Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Пропп В. - Морфология волшебной сказки.doc
Скачиваний:
5
Добавлен:
01.05.2025
Размер:
1.44 Mб
Скачать

XiIbis. Ге­рой вновь под­вер­га­ет­ся дей­ст­ви­ям, ве­ду­щим к

46

по­лу­че­нию им вол­шеб­но­го сред­ст­ва. (Д; см. XII).

ХIIIbis. Ге­рой вновь реа­ги­ру­ет на дей­ст­вия бу­ду­ще­го да­ри­те­ля (Г; см. XIII).

XIVbis. В рас­по­ря­же­ние ге­роя по­па­да­ет но­вое вол­шеб­ное сред­ст­во (Z; см. XIV).

XVbis. Ге­рой дос­тав­ля­ет­ся или при­во­зит­ся к мес­ту на­хо­ж­де­ния пред­ме­та по­ис­ков (R; см. XV). В этом слу­чае он дос­тав­ля­ет­ся до­мой.

С это­го мо­мен­та раз­ви­тие по­ве­ст­во­ва­ния уже иное, сказ­ка да­ет но­вые функ­ции.

XXIII. Ге­рой не­уз­нан­ным при­бы­ва­ет до­мой или в дру­гую стра­ну (оп­ре­де­ле­ние -- не­уз­нан­ное при­бы­тие, обо­зна­че­ние X) Здесь мож­но ус­мот­реть два слу­чая. 1) При­бы­тие до­мой. Ге­рой ос­та­нав­ли­ва­ет­ся у ка­ко­го-ни­будь ре­мес­лен­ни­ка: зо­ло­та­ря, порт­но­го, баш­мач­ни­ка, по­сту­па­ет к не­му в уче­ни­ки. 2) Он при­бы­ва­ет к ино­му ко­ро­лю, по­сту­па­ет на кух­ню по­ва­ром или слу­жит ко­ню­хом. На­ря­ду с этим ино­гда при­хо­дит­ся обо­зна­чать и про­стое при­бы­тие.

XXIV. Лож­ный ге­рой предъ­яв­ля­ет не­обос­но­ван­ные при­тя­за­ния (оп­ре­де­ле­ние -- не­обос­но­ван­ные при­тя­за­ния, обо­зна­че­ние Ф).

Ес­ли ге­рой при­бы­ва­ет до­мой, то при­тя­за­ния предъ­яв­ля­ют бра­тья. Ес­ли же он слу­жит в ином цар­ст­ве, их предъ­яв­ля­ют ге­не­рал или во­до­воз и др. Бра­тья вы­да­ют се­бя за до­быт­чи­ков, ге­не­рал -- за по­бе­ди­те­ля змея. Эти две фор­мы мож­но бы счи­тать осо­бы­ми раз­ря­да­ми.

XXV. Ге­рою пред­ла­га­ет­ся труд­ная за­да­ча (оп­ре­де­ле­ние -- труд­ная за­да­ча, обо­зна­че­ние 3).

Это один из лю­би­мей­ших эле­мен­тов сказ­ки. За­да­чи да­ют­ся и вне свя­зи, толь­ко что об­ри­со­ван­ной, но эти свя­зи бу­дут нас за­ни­мать не­сколь­ко ни­же; по­ка же зай­мем­ся за­да­ча­ми как та­ко­вы­ми. За­да­чи эти на­столь­ко раз­но­об­раз­ны, что ка­ж­дая тре­бо­ва­ла бы осо­бо­го обо­зна­че­ния. Од­на­ко, в эти де­та­ли по­ка нет не­об­хо­ди­мо­сти вхо­дить. Так как не бу­дет да­но точ­но­го рас­пре­де­ле­ния, то мы пе­ре­чис­лим все слу­чаи на­ше­го ма­те­риа­ла, при­бли­зи­тель­но раз­бив их по груп­пам. Ис­пы­та­ние едой и пить­ем: съесть из­вест­ное ко­ли­че­ст­во бы­ков, во­зов хле­ба, вы­пить мно­го пи­ва (137, 138, 144). Ис­пы­та­ние ог­нем: по­мыть­ся в чу­гун­ной рас­ка­лен­ной ба­не. Эта фор­ма все­гда свя­за­на с пре­ды­ду­щей. От­дель­но: вы­ку­пать­ся в ки­пят­ке (169). За­да­чи на от­га­ды­ва­ние и пр.: за­дать не­раз­ре­ши­мую за­гад­ку (239), рас­ска­зать, ис­тол­ко­вать сон

47

(241), ска­зать, о чем кар­ка­ют во­ро­ны у цар­ско­го ок­на и ото­гнать их (247), уз­нать (от­га­дать) при­ме­ты цар­ской до­че­ри (192). За­да­чи на вы­би­ра­ние: из две­на­дца­ти рав­ных де­ву­шек (маль­чи­ков) ука­зать ис­ко­мых (219, 227, 249). Прят­ки: спря­тать­ся так, что­бы нель­зя бы­ло оты­скать (236). По­це­ло­вать ца­рев­ну в ок­не (172, 182). Прыг­нуть на во­ро­та (101). Ис­пы­та­ние си­лы, лов­ко­сти, му­же­ст­ва: ца­рев­на но­чью ду­шит Ива­на или жмет его ру­ку (198, 136); да­на за­да­ча под­нять от­руб­лен­ные го­ло­вы змея (171), объ­ез­дить ко­ня (198); вы­до­ить ста­до ди­ких ко­бы­лиц (169). По­бе­дить бо­га­тырь-дев­ку (202);

по­бе­дить со­пер­ни­ка (167). Ис­пы­та­ние тер­пе­ния: про­вес­ти семь лет в оло­вян­ном цар­ст­ве (268). За­да­ча на дос­тав­ку и из­го­тов­ле­ние: дос­та­вить ле­кар­ст­во (123), дос­та­вить под­ве­неч­ное пла­тье, коль­цо, баш­ма­ки (132, 139, 156, 169). Дос­та­вить во­ло­сы мор­ско­го ца­ря (137, 240). Дос­та­вить ле­ту­чий ко­рабль (144). Дос­та­вить жи­вую во­ду (144). По­ста­вить полк сол­дат (144). До­быть семь­де­сят семь ко­бы­лиц (169). По­ста­вить за ночь дво­рец (190), мост к не­му (210). При­нес­ти "к мо­ему не­знае­мо­му под па­ру" (192). За­да­чи на из­го­тов­ле­ние: сшить ру­баш­ки (104, 267), ис­печь хле­ба (267); в ка­че­ст­ве треть­ей за­да­чи в этом слу­чае царь пред­ла­га­ет "кто луч­ше спля­шет" . Дру­гие за­да­чи: Со­рвать яго­ды с из­вест­но­го кус­та или де­ре­ва (100, 101). Пе­рей­ти по жер­доч­ке че­рез яму (137). "У ко­го све­ча са­ма со­бой за­го­рит­ся" (195).

О том, как эти за­да­чи мо­гут быть от­ли­че­ны от дру­гих, очень сход­ных эле­мен­тов, бу­дет ска­за­но ни­же, в гла­ве об ас­си­ми­ля­ци­ях.

XXVI. За­да­ча ре­ша­ет­ся (оп­ре­де­ле­ние -- ре­ше­ние, обо­зна­че­ние Р). Фор­мы ре­ше­ния, ко­неч­но, в точ­но­сти со­от­вет­ст­ву­ют фор­мам за­дач. Не­ко­то­рые за­да­чи ре­ша­ют­ся рань­ше, чем они за­да­ют­ся, или рань­ше, чем за­даю­щий тре­бу­ет ре­ше­ния. Так, ге­рой спер­ва уз­на­ет при­меть! ца­рев­ны, а за­тем уже да­ет­ся за­да­ча. Та­кие слу­чаи пред­ва­ри­тель­но­го ре­ше­ния бу­дем обо­зна­чать зна­ком *Р.

XXVII. Ге­роя уз­на­ют (оп­ре­де­ле­ние -- уз­на­ва­ние, обо­зна­че­ние У). Он уз­на­ет­ся по от­мет­ке, по клей­му (ра­на, звез­да) или по пе­ре­дан­но­му ему пред­ме­ту (ко­леч­ко, по­ло­тен­це). В этом слу­чае уз­на­ва­ние пред­став­ля­ет со­бою функ­цию, кор­рес­пон­ди­рую­щую с клей­ме­ни­ем, с от­мет­кой. Он уз­на­ет­ся так­же по ре­ше­нию труд­ной за­да­чи (в этом слу­чае поч­ти все­гда пред­ше­ст­ву­ет не­уз­нан­ное при­бы­тие), или же уз­на­ва­ние про­ис­хо­дит не­по­сред­ст­вен­но по­сле дол­гой раз­лу­ки. В этом слу­чае уз­на­вать друг дру­га мо­гут ро­ди­те­ли и де­ти, бра­тья и се­ст­ры и т. д.

XXVIII. Лож­ный ге­рой или ан­та­го­нист изо­бли­ча­ет­ся (оп­ре­де­ле­ние -- об­ли­че­ние, обо­зна­че­ние О). Эта функ­ция боль­шей ча­стью свя­за­на с пре­ды­ду­щей. Ино­гда

48

она яв­ля­ет­ся ре­зуль­та­том не­ре­шен­ной за­да­чи (лож­ный ге­рой не мо­жет под­нять го­лов змея). Ча­ще все­го она да­ет­ся в фор­ме рас­ска­за ("Тут ца­рев­на рас­ска­за­ла все, как бы­ло"). Ино­гда все со­бы­тия рас­ска­зы­ва­ют­ся с са­мо­го на­ча­ла в ви­де сказ­ки. Вре­ди­тель в чис­ле слу­ша­те­лей, он вы­да­ет се­бя воз­гла­са­ми не­одоб­ре­ния (197). Ино­гда по­ет­ся пес­ня, по­ве­ст­вую­щая о про­ис­шед­шем и изо­бли­чаю­щая вре­ди­те­ля (244). Есть и дру­гие еди­нич­ные фор­мы об­ли­че­ния (258).

XXIX. Ге­рою да­ет­ся но­вый об­лик (оп­ре­де­ле­ние -- транс­фи­гу­ра­ция, обо­зна­че­ние Т).

1) Но­вый об­лик да­ет­ся не­по­сред­ст­вен­но вол­шеб­ным дей­ст­ви­ем по­мощ­ни­ка (Т1). Ге­рой про­хо­дит сквозь уши ко­ня (ко­ро­вы), по­лу­ча­ет но­вый, пре­крас­ный об­лик.

2) Ге­рой вы­страи­ва­ет чу­дес­ный дво­рец (Т2). Сам он во двор­це хо­дит ца­ре­ви­чем. Де­вуш­ка за ночь вдруг про­сы­па­ет­ся в чу­дес­ном двор­це (127). Хо­тя ге­рой в этом слу­чае не все­гда ме­ня­ет свой об­лик, но все же в этих слу­ча­ях пе­ред на­ми пре­об­ра­же­ние, осо­бый вид его.

3) Ге­рой на­де­ва­ет но­вую оде­ж­ду (Т3). Де­вуш­ка оде­ва­ет (вол­шеб­ное) пла­тье и убор, вдруг об­ре­та­ет сияю­щую кра­со­ту, ко­то­рой все ди­вят­ся (234).

4) Ра­цио­на­ли­зо­ван­ные и юмо­ри­сти­че­ские фор­мы (Т4). Эти фор­мы ча­стью объ­яс­ня­ют­ся пре­ды­ду­щи­ми как их транс­фор­ма­ции, ча­стью долж­ны быть изу­че­ны и объ­яс­не­ны в свя­зи с изу­че­ни­ем ска­зок-анек­до­тов, от­ку­да они при­шли. Соб­ст­вен­но пе­ре­ме­ны об­ли­ка в этих слу­ча­ях нет, но об­ма­ном дос­ти­га­ет­ся его ви­ди­мость. При­ме­ры: ли­са ве­дет Ку­зинь­ку к ко­ро­лю, го­во­рит, что Ку­зинь­ка упал в ка­на­ву, про­сит оде­ж­ды. Ей да­ют ко­ро­лев­скую оде­ж­ду. Ку­зинь­ка вхо­дит в цар­ской оде­ж­де, при­нят за ца­ре­ви­ча. Все по­доб­ные слу­чаи мо­гут быть сфор­му­ли­ро­ва­ны: лож­ное до­ка­за­тель­ст­во бо­гат­ст­ва и кра­со­ты, при­ня­тое за дей­ст­ви­тель­ное до­ка­за­тель­ст­во.

XXX. Враг на­ка­зы­ва­ет­ся (оп­ре­де­ле­ние -- на­ка­за­ние, обо­зна­че­ние Н).

Он рас­стре­ли­ва­ет­ся, из­го­ня­ет­ся, при­вя­зы­ва­ет­ся к хво­сту ло­ша­ди, кон­ча­ет са­мо­убий­ст­вом и пр. На ря­ду с этим ино­гда име­ем ве­ли­ко­душ­ное про­ще­ние (Hneg). На­ка­зы­ва­ет­ся обыч­но толь­ко вре­ди­тель вто­ро­го хо­да и лож­ный ге­рой, а пер­вый вре­ди­тель на­ка­зы­ва­ет­ся толь­ко в тех слу­ча­ях, ко­гда в рас­ска­зе нет боя и по­го­ни. В про­тив­ном слу­чае он уби­ва­ет­ся в бою, или по­ги­ба­ет при по­го­не (ведь­ма ло­па­ет­ся при по­пыт­ке вы­пить мо­ре и пр.).

XXXI. Ге­рой всту­па­ет в брак и во­ца­ря­ет­ся (оп­ре­де­ле­ние -- свадь­ба, обо­зна­че­ние C**).

49

1) Не­вес­та и цар­ст­во да­ют­ся или сра­зу, или ге­рой по­лу­ча­ет спер­ва пол­цар­ст­ва, а по смер­ти ро­ди­те­лей и все (С**)

2) Ино­гда ге­рой толь­ко же­нит­ся, но не­вес­та его -- не ца­рев­на, во­ца­ре­ния не про­ис­хо­дит. Обо­зна­че­ние С*.

3) Ино­гда, на­обо­рот, го­во­рит­ся толь­ко о дос­ти­же­нии пре­сто­ла. Обо­зна­че­ние С*.

4) Ес­ли сказ­ка не­за­дол­го до вен­ча­ния пре­ры­ва­ет­ся но­вым вре­ди­тель­ст­вом, то пер­вый ход кон­ча­ет­ся по­молв­кою, обе­ща­ни­ем бра­ка. Обо­зна­че­ние (с1).

5) Об­рат­ный слу­чай: же­на­тый ге­рой те­ря­ет свою же­ну; в ре­зуль­та­те по­ис­ков брак во­зоб­нов­ля­ет­ся. Во­зоб­нов­лен­ный брак обо­зна­ча­ем с2.

6) Ино­гда ге­рой вме­сто ру­ки ца­рев­ны по­лу­ча­ет де­неж­ную на­гра­ду или ком­пен­са­цию в иных фор­мах (с3).

Этим сказ­ка за­вер­ша­ет­ся. Сле­ду­ет еще за­ме­тить, что не­ко­то­рые дей­ст­вия ска­зоч­ных ге­ро­ев в от­дель­ных слу­ча­ях не под­чи­ня­ют­ся и не оп­ре­де­ля­ют­ся ни од­ной из при­ве­ден­ных функ­ций. Та­ких слу­ча­ев очень не­мно­го. Это -- или фор­мы, ко­то­рые не мо­гут быть по­ня­ты без срав­ни­тель­но­го ма­те­риа­ла, или же фор­мы, пе­ре­не­сен­ные из ска­зок дру­гих раз­ря­дов (анек­до­тов, ле­генд и др.). Мы оп­ре­де­ля­ем их как не­яс­ные эле­мен­ты и обо­зна­ча­ем зна­ком N.

Ка­кие же вы­во­ды мож­но сде­лать из при­ве­ден­ных на­блю­де­ний?

Во-пер­вых, не­сколь­ко об­щих вы­во­дов.

Мы ви­дим, что, дей­ст­ви­тель­но, ко­ли­че­ст­во функ­ций весь­ма ог­ра­ни­чен­но. Мож­но от­ме­тить лишь три­дцать од­ну функ­цию. В пре­де­лах этих функ­ций раз­ви­ва­ет­ся дей­ст­вие ре­ши­тель­но всех ска­зок на­ше­го ма­те­риа­ла, а так­же и дей­ст­вие очень мно­гих дру­гих ска­зок са­мых раз­лич­ных на­ро­дов. Да­лее, ес­ли про­честь все функ­ции под­ряд, то мы уви­дим, как с ло­ги­че­ской и ху­до­же­ст­вен­ной не­об­хо­ди­мо­стью од­на функ­ция вы­те­ка­ет из дру­гой. Мы ви­дим, что, дей­ст­ви­тель­но, ни од­на функ­ция дру­гой не ис­клю­ча­ет. Все они при­над­ле­жат од­но­му стерж­ню, а не не­сколь­ким стерж­ням, как это уже от­ме­ча­лось вы­ше.

Те­перь не­сколь­ко ча­ст­ных, прав­да, очень важ­ных, вы­во­дов.

Мы ви­дим, что очень боль­шое ко­ли­че­ст­во функ­ций рас­по­ло­же­но по­пар­но (за­прет--на­ру­ше­ние, вы­ве­ды­ва­ние--вы­да­ча, борь­ба -- по­бе­да, пре­сле­до­ва­ние--спа­се­ние и т. д.). Дру­гие функ­ции мо­гут быть рас­по­ло­же­ны по груп­пам. Так -- вре­ди­тель­ст­во, от­сыл­ка, ре­ше­ние про­ти­во­дей­ст­во­вать и от­прав­ка из до­ма (А В С { ) со­став­ля­ют за­вяз­ку. Ис­пы­та­ние ге­роя да­ри­те­лем, его ре­ак­ция и на­гра­ж­де­ние (Д Г Z) так­же со­став­ля­ют не­ко­то­рое це­лое. На­ря­ду с этим име­ют­ся оди­ноч­ные функ­ции (от­луч­ки, на­ка­за­ние, брак и др.).

Эти ча­ст­ные вы­во­ды мы по­ка про­сто от­ме­ча­ем. На­блю­де­ние, что функ­ции рас­по­ло­же­ны по­пар­но, нам еще при­го­дит­ся. При­го­дят­ся нам еще и на­ши об­щие вы­во­ды.

50

Мы долж­ны те­перь пе­рей­ти к сказ­кам вплот­ную, к от­дель­ным тек­стам. Во­прос, как при­ме­ня­ет­ся дан­ная схе­ма к тек­стам, что та­кое пред­став­ля­ют со­бой от­дель­ные сказ­ки по от­но­ше­нию к схе­ме, мо­жет быть раз­ре­шен толь­ко на ана­ли­зе тек­стов. Об­рат­ный же во­прос -- во­прос, чем яв­ля­ет­ся дан­ная схе­ма по от­но­ше­нию к сказ­кам -- мо­жет быть раз­ре­шен сей­час. Она для от­дель­ных ска­зок яв­ля­ет­ся еди­ни­цей мер­ки. По­доб­но то­му, как ма­те­рию мож­но при­ло­жить к мет­ру и этим оп­ре­де­лить ее дли­ну, сказ­ки мо­гут при­ла­гать­ся к схе­ме, и этим они оп­ре­де­ля­ют­ся. Из при­ло­же­ния же раз­ных ска­зок к дан­ной схе­ме мо­жет быть оп­ре­де­ле­но и от­но­ше­ние ска­зок ме­ж­ду со­бою. Мы уже пред­ви­дим, что во­прос о род­ст­ве ска­зок, во­прос о сю­же­тах и ва­ри­ан­тах бла­го­да­ря это­му мо­жет по­лу­чить но­вое раз­ре­ше­ние.