состязание, 2. пара, ровня.
- Грамматические – одинаковы по смыслу, но принадлежат к разным словоформам одного и того же слова (чаще всего можно встретить у неправильных глаголов: brought – brought), или принадлежат к разным частям речи (match – 1. сущ. состязаться, 2. гл. соревноваться).
- Лексико-грамматические – одинаковы по форме, но различаются в лексич и грам значении. To find – found – found. To found – founded, founded.
Виды омонимов (Смирницкий): - Полные. Больш-во полн О явл-ся одной и той же частью речи (match – 1.матч, 2.спичка, ball – 1.бал, 2.мяч). - Частичные: = простые лексико-грам О: to lay (laid, laid) – положить - to lie (lay, lain) – лежать. = сложные лекс-грам О: принадлежат разным частям речи и совпадают в разных словоформах. rose – роза; rise (rose, risen). Однако предлог for и числит four явл-ся полными омонимами, т.к. они не имеют каких-л других форм. = частичные лексич О: принадлежат одной и той же части речи. to lie (lay, lain) - лежать , to lie (lied, lied) - лгать.
Типы О в соотв с формой: Омографы совпадают графически, но читаются различно (bow: [bou] - лук, [bau] - поклон). Омофоны совпадают по звуковой форме, но различаются не только семантически, но и графически (son - сын, sun – солнце; sea – море, see – видеть. Абсолютные омонимы совпадают по звуковой и графической форме, но различаются семантикой, часто принадлежат к разным частям речи. (bear — 1. нести, 2. медведь; match — 1. соревноваться, 2. спичка).