
- •2) Синтаксический разбор простого предложения
- •Служба в ркка/са
- •Представление к званию Героя Советского Союза
- •Послевоенная биография
- •Кого из персонажей в рассказе "Хамелеон"можно назвать хамелеоном? Почему?
- •Подлежащее — имя существительное.
- •Подлежащее — личное местоимение.
- •Подлежащее — указательное местоимение.
- •Разграничение придаточных определительных и придаточных изъяснительных
- •Русские склонения существительных
- •26 Вопрос
- •3) Литература в годы Великой Отечественной войны
- •Перед первой страницей
Билет 1
Фоне́тика (от греч. φωνή — «звук», φωνηεντικός — «звуковой») — раздел языкознания, изучающий звуки речи и звуковое строение языка (слоги, звукосочетания, закономерности соединения звуков в речевую цепочку).
В русском языке звуки делятся на гласные и согласные. При образовании гласного звука воздушная струя проходит через полость рта, не встречая преграды (нет шума), голосовые связки напряжены и дрожат (есть голос). Глаcный звук состоит только из голоса.
При образовании согласного звука воздушная встречает на своём пути преграду, в результате чего возникает характерный шум. Голосовые связки могут быть напряжены и дрожать (есть голос), а могут быть расслаблен! (голоса нет). Согласный звук состоит из голоса и шума или только из шума.
Произвести разбор слов по составу.
Первым делом нужно определить слово как часть речи (существительное, прилагательное, глагол, наречие, причастие и т.д.)
Если у нас слово изменяемое, тогда находим окончание, если же нет, то ничего не отмечаем (например, наречие, предлог, междометие)
Указываем основу слова – это всё слово, кроме окончания.
Выделяем корень. Для этого нужно подобрать однокоренные слова(МОСТ – нет МОСТа, под МОСТом)
Выделяем приставки и суффиксы, если они есть (у каждой части речи свои суффиксы, так что 1-ый шаг очень упрощает последний).
Другой пример разбора слова:
Подготовка – имя существительное. Окончание – а - Основа – подготовк - Корень – готов – Суффикс – к - Приставка – под -
Обратите внимание на то, что у наречий, служебных частей речи, междометий, деепричастий, форм простой сравнительной степени, несклоняемых существительных, местоимений и прилагательных, глагольного инфинитива НЕТ ОКОНЧАНИЯ.
Что вы знаете об Эзопе?
Эзо́п (др. греч. Αἴσωπος, точнее Эсоп) — полулегендарная фигура древнегреческой литературы, баснописец, живший в VI веке до н. э.
Был ли Эзоп историческим лицом — сказать невозможно. Научной традиции о жизни Эзопа не существовало. Геродот (II, 134) пишет, что Эзоп был рабом некого Иадмона с острова Самос, потом был отпущен на волю, жил во времена египетского царя Амасиса (570—526 до н. э.) и был убит дельфийцами; за его гибель Дельфы заплатили выкуп потомкам Иадмона. Гераклид Понтийский сто с лишним лет спустя пишет, что Эзоп происходил из Фракии, был современником Ферекида, и первого его хозяина звали Ксанф, но эти данные он извлекает из того же рассказа Геродота путем ненадежных умозаключений (например, Фракия как родина Эзопа навеяна тем, что Геродот упоминает об Эзопе в связи с фракиянкой гетерой Родопис, бывшей также в рабстве у Иадмона). Аристофан («Осы», 1446—1448) уже сообщает подробности о смерти Эзопа — бродячий мотив подброшенной чаши, послужившей поводом для его обвинения, и басню об орле и жуке, рассказанную им перед смертью. Спустя век это утверждение героев Аристофана повторяется уже как исторический факт. Комик Платон (конец V в.) уже упоминает и о посмертных перевоплощениях души Эзопа. Комик Алексид (конец IV в.), написавший комедию «Эзоп», сталкивает своего героя с Солоном, то есть уже вплетает легенду об Эзопе в цикл легенд о семи мудрецах и царе Крезе. Его современник Лисипп также знал эту версию, изображая Эзопа во главе семи мудрецов.
Билет 2
Рассказать о делении согласных по мягкости-твердости, звонкости-глухости.
Звонкие и глухие согласные различаются участием / неучастием голоса в образовании согласного звука.
Звонкие состоят из шума и голоса. При их произношении воздушная струя не только преодолевает преграду в полости рта, но и колеблет голосовые связки. Звонкими являются следующие звуки: [б], [б’], [в], [в’], [г], [г’], [д], [д’], [ж], [з], [з’], [й’], [л], [л’], [м], [м’], [н], [н’], [р], [р’]. Звонким является также звук [ж’], встречающийся в речи отдельных людей в словах дрожжи, вожжи и некоторых других.
Глухие согласные произносятся без голоса, когда голосовые связки остаются расслабленными, и состоят только из шума Глухими являются следующие согласные звуки: [к], [к’], [п], [п’], [с], [с’], [т], [т’], [ф], [ф’], [х], [х’] [ц], [ч’], [ш], [щ’]. Для запоминания того, какие согласные являются глухими, существует мнемоническое правило (правило для запоминания): во фразе «Стёпка, хочешь шец?» — «Фи!» содержатся все глухие согласные (парные по твёрдости / мягкости — только в твёрдой или мягкой разновидности).
По наличию или отсутствию голоса согласные образуют пары; звуки в паре должны различаться только одним признаком, в данном случае глухостью / звонкостью. Выделяют 11 пар противопоставленных по глухости / звонкости согласных: [б] — [п], [б’] — [п’], [в] — [ф], [в’] — [ф’], [г] — [к], [г’] — [к’], [д] — [т], [д’] — [т’], [з] — [с], [з’] — [с’], [ж] — [ш]. Перечисленные звуки являются, соответственно, либо звонкими парными, либо глухими парными.
Остальные согласные характеризуются как непарные. К звонким непарным относят [й’], [л], [л’], [м], [м’], [н], [н’], [р], [р’], к глухим непарным — звуки [х], [х’], [ц], [ч’], [щ’].
Сказанное можно обобщить в следующей таблице:
Если в речи носителя языка присутствует долгий звук [ж’], то он является звонкой парой к согласному [щ’]; в этом случае пар по глухости / звонкости 12.
Твёрдые и мягкие согласные различаются особенностями артикуляции, а именно положением языка: при образовании мягких согласных всё тело языка сдвигается вперёд, а средняя часть спинки языка приподнимается к твёрдому нёбу, при образовании твёрдых согласных тело языка сдвигается назад.
Согласные образуют 15 пар, противопоставленных по твёрдости / мягкости: [б] — [б’], [в] — [в’], [г] — [г’], [д] — [д’], [з] — [з’], [к] — [к’], [л] — [л’], [м] — [м’], [н] — [н’], [п] — [п’], [р] — [р’], [с] — [с’], [т] — [т’], [ф] — [ф’], [х] — [х’].
К твёрдым непарным относят согласные [ц], [ш], [ж], а к мягким непарным — согласные [ч’], [щ’], [й’] (непарным мягким является также звук [ж’], встречающийся в некоторых словах в речи отдельных носителей языка).
Согласные [ш] и [щ’] (а также [ж] и [ж’]) пар не образуют, так как отличаются не только твёрдостью / мягкостью, но и краткостью / долготой.
Сказанное можно обобщить в следующей таблице:
Из предложения выписать имена существительные сделать морфологический разбор, произвести синтаксический разбор предложения.
Морфологический разбор имени существительного включает выделение четырёх постоянных признаков (собственное-нарицательное, одушевлённое-неодушевлённое, род, склонение) и двух непостоянных (падеж и число). Количество постоянных признаков имени существительного может быть увеличено за счёт включения таких признаков, как конкретные и отвлечённые, а также вещественные и собирательные существительные.
Схема морфологического разбора имени существительного. I. Часть речи. П. Морфологические признаки. 1. Начальная форма. 2. Постоянные признаки: 1) собственное — нарицательное; 2) одушевлённое — неодушевлённое; 3) род; 4) склонение. 3. Непостоянные признаки: 1) падеж; 2) число. III. Синтаксическая функция. Ночь была так черна, как бывают только черны жаркие безлунные ночи на юге России. (А. Куприн) |
Образец морфологического разбора имени существительного. I. Ночь — имя существительное, так как обозначает предмет. П. Морфологические признаки. 1. Нач. форма — ночь. 2. Постоянные признаки: 1) нарицательное; 2) неодушевлённое; 3) женский род; 4) III склонение. 3. Непостоянные признаки: 1) именительный падеж; 2) единственное число. III. Имя существительное «ночь» выполняет функцию подлежащего в двусоставном предложении. |
Схема разбора сложносочинённого предложения
1.Определить вид предложения по цели высказывания (повествовательное, вопросительное, побудительное).
2 Охарактеризовать предложение по эмоциональной окраске (восклицательное или невосклицательное).
3.Определить количество простых предложений в составе сложного и найти их границы, выделить грамматические основы каждого простого предложения, входящего в состав сложного.
4.Указать, каким сочинительным союзом соединены простые предложения в сложное, и определить смысловые отношения между ними.
5 Составить графическую схему сложносочинённого предложения.
6. Объяснить расстановку знаков препинания.
Образец разбора сложносочинённого предложения
[Ты опоздал на много лет], но [всё-таки тебе я рада} (А. Ахматова).
[ ], но [ ].
Предложение повествовательное, невосклицательное, сложносочинённое, состоит из двух простых предложений, связанных сочинительным противительным союзом «но», отношения противопоставления (с оттенком уступительности); простые предложения в составе сложносочинённого на письме разделяются запятой.
То \падал как будто туман], то [вдруг припускал косой, крупный дождь] (Л. Толстой).
То [ ], то [ ].
Предложение повествовательное, невосклицательное, сложносочинённое, состоит из двух простых предложений, связанных повторяющимся сочинительным разделительным союзом «то — то», отношения чередования; простые предложения в составе сложносочинённого на письме разделяются запятой.
[Мелькают женщины в палатках], и [тявкают дворняжки ша-лые], и [самоваров розы алые горят в трактирах и домах] (О. Мандельштам).
[ ], и [ ], и [ ].
Предложение повествовательное, невосклицательное, сложносочинённое, состоит из трёх простых предложений, связанных повторяющимся сочинительным соединительным союзом «и», перечисляются одновременные явления; простые предложения в составе сложносочинённого на письме разделяются запятыми.
Билет 3
Что изучает Лексика? Расскажите о словарях
Ле́ксика (от греч. λεξικός — «относящийся к слову», от греч. λέξις — «слово», «оборот речи») — раздел науки о языке, изучающий значения слов. Также под этим словом понимают совокупность слов того или иного языка, части языка или слов, которые знает тот или иной человек или группа людей. Лексика является центральной частью языка, именующей, формирующей и передающей знания об объектах реальной действительности. Например, лексика современного русского языка состоит более чем из полумиллиона слов.
Слова́рь — книга, информация в которой упорядочена c помощью разбивки на небольшие статьи, отсортированные по названию или тематике. Различают энциклопедические и лингвистические словари.
3) Теофраст, или Феофраст, или Тиртамос, или Тиртам (др. греч. Θεόφραστος, лат. Theophrastos Eresios, род. ок. 370 до н. э., Эрес на Лесбосе — ум. между 288 до н. э. и 285 до н. э., Афины) — древнегреческий философ, естествоиспытатель, теоретик музыки.
Разносторонний учёный; является наряду с Аристотелем основателем ботаники и географии растений. Благодаря исторической части своего учения о природе выступает как родоначальник истории философии (особенно психологии и теории познания).
Уроженец Эреса на острове Лесбос. Учился в Афинах у Платона, а затем у Аристотеля и сделался его ближайшим другом, а в 323 до н. э. — преемником на посту главы школы перипатетиков.
Билет 4
1) Фразеологи́зм, фразеологическая единица или фразе́ма — устойчивое по составу и структуре, лексически неделимое и целостное по значению словосочетание или предложение, выполняющее функцию отдельной лексемы (словарной единицы). Часто фразеологизм остаётся достоянием только одного языка; исключением являются так называемые фразеологические кальки. Фразеологизмы описываются в специальных фразеологических словарях.
Фразеологизм употребляется как некоторое целое, не подлежащее дальнейшему разложению и обычно не допускающее внутри себя перестановки своих частей. Семантическая слитность фразеологизмов может варьировать в достаточно широких пределах: от невыводимости значения фразеологизма из составляющих его слов во фразеологических сращениях (идиомах) до фразеологических сочетаний со смыслом, вытекающим из значений, составляющих сочетания. Превращение словосочетания в устойчивую фразеологическую единицу называется лексикализацией.
Однозначные и многозначные слова
Слова в русском языке могут иметь одно или несколько лексических значений. Слова, имеющие одно лексическое значение, называются однозначными, например:
Запах, -а, м. Свойство вещества, воспринимаемое обонянием. Запах цветов. Приятный запах.
Многозначными могут быть слова всех самостоятельных частей речи, кроме числительных.
Конкретное значение многозначного слова может быть определено только в контексте, в сочетании с другими словами, например: Дети играют в саду. — Сегодня играют молодые артисты, выпускники Щукинского училища. — Солнечные лучи играют на поверхности воды. В первом предложении слово «играть» имеет значение «резвясь, забавляться, развлекаться», во втором — «исполнять на сцене», а в третьем — «проявляться, обнаруживать себя каким-нибудь образом».
Значения слов фиксируются толковыми словарями. Несколько значений одного слова даются в одной словарной статье, последовательно, под номерами. Если слово имеет переносное значение или эмоционально-экспрессивную окраску, это фиксируется в толковании и приводятся соответствующие примеры:
Допечь, -еку, -ечёшь; -ёк, -екла; -ечённый (-ён, ена); сов., кого что. 1. Испечь до полной готовности. Допечь пирог. 2. перен. Донять (разг.). Допечь замечаниями.//несов. допекать, -аю, -аешь.
Родился 27 июля 1946 года в Каркаралинском районе Карагандинской области Казахской ССР (ныне - Республика Казахстан). После окончания 8 классов работал токарем на Темиртауском литейно-механическом заводе, одновременно учился в вечерней школе. В 1965 году закончил школу и поступил в Армавирское высшее военное авиационное училище летчиков ПВО. После окончания училища в 1969 году служил в Военно-воздушных силах СССР. В 1976 году окончил школу летчиков-испытателей и перешел на испытательную работу. В 1976 - 1991 годах: летчик-испытатель ОКБ имени А.Микояна, летчик-испытатель ЛИИ имени М.Громова. За время работы освоил более 50 типов самолетов. Работал в Крыму с самолетами корабельного базирования. Первым в СССР поднял серийный сверхзвуковой истребитель МиГ-29 с палубы тяжелого авианесущего крейсера "Тбилиси". Без отрыва от испытательной работы заочно окончил Московский авиационный институт имени Серго Орджоникидзе. В 1991 году в соответствии с договоренностью между правительствами тогдашних республик СССР России и Казахстана приступил к тренировкам в Центре подготовки космонавтов имени Ю.А.Гагарина. Прошел ускоренный курс подготовки к полету на корабле "Союз ТМ" и орбитальном комплексе "Мир" в качестве космонавта-исследователя. 2 октября 1991 года стартовал в космос вместе с Александром Александровичем ВОЛКОВЫМ и австрийским космонавтом Францем ФИБЕКОМ в качестве космонавта-исследователя космического корабля "Союз ТМ-13". В течение недели работал на борту орбитального комплекса "Мир". 10 октября 1991 года возвратился на Землю вместе с Анатолием Павловичем АРЦЕБАРСКИМ и австрийским космонавтом Францем ФИБЕКОМ на борту космического корабля "Союз Т-12". Продолжительность пребывания в космосе составила 7 дней 22 часа 13 минут. После распада СССР живет в Казахстане, находится на государственной службе. С апреля 1992 года - первый заместитель председателя Государственного комитета по обороне Республики Казахстан, помощник президента Казахстана по освоению космоса. Герой Советского Союза. Награжден орденом Ленина, медалями. Заслуженный летчик- испытатель СССР.
Билет 5
Типы связи слов в словосочетаниях. В словосочетаниях зависимые слова связываются с главными тремя способами: с о г л а с о в а н и е м, у п р а в л е н и е м, п р и м- ы к а н и е м.
С о г л а с о в а н и е м называется такая связь, при которой зависимое слово ставится в том же числе, роде и падеже, что и главное слово. Согласуются следующие зависимые слова:
имена прилагательные, местоимения-прилагательные, причастия, порядковые числительные, существительные, например: 1) дорогая книга (в этом словосочетании зависимое прилагательное дорогая согласуется с существительным книга в единственном числе, женском роде, именительном падеже); 2) моей книгой (в этом словосочетании зависимое местоимение-прилагательное согласуется с существительным книга в единственном числе, женском роде, творительном падеже); 3) улыбающееся дитя (в этом словосочетании зависимое причастие улыбающееся согласуется с существительным дитя в единственном числе, среднем роде, именительном падеже); 4) второго сорта (в этом словосочетании зависимое числительное второй согласуется с существительным сорт в единственном числе, мужском роде, родительном падеже); 5) река Днепр (в этом словосочетании зависимое существительное Днепр согласуется с основным существительным река в единственном числе, именительном падеже)
У п р а в л е н и е м называется такая связь, при которой зависимое слово ставится в том косвенном падеже, какого требует главное слово. Связью управления соединяются следующие зависимые слова: имена существительные, местоимения-существительные, количественные числительные и другие слова, употреблённые в значении существительных, например: 1) купить книгу (в этом словосочетании зависимое существительное книга стоит в винительном падеже и обозначает предмет, на который направляется действие, выраженное переходным глаголом купить); 2) войти в комнату (в этом словосочетании зависимое существительное комната стоит в винительном падеже с предлогом в и обозначает предмет, внутрь которого направлено действие, выраженное глаголом соответствующего значения); 3) поссориться с ним (в этом словосочетании зависимое местоимение он стоит в творительном падеже с предлогом с и обозначает одного из участников совместного действия, выраженного глаголом соответствующего значения); 4) кровать больного (в этом словосочетании зависимое слово больного - субстантивированное прилагательное - стоит в родительном падеже и указывает лицо, которому принадлежит то, что обозначено главным словом кровать; 5) встретился с троими (в этом словосочетании зависимое числительное трое стоит в творительном падеже с предлогом с и обозначает число лиц, на которых направлено действие, обозначенное глаголом встретиться).
П р и м ы к а н и е - это такая связь, при которой неизменяемые слова (например, наречия) или неизменяемые формы слова (например, неопределённая форма глагола или деепричастие) зависят по смыслу от слов той или иной части речи. Например:
1) приехать вчера (в этом словосочетании наречие вчера примыкает к глаголу приехать}; 2) выйти освежиться (в этом словосочетании неопределённая форма глагола примыкает к глаголу, обозначающему движение); 3) идти прихрамывая (в этом словосочетании деепричастие примыкает к глаголу).
3) Что такое Эпос? Кто такой Абулькасим Фирдоуси
Э́пос (др. греч. ἔπος — «слово», «повествование») — героическое повествование о прошлом, содержащее целостную картину народной жизни и представляющее в гармоническом единстве некий эпический мир и героев-богатырей.
Хаким Абулькасим Мансур Хасан Фирдоуси Туси (перс. حکیم ابوالقاسم منصور حسن فردوسی توسی; род. 935, Тус (Иран) — ок. 1020 или 1026) — персидский (иранский) поэт, автор эпической поэмы «Шахнаме» (Книга царей), ему приписывается также поэма «Юсуф и Зулейха» (библейско-коранический сюжет об Иосифе). Пользуется большой популярностью и считается национальным поэтом в Иране, Таджикистане и Афганистане. Фирдоуси высоко ценил знание: «К словам разумным ты ищи пути, весь мир пройди, чтоб знания обрести». Прозвище «хаким» («мудрец», «ученый») он получил за глубину и широту своих знаний.
Родился между 932 и 936 годами в окрестностях города Туса, в Хорасане в шиитско-исмаилитской семье дихкана, как тогда называли помещиков-феодалов. Можно полагать, что поместья Фирдоуси были невелики и лишь с трудом кормили их владельцев, положение которых в эти годы беспрестанных войн было очень тяжёлым.
О детстве и юности Фирдоуси сведений почти нет. Он получил хорошее по тому времени образование, свободно владел обоими литературными языками Ирана той эпохи — арабским и персидским, и, возможно, даже был знаком и с литературным языком домусульманского Ирана — пехлеви.
Молодость Фирдоуси приходится на период истории Ирана, когда местная феодальная аристократия после ряда лет арабского господства освободилась от ига завоевателей и в отдалённых частях халифата снова захватила власть в свои руки.
Длительное время жил в Газни, находился на службе у султана Махмуда Газневидского (которому и посвятил «Шахнаме»). Однако основная мысль поэмы о том, что лишь наследственные носители царской власти имеют на неё право, не понравилась султану Махмуду, которого более устраивала правомерность силы, а не наследственности.
По известной легенде, не имеющей точных подтверждений, султан отказался заплатить Фирдоуси за поэму. Это сильно рассердило поэта, и он написал сатиру, в которой упрекал султана происхождением от раба. В результате султанского гнева Фирдоуси был вынужден бежать из страны и скитаться в бедности до конца жизни.
На могиле поэта в 1934 году в связи с тысячелетием со дня рождения был воздвигнут мавзолей.
Билет 6
1) Словообразова́ние — образование новых слов (дериватов) от однокорневых слов и возникшее в результате этого формально-семантическое соотношение между дериватом и его производящим словом. Например: профессор → профессорский, работа → работник.
Корень слова — это общая часть основ родственных слов, являющаяся их смысловым стержнем. Можно сказать, что корень — это центральная морфема слова, несущая его основное лексическое значение. В основу входит все кроме окончания.
3) «Сло́во о полку́ И́гореве» (полное название «Слово о походе Игоревом, Игоря, сына Святославова, внука Ольгова», др. рус. Слово о плъку Игоревѣ, Игоря сына Святъславля, внука Ольгова) — самый известный памятник древнерусской литературы. В основе сюжета — неудачный поход 1185 года русских князей на половцев, предпринятый новгород-северским князем Игорем Святославичем. Большинство исследователей датируют «Слово» концом XII века, вскоре после описываемого события (часто тем же 1185 годом, реже 1-2 годами позже).
Проникнутое мотивами славянской народной поэзии и языческой мифологии, по своему художественному языку «Слово» резко выделяется на фоне древнерусской литературы и стоит в ряду крупнейших достижений европейского средневекового эпоса. В истории изучения памятника большой резонанс вызвала версия о «Слове» как фальсификации конца XVIII века (скептическая точка зрения), в настоящее время в целом отвергнутая научным сообществом.
Билет 7
Сино́нимы (в лингвистике) — слова одной части речи, различные по звучанию и написанию , но имеющие одинаковое или очень близкое лексическое значение
Примеры синонимов в русском языке: кавалерия — конница, смелый — храбрый.
Анто́нимы (греч. αντί- «против» + όνομα «имя») — это слова одной части речи, различные по звучанию и написанию, имеющие прямо противоположные лексические значения: правда — ложь, добрый — злой, говорить — молчать.
3)Франческо Петрарка (итал. Francesco Petrarca, 1304—1374) — итальянский поэт, глава старшего поколения гуманистов, один из величайших деятелей итальянского Проторенессанса, ученик Варлаама Калабрийского.
Петрарка родился 20 июля 1304 года в Ареццо, где нашёл себе убежище его отец, флорентийский нотариус Пьетро ди сер Паренцо (прозвище Петракко), изгнанный из Флоренции — одновременно с Данте — за принадлежность к партии «белых». После долгих скитаний по небольшим городам Тосканы родители девятилетнего Франческо переселились в Авиньон, а затем его мать — в соседний Карпантра.
Здесь, во Франции, Петрарка поступил в школу, научился латинскому языку и проявил интерес к римской литературе. Окончив обучение (1319), Петрарка по желанию отца начал изучать право, сначала в Монпелье, а потом в Болонском университете, где оставался до смерти отца (1326). Но юриспруденция совсем не интересовала Петрарку, который всё более и более увлекался классическими писателями.
По выходе из университета он не стал юристом, а был посвящён в священники, чтобы найти средства к жизни, так как по наследству от отца он получил только рукопись сочинений Вергилия. Поселившись в Авиньоне при папском дворе, Петрарка вступил в духовное звание и сблизился с могущественной фамилией Колонна, один из членов которой, Джакомо, был его университетским товарищем, а в следующем году (1327) впервые увидел Лауру, неразделённая любовь к которой составила главный источник его поэзии и послужила одной из причин его удаления из Авиньона в уединённый Воклюз.
Петрарка также известен первым официально зарегистрированным восхождением (со своим братом) на вершину Мон-Ванту, состоявшимся 26 апреля 1336 года, хотя известно, что до него вершину посещали Жан Буридан и древние жители этой местности.
Покровительство Колонна и литературная известность доставили ему несколько церковных синекур; он приобрёл домик в долине речки Сорги, где с перерывами прожил 16 лет (1337—1353). Между тем письма Петрарки и его литературные произведения сделали его знаменитостью, и он почти одновременно получил приглашение из Парижа, Неаполя и Рима принять коронование лавровым венком. Петрарка выбрал Рим и был торжественно венчан на Капитолии лавровым венком (1341).
Прожив около года при дворе пармского тирана Аццо ди Корреджио, он снова вернулся в Воклюз. Мечтая о возрождении величия древнего Рима, он стал проповедовать восстановление римской республики, поддерживая авантюру «трибуна» Кола ди Риенци [1347], что испортило его отношения с Колонна и побудило переселиться в Италию. После двух продолжительных путешествий по Италии (1344—1345 и 1347—1351), где он завязал многочисленные дружеские связи (в том числе с Боккаччо), Петрарка навсегда покинул Воклюз в 1353 г., когда на папский престол вступил Иннокентий VI, считавший Петрарку волшебником, ввиду его занятий Вергилием.
Отклонив предложенную ему кафедру во Флоренции, Петрарка поселился в Милане при дворе Висконти; исполнял разные дипломатические миссии и, между прочим, был в Праге у Карла IV, которого Петрарка посетил по его приглашению ещё во время его пребывания в Мантуе. В 1361 г. Петрарка оставил Милан и после неудачных попыток вернуться в Авиньон и переселиться в Прагу поселился в Венеции (1362—67), где жила его незаконнорождённая дочь с мужем.
Отсюда он почти ежегодно предпринимал продолжительные путешествия по Италии. Последние годы жизни Петрарка провёл при дворе Франческо да Kappapa, отчасти в Падуе, отчасти в загородной деревеньке Арква, где и умер в ночь с 18 на 19 июля 1374, не дожив одного дня до своего 70-летия. Его нашли утром за столом с пером в руке над жизнеописанием Цезаря. На местном кладбище красуется памятник из красного мрамора, поставленный поэту его зятем Броссано, бюст же воздвигнут в 1667 году.
Кажется главная книга «Канцоньере»
Билет 8
Прямая речь — чьё-либо высказывание, дословно введённое в авторскую речь (говорящего или пишущего). В отличие от косвенной речи, сохраняет индивидуальные и стилистические особенности речи того, чьё высказывание воспроизводится: диалектные черты, повторы, паузы, вводные слова и т. п. Прямая речь вводится без союзов, личных местоимений, глагольные формы обозначают отношение к лицу говорящего, например: «Ты сказал: „Вернусь поздно“». Для сравнения в косвенной речи: «Ты сказал, что вернёшься поздно». Обычно прямая речь выделяется в тексте кавычками либо дается отдельным абзацем, в начале которого ставится тире. К прямой речи в качестве её разновидности относятся цитаты.
Прямая речь не является членом предложения.
— Кто там? — спросил дядя Фёдор. — Это я!
Знаки препинания при прямой речи
Постановка знаков препинания в предложениях с прямой речью зависит от соотношения прямой речи и слов автора.
Пунктуация в предложениях с прямой речью показана в схемах. Буквы П, п в них обозначают прямую речь, первое слово которой пишется с прописной (П) или строчной (п) буквы; буквы А, а — слова автора, которые также начинаются или с прописной (А), или со строчной (а) буквы.
Прямая речь после слов автора
Если слова автора предшествуют прямой речи, после них ставится двоеточие, прямая речь заключается в кавычки. Первое слово прямой речи пишется с прописной (большой) буквы, в конце прямой речи употребляется соответствующий знак конца предложения. При этом вопросительный и восклицательный знаки, а также многоточие ставятся перед кавычками, точка — после них.
А: «П!» |
Над самым ухом прозвучал басистый голос: «Эй, посторонись!» (Ю. Яковлев) |
А: «П?» |
Он приветливо спросил: «Вы давно изволили приехать в Ялту?» (А. Чехов) |
А: «П...» |
Завтра мне скажут, смеясь, зеркала: «Взор твой не ясен, неярок...» (А. Ахматова) |
А: «П». |
Кирила Петрович нахмурился и сказал, качая головою: «Тут замешалась Марья Кириловна». (А. Пушкин) |
Прямая речь перед словами автора
Если прямая речь находится перед словами автора, то она заключается в кавычки, пишется с прописной буквы, после неё ставится запятая (после кавычек) либо восклицательный, вопросительный знак или многоточие (перед кавычками) и тире. Слова автора пишутся со строчной (маленькой) буквы.
«П!» — а. |
« Да это бунт!» — закричал исправник (А. Пушкин). |
«П?» — а. \ |
«Что у вас стряслось?» — не выдержал Андрей (Д. Гранин). |
«П..\» — а. |
«Я хотел бы купить крестьян...» — сказал Чичиков, запнулся и не кончил речи (Н. Гоголь) |
«П», — а. |
«Я влюблена», — шептала снова старушке с горестью она (А. Пушкин). |
Слова автора внутри прямой речи
Если слова автора разрывают прямую речь, то возможны три варианта постановки знаков препинания:
1. Если прямая речь представляет собой одно предложение, то после первой её части ставятся запятая и тире, слова автора пишутся со строчной буквы, после них ставятся запятая и тире, вторая часть прямой речи пишется со строчной буквы; кавычки ставятся только в начале и в конце прямой речи и не ставятся между прямой речью и словами автора.
«П, — а, — п». |
«Вот княгиня Литовская, — сказал Грушницкий, — и с нею дочь её Мери, как она её называет на английский манер». (М. Лермонтов) |
«П, — а, — п!» |
«Батюшка ты наш, — сказала она [Егоровна] пискливым голосом, — погубишь ты свою головушку!» (А. Пушкин) |
«П, — а, — п?» |
«А скажите, товарищ, — спрашивала она робко, — не числится ли за сотрудниками авансовой задолженности?» (И. Ильф и Е. Петров) |
«П, — а, п...» |
«Где уж ему читать, — заговорил Ликоспастов, — у него времени нету современную литературу читать... Ну, шучу, шучу...» (М. Булгаков) |
2. Если прямая речь состоит из нескольких предложений и слова автора стоят между ними, то после первой части прямой речи ставятся запятая и тире (если в конце предложения прямой речи должна стоять точка), восклицательный, вопросительный знак или многоточие и тире; слова автора пишутся со строчной буквы, после них ставятся точка и тире; вторая часть прямой речи начинается с прописной буквы. Кавычки ставятся только в начале и в конце прямой речи. Знаки препинания в конце второй части прямой речи регулируются правилами, уже описанными выше.
«П, — а. — П». «П, — а. — П?» |
1) «Столько времени протекло со дня нашей разлуки, — думал я. — Она, вероятно, забыла всё, что было тогда между нами». (А. Пушкин) 2) «Как вы меня испугали, — сказала она, тяжело дыша, всё ещё бледная, ошеломлённая. — О, как вы меня напугали! Я едва жива. Зачем вы приехали? Зачем?» (А. Чехов) |
«П! — а. — П». «П! — а. — П!» |
1) «Стой, братцы, стой! — кричит мартышка. — Погодите! Как музыке идти? Ведь вы не так сидите». (И. Крылов) 2) «Не понимаю, чему вы радуетесь! — с удивлением сказал Лжедмитриев. — Человек погибает, а вы радуетесь!» (И. Ильф и Е. Петров) |
«П? — а. — П». «П? — а. — П?» |
1) «Куда вы? — сказал Иван Игнатьич, догоняя меня. — Иван Кузьмич на валу и послал меня за вами. Пугач пришёл». (А. Пушкин) 2) «Вы с ним дрались? — сросил я. — Обстоятельства, верно, вас разлучили?» (А. Пушкин) |
«П... — а. — П». <.П... — а. — П?» |
1) «Обожди... — сказал Морозко угрюмо. — Давай письмо». (А. Фадеев) 2) «Погоди... — высвобождая свои льняные волосы из корявых, дрожащих пальцев деда, немного оживляясь, крикнул Лёнька. — Как ты говоришь? Пыль?» (М. Горький) |
3. В авторских словах, разрывающих прямую речь, могут быть два глагола со значением речи или мысли; первый из них относится к прямой речи, стоящей перед словами автора, второй — к прямой речи после слов автора. В таких случаях перед второй частью прямой речи ставится двоеточие и тире.
«П, — а : — П».
1) «Нет, ничего, прекрасно, — отвечал Павел Петрович и погодя немного прибавил: — Брата не обманешь, надо будет сказать ему, что мы повздорили из-за политики». (И. Тургенев)
Прямая речь внутри слов автора
Если прямая речь находится внутри слов автора, то перед ней после слов автора ставится двоеточие, прямая речь заключается в кавычки, а после неё ставится тире или запятая (в зависимости от контекста), слова автора пишутся с маленькой буквы.
Тире после прямой речи ставится, если:
а) на месте разрыва слов автора прямой речью не должно быть никаких знаков препинания;
б) в конце прямой речи стоит вопросительный, восклицательный знак или многоточие.
Если на месте разрыва в словах автора должна стоять запятая, то она ставится после прямой речи.
А: «П» — а. |
Одна пушкинская строка: «Тяжелёшенько вздохнула» — говорит больше, чем могли бы сказать целые страницы прозы или стихов (С. Маршак). |
А: «П!» — а. |
Я воротился, шагнул к ней и непременно б произнёс: «Сударыня!» — если бы только не знал, что это восклицание уже тысячу раз произносилось во всех русских великосветских романах (Ф. Достоевский) (тире после восклицательного знака, которым заканчивается прямая речь). |
А: «П?» — а. |
Я только тогда выпрямился и подумал: «Зачем это отец ходит по саду?» — когда опять всё утихло вокруг (И. Тургенев) (тире после вопросительного знака, которым заканчивается прямая речь). |
А: «П...» — а. |
Однако постепенно он успокоился, обмахнулся платком и, произнеся довольно бодро: «Ну-с, итак...» — повёл речь, прерванную питьём абрикосовой (М. Булгаков) (тире после многоточия, которым заканчивается прямая речь). |
А: «П», а. |
1) Я только посмотрел на неё, а она отвернулась и, сказавши: «Ступайте за мной, мой паж», пошла к флигелю (И. Тургенев) (запятая закрывает деепричастный оборот). 2) Отец Василий поднял брови и курил, пуская дым из носа, потом сказал: «Да, так вот как», вздохнул, помолчал и ушёл (А. Толстой) (запятая разделяет однородные сказуемые, связанные бессоюзно). |
Примечание. Прямая речь заключается в кавычки, если она записывается в строку.
Если же её запись идёт с новой строки и тем самым она выделяется в абзац, то перед ней ставится тире (без кавычек). Такое оформление принято в печатных текстах. Например:
1) — Боже мой, Надя приехала! — сказал он и весело рассмеялся. — Родная моя, голубушка! (А. Чехов)
2) Волосы шевельнулись у меня на макушке, как будто кто-то дунул сзади, и как-то само собой у меня вырвалось, невольно:
— Сколько же лет Аристарху Платоновичу?! (М. Булгаков)
3)
А.С. Пушкин написал такие слова о М.В. Ломоносове: «Соединяя необыкновенную силу воли с необыкновенною силою понятия, Ломоносов обнял все отрасли просвещения. Жажда науки была сильнейшею страстью сей души, исполненной страстей. Историк, ритор, механик, химик, минералог, художник и стихотворец, он всё испытал и всё проник: первый углубляется в историю отечества, утверждает правила общественного языка его, даёт законы и образцы классического красноречия, с несчастным Рихманом предугадывает открытие Франклина, учреждает фабрику сам сооружает махины, дарит художественные мозаические произведения, и наконец открывает нам истинные источники нашего поэтического языка.» К тому, что сказал А.С. Пушкин, еще есть что добавить: Астроном (открыл атмосферу на Венере, сконструировал однозеркальный телескоп), Физик (изучал атмосферное электричество), Географ (возглавлял Географический департамент Академии наук, занимался картографией и геодезией), Металлург (написал книгу «Первые обоснования металлургии и рудных дел»), Лингвист (составил учебник «Российская грамматика»), Метеоролог (первым предложил забрасывать в верхние слои атмосферы самопишущие метеорологические приборы), Демограф (написал сочинение «О размножении и сохранении народа российского»). М.В. Ломоносов прожил не длинную жизнь. На 32 году жизни он вернулся в Россию из Германии. Нетрудно подсчитать, что на все, что он сделал, ушло всего 23 года. Словно М.В. Ломоносов прожил несколько жизней! Это российский гений, ученый - энциклопедист.
Билет 9
1) Простое предложение – это синтаксическая единица, образованная одной синтаксической связью между подлежащим и сказуемым или одним главным членом. Двусоставное предложение – это простое предложение с подлежащим и сказуемым как необходимыми компонентами: Они засмеялись. Он был умён. Туча – чёрная, тяжёлых очертаний. Односоставное предложение – это простое предложение, в котором есть только один главный член (с зависимыми словами или без них). Односоставные предложения бывают:
Неопределенно-личное: Меня вызвали к директору.
Обобщенно-личное: Без труда не вытащишь и рыбку из пруда.
Безличное: На улице стемнело.
Определенно-личное: Сижу и рисую.
Инфинитивное: Молчать! Вам уже ехать.
Назывное: Ночь. Улица. Фонарь. Аптека.
Неполное предложение – это предложение, в котором отсутствует один или несколько членов (главных или второстепенных), на которые указывает контекст или ситуация: Правда остаётся правдой, а молва – молвой. Мы разговорились, как будто век были знакомы. Вы, наверное, знаете о нашей работе? И обо мне? Я надену вот это синее.
2) Синтаксический разбор простого предложения
Схема разбора простого предложения
1.Сделать графический разбор предложения: выделить грамматическую основу, указать способ выражения подлежащего, тип сказуемого и способ его выражения; подчеркнуть второстепенные члены предложения, указать их разряды и способы выражения.
2.Указать вид предложения по цели высказывания (повествовательное, вопросительное, побудительное).
3.Определить вид предложения по эмоциональной окраске (восклицательное или невосклицательное).
4.Указать тип предложения по количеству главных членов (двусотавное или односоставное); для односоставных предложений определить разновидность (определённо-личное, неопределённо-личное, безличное, назывное).
5.Охарактеризовать предложение по наличию-отсутствию второстепенных членов (распространённое или нераспространённое).
6.Охарактеризовать предложение с точки зрения наличия-отсутствия структурно необходимых членов предложения (полное или неполное); если неполное, указать, какой член предложения пропущен.
7.Указать, является предложение осложнённым (чем осложнено: однородными, обособленными членами предложения, вводными словами, обращениями) или неосложнённым.
Примечание. При разборе части сложного предложения как простого характеристику по цели высказывания и эмоциональной окраске следует опустить; достаточно указать, что это простое предложение в составе сложного.
Образец разбора простого предложения
Наше священное ремесло существует тысячи лет (А. Ахматова).
Предложение повествовательное, невосклицательное, двусоставное, распространённое, полное, неосложнённое.
Главные члены: ремесло — подлежащее, выражено существительным; существует — простое глагольное сказуемое, выражено глаголом.
Второстепенные члены: ремесло (какое?) наше — согласованное определение, выражено местоимением; (какое?) священное — согласованное определение, выражено прилагательным; существует (как долго?) тысячи лет — обстоятельство времени, выражено цельным словосочетанием.
Куда мне деться в этом январе? (О. Мандельштам)
Предложение вопросительное, невосклицательное, односоставное, безличное, распространенное, полное, неосложнённое.
Главный член: деться — простое глагольное сказуемое, выражено инфинитивом.
Второстепенные члены: деться (куда?) куда — обстоятельство места, выражено местоименным наречием; деться (кому?) мне — косвенное дополнение, выражено местоимением; деться (когда?) в январе — обстоятельство времени, выражено существительным с предлогом; в январе (каком?) этом — согласованное определение, выражено местоимением.
В камере, тоже освещенной электрическим светом, несмотря на утренний час, письмоводитель Иван Павлович с очевидным удовольствием буравил и прошивал шёлковым шнуром бумаги... (М. Алда-нов).
Предложение повествовательное, невосклицательное, двусоставное, распространённое, полное, осложнено обособленным согласованным определением, выраженным причастным оборотом, обособленным обстоятельством уступки, выраженным оборотом с предлогом несмотря на, однородными сказуемыми.
Главные члены: Иван Павлович — подлежащее, выражено существительным; буравил и прошивал — однородные простые глагольные сказуемые, выражены глаголами.
Второстепенные члены: Иван Павлович (какой?) письмоводитель — приложение, выражено существительным; буравил и прошивал (где?) в камере — обстоятельство места, выражено существиельным с предлогом; в камере (какой?) освещенной электрическим светом — обособленное согласованное определение, выражено причастным оборотом; буравил и прошивал (несмотря на что?) несмотря на утренний час — обособленное обстоятельство уступки, выражено оборотом с предлогом несмотря на; буравил и прошивал (каким образом?) с удовольствием — обстоятельство образа действия, выражено существительным с предлогом; с удовольствием (каким?) очевидным — согласованное определение, выражено прилагательным; буравил и прошивал (что?) бумаги — прямое дополнение, выражено существительным; буравил и прошивал (чем?) шнуром — косвенное дополнение, выражено существительным; шнуром (каким?) шёлковым — согласованное определение, выражено прилагательным. Тоже — союз, членом предложения не является.
3) Алекса́ндр Серге́евич Пу́шкин (26 мая (6 июня) 1799, Москва — 29 января (10 февраля) 1837, Санкт-Петербург) — русский поэт, драматург и прозаик.
Александр Сергеевич Пушкин имеет репутацию великого или величайшего русского поэта. В филологии Пушкин рассматривается как создатель современного русского литературного языка.
...В самом сердце Казахстана, в Карагандинской области, есть село, которое называется Пушкино. Более 90 лет назад основали его выходцы из России и Украины и на сходе единодушно решили назвать в честь великого поэта.
И в наше время, когда поветрие переименований смело с карт и городских улиц многие имена, по-прежнему в красивом урочище Корганколь живет село с поэтическим названием - Пушкино.
Прочны незримые нити, связавшие гения русской и мировой литературы и Великую Степь. Сбылись пророческие пушкинские строки о нерукотворном памятнике и языках, которые назовут его.
Великий казахский поэт-просветитель Абай Кунанбаев (1845-1904гг), так много сделавший для единения русской и казахской культуры, перевел 50 поэтических про-изведений Пушкина, в том числе и 7 отрывков из «Евгения Онегина». Он не публиковал их - много ли было тогда в Степи грамотных? - он переложил эти строки на музыку. Трогательно и поэтично звучат они под неспешный аккомпанемент казахской домбры.
Какое дело степняку-кочевнику до переживаний юной русской дворянки? Но - такова сила творчества Абая - «Письмо Татьяны» и другие пушкинские строки запела вся Степь. И стали стихи Пушкина частью культуры казахского народа.
* * *
В 1833 году Пушкин собирал материалы для «Истории Пугачевского бунта» и повести «Капитанская дочка». Он работал в архивах, расспрашивал людей, имевших отношение к тем событиям. Одним из них был баснописец И.А. Крылов, отец которого был помощником начальника гарнизона г. Уральска.
Но поэту необходимо было «оживить» историю - прикоснуться к земле, вдохнуть воздух того края, где самозванец пошатнул основы Российской империи.
И вот в сентябре 1833 года находившийся под негласным полицейским надзором поэт покинул свое Нижегородское имение Болдино и устремился на восток, к степям, еще хранившим отзвуки тех событий.
Пребывание Пушкина в Оренбургском крае, в состав которого входили территории, теперь ставшие частью Казахстана, было недолгим. Поэт торопился вернуться в Болдино до наступления осенней распутицы, да и неприятностей с полицией тоже не хотелось -ведь уехал он самовольно. Все путешествие заняло у Пушкина меньше месяца.
Но за это время он успел удивительно много. Казахстанский город Уральск -одно из главных мест, связанных с историей Пугачевского восстания, в те времена столица Яицкого казачества. Здесь Пушкин провел три дня. «Приняли меня славно, дали мне два обеда, попили за мое здоровье, наперерыв давали мне все известия, в которых имел нужду», - так описывал поэт свое пребывание в Уральске.
Его приезд действительно стал праздником для города. Уральцы трепетно сохранили память о пребывании поэта, почти по минутам можно восстановить все, что делал Пушкин в этом городе. Интересно, что в доме, где в те дни жил поэт -сейчас ему более 280 лет! - в разное время останавливались В. Жуковский, Вл. Даль, Лев Толстой и А. Толстой. На доме этом установлена мемориальная доска, а в сквере у Уральского педагогического института был поставлен бюст поэта, долгое время бывший единственным памятником Пушкину в Казахстане.
Не только в Уральске, но и в окрестностях его было много мест, хранивших тогда следы и свидетелей пугачевского бунта:
- Толкачевы хутора, где было, вероятно, составлено Пугачевым воззвание к народу, в котором он объявлял себя императором Петром III;
- Рассыпная - станица, ставшая местом сбора пугачевского войска; - Пригород Уральска Таловый умет -именно , сюда судьба занесла героя повести «Капитанская дочка» Гринева;
- Бударинский форпост, откуда Пугачев, именуя себя Петром III, писал казахскому (киргиз-кайсацкому) хану Нурали, требуя у него сына в заложники и вспомогательное войско;
- Илецкий городок, ныне город Илек на границе России и Казахстана - взятие этой крепости стало первой победой Пугачева;
- Нижнеозерская крепость, которая, по мнению некоторых исследователей, послужила прообразом Белогорской крепости в «Капитанской дочке»;
- Черногорская крепость - последний рубеж обороны Оренбурга в дни восстания.
И везде Пушкин встречался со свидетелями тех событий и их потомками, собирая крупицы еще живой истории: «Я посетил места, где произошли главные события эпохи, мной описанной, поверял мертвые документы словами еще живых, но уже престарелых очевидцев и вновь поверял их дряхлеющую память исторической критикой». Результатом поездки были не только материалы о Пугачевском восстании. Пушкин познакомился в поездке с бытом и особенностями жизни кочевников - казахов и калмыков. В бумагах Пушкина хранилось несколько больших листов с записью известной казахской легенды о Козы-Корпеше и Баян-Сулу, степных Ромео и Джульетте. Исследователи не смогли установить точно, как попала эта запись к поэту -вероятно, она была кем-то записана по его просьбе. А в черновых вариантах пророческого стихотворения «Я памятник себе воздвиг...» после строк: «Слух обо мне пройдет по всей Руси великой, и назовет меня всяк сущий в ней язык»,- среди наименований разных российских народов встречался и этноним «киргизец» - так вплоть до XX века называли в России казахов.
В первых числах октября Пушкин вернулся в свое имение. Продолжалась Болдинская осень. И нам, жителям степной республики, радостно сознавать, что в этой великой осени были и казахстанские дни.
* * *
В год 200-летия Пушкина и в Алматы появился памятник поэту, подаренный г. Москвой. И часто у этого памятника можно услышать детский вопрос: «А был ли Пушкин в Алматы?». Легко ответить - конечно, нет! Ведь город основан всего чуть более 150 лет назад, в 1854 году. Но как важно рассказать детям, что одним из основателей форта Верный (так назывался тогда город) был дальний родственник поэта М.В. Ждан-Пушкин. Он и его брат, служивший в Омске, сыграли большую роль в судьбе Ф.М. Достоевского и в воспитании Чокана Валиханова, казахского ученого-просветителя и общественного деятеля, гордости казахского народа.
Встречался с Пушкиным один из основателей Верного полковник М.Д. Перемышльский, первый благоустроитель Семиреченского края.
Жил в казахстанском городе и близкий знакомый Пушкина А.Г. Ротчев, человек фантастической судьбы, путешественник, участник кругосветной экспедиции, авантюрист-золотоискатель и писатель. Ротчев, участвовавший вместе с Пушкиным, Дельвигом и Аксаковым в создании «Литературной газеты», стоял у истоков первых литературных и периодических изданий Семиречья и всего Туркестана.
И неудивительно, что одна из главных улиц молодого города Верный была названа именем Пушкина. А на пересечении с улицей Гоголя был разбит первый в городе общес-твенный парк, названный Пушкинским. В этом парке в начале прошлого века было построено уникальное сооружение - Вознесенский собор, считающийся самым высоким в мире деревянным сооружением. Сейчас этот парк называется иначе, и лишь старожилы и краеве-ды помнят его историю и легенды, с ним связанные. Но магнит великого творчества не слабеет.
Билет 10
1) Имя существи́тельное (существительное) — знаменательная (самостоятельная) часть речи, принадлежащая к категории имени и классу полнозначных лексем, может выступать в предложении в функциях подлежащего, дополнения и именной части сказуемого. В русском языке — самостоятельная часть речи, обозначающая предмет и отвечающая на вопрос «кто?»/«что?». Одна из основных лексических категорий; в предложениях существительное, как правило, выступает в роли подлежащего или дополнения, а также обстоятельства и сказуемого.
Существительное называет предметы в широком смысле слова; это — названия вещей (стол, стена, окно, ножницы, сани), лиц (ребенок, девочка, юноша, женщина, человек), веществ (крупа, мука, сахар, сливки), живых существ и организмов (кошка, собака, ворона, дятел, змея, окунь, щука; бактерия, вирус, микроб), фактов, событий, явлений (пожар, спектакль, беседа, каникулы, печаль, страх, радость), географические положения (Россия, Байкал, Оренбург, Европа, Азия), а также качеств, свойств, действий, состояний (доброта, глупость, синева, бег, решение, толкотня).
Бауыржан Момыш-улы (вариация написания фамилии: Момышулы) (24 декабря 1910—1982) — участник Великой Отечественной войны, Герой Советского Союза, панфиловец, участник битвы за Москву, писатель.
Родился 11 декабря (24 декабря по новому стилю) 1910 года в посёлке Орак-Балга ныне Жуалынского района Жамбылской области Республики Казахстан в крестьянской семье. Казах.
В 1929 году окончил 9 классов. Работал учителем, экономистом промбанка, секретарём райисполкома, начальником районной милиции, инструктором Алма-Атинского горвоенкомата Казахской ССР.