
- •Лексикологія
- •1. Слово як мовна одиниця
- •2. Багатозначність слова. Типи лексичних значень
- •Комбінований ланцюжково-радіальний:
- •Типи (види) переносних значень (метафора, метонімія, синекдоха)
- •5. Пароніми в українській мові. Структурні типи паронімії
- •6. Лексичні омоніми в українській мові. Полісемія та омонімія, критерії їх розрізнення. Явища суміжні з омонімією (омоформи, омофони, омографи).
- •Синонімія як вираження смислової еквівалентності в слові. Джерела виникнення синонімів, типи синонімів і синонімічних рядів
- •8. Антоніми
- •9. Лексика української мови за походженням
- •11. Активна і пасивна лексика
5. Пароніми в українській мові. Структурні типи паронімії
Пароніми (від грец. para - біля, коло і опута - ім 'я) — це слова близькі за звуковим складом і вимовою, але різні за значенням,
наприклад: гривня «грошова одиниця незалежної України» - гривна «металева шийна окраса у вигляді обруча»;
громадський « який стосується суспільства, громадян чи окремого колективу» - громадянський «який стосується громадянина як члена суспільства, властивий йому»
Ознаки паронімів:
Пароніми належать до однієї частини мови (дієслова: біліти «ставати білим, білішим»( біліти від холоду) і білити «робити щось білим, фарбувати, забарвлювати в білий колір»( білити стелю); іменники: дільниця » адміністративно-територіальна або виробнича одиниця» (виборча дільниця) і ділянка»земельна площа» (ділянка лісу)
Для більшості слів-паронімів характерна різна сполучуваність з іншими лексичними одиницями: показник( економічні показники) -покажчик (алфавітний покажчик); тактовний (тактовний керівник) — тактичний (тактичний план).
Структурні типи паронімів. 1) Пароніми, які утворені від одного й того самого кореня, можуть відрізнятися:
а) префіксами:доглядати - наглядати ( доглядати дітей і наглядати за господарством; прохід-прихід; прізвище-прозвище);
б) суфіксами: жирний - жировий(жирна яловичина і жирові відкладення), ;
в) флексіями : адреса - адрес (поштова адреса - привітальний адрес «письмове вітання з нагоди ювілею»); навал — навала (крижані навали і завойовницька навала).
Кореневі пароніми різняться відсутністю в одному із слів одного-двох звуків:
компанія—кампанія» суспільно-політичні або господарські заходи ( весела компанія, виборча кампанія);
тиролька «сорт яблуні» - тіролька « жителька Тіролю»(смачна тиролька. —симпатична тіролька).
2)Паронімами є й різнокореневі співзвучні слова: дерен(«поверховий шар ґрунту, вкритий травою») — терен( «колючий кущ родини розових», калина - малина.
За лексичним значенням пароніми бувають:
а)семантичної близькості (привозити - провозити, обмотами -обметати, керуючий – керівний);
б) синонімічні (повінь - повідь; привабливий - принадливий);
в) антонімічні( іммігрант - емігрант, регресивний - прогресивний)
Також виокремлюються пароніми однієї тематичної групи (м'язи — в'язи, ніготь - кіготь).
Крім словникових, виділяють також контекстуальні, або поетичні, пароніми (парономазію) - близькі за звучанням слова, свідомо зближувані у відповідних текстах з метою досягнення . художньої виразності, стилістичного ефекту, наприклад: Він цей вокал підносив як бокал. Двомовність - як роздвоєне жало. Віки духовної руйнації. Змія вжалила серце нації (Л.Костенко).
На відміну від паронімії парономазія передбачає можливість будь-якої звукової подібності слів.
Отже, використання паронімів тісно пов'язане з проблемами правильного слововживання. Щоб уникнути помилок, необхідно перевірити значення паронімів за тлумачними та термінологічними словниками. Зверніть особливу увагу на словник:
Гринчишин Д.Г., Сербенська О.А. Словник паронімів української мови. -К.,1986.