
- •Йотовані звуки
- •Завжди два звуки
- •В живання м’якого знака
- •5. Якщо далі йде м’який приголосний
- •М’який знак не пишемо
- •5 . Після н перед ж, ч, ш, щ ь
- •Апостроф вимова, тверда, роздільна
- •А построф
- •У іншомовних словах:
- •Чергування голосних [о] – [е] після ж, ч, ш, й
- •Н аписання слів з ненаголошеним
- •Чергування приголосних
- •Ч ергування приголосних у дієсловах
- •З міна приголосних
- •3 Приголосних підряд спрощуються на 2
- •4. Запам’ятай:
- •Старослов’янізми (церковні слова):
- •7. У словах бовван, ввесь, ввічливий, ссати і похідних: бовваніти,
- •Подвоєння в іншомовних загальних назвах буває лише в таких словах:
- •Подвоєння
- •Подвоєння
- •4. Іменниках:
- •Лексика Лексикологія Одиниця вивчення – слова
- •Морфологія
- •М орфологія
- •Іменник
- •Відміни іменників
- •Орфограми у іменника
- •Збірні іменники
- •Іменники іі відміни.
- •Н е з іменниками
- •М ножина
- •Утворенні за 1. Прикладки:
- •Прикметник
- •Множина
- •Ступені порівняння прикметників
- •О рф1. Зміна приголосних
- •З прикметниками
- •Слово без не не 1. Є протиставлення:
- •1. Збіг на межі кореня 1. В суфіксах - ан – ( - ян - ),
- •Написання прикметників Разом:
- •Прикметники утворені від поєднання
- •Географічні назви:
- •Написання прикметників Через дефіс:
- •Числівник вказує на число і порядок.
- •Відмінювання числівників
- •3 . 50, 60, 70, 80 Відмінюється лише друга частина.
- •4 . 200, 300, 400, 500, 600, 700, 800, 900 Відмінюються обидві частини.
- •Займенник вказує на предмет, але не називає його.
- •Дієслово
- •1. Початкова форма дієслова (неозначена, інфінітив)
- •3 . Час теперішній
- •Окремо:
- •1 . Слово без не вживається 1. Завжди:
- •П оширене означення
- •К ома завжди з дієприкметником
- •1) Якщо дієприкметник 1) якщо дієприкметник
- •Запам’ятай: (правопис важких випадків прислівників)
- •1. Слово без не не існує:
- •2. Добираємо синонім без не:
- •3. Окремо:
- •2. Повтор, розділений прийменником:
- •3. Повтор слова:
- •5. Повтор слова, розділений часткою не:
- •Запам’ятай!!!
- •Тоді пишемо разом
- •Тоді пишемо окремо
- •4) Між 1 реченням і 2 реченням легко вставити а саме:
- •1) Коли прості речення не зв’язані між собою або дуже поширені:
Чергування голосних [о] – [е] після ж, ч, ш, й
копійка – копієчка
лійка – лієчка
[о],
коли
далі йде склад
з
твердим
приголосним
пшоно,
жонатий,
вечора,
шостий
[е],
коли
далі іде м’який приголосний
вечеря,
кучері
коли
далі іде склад з е
шестеро, черешня, черепаха
[о] на слух!
[е]
на слух!
пшениця, чотири
далі іде склад з и
Н аписання слів з ненаголошеним
гарячий багатство
качан багач
хазяїн
після
кореня іде склад з наголошеним а,
я
гарячий
гарячковий
гаразд Після
г, к, х
а
калач Виняток: гончар
качан козак
кажан
хазяїн
халява [о]
запам’ятай
крохмаль, кропива,
колипи, козяк, лопата,
поганий, корявий, ропа,
солдат, товар, монастир
в
іншомовних словах
на початку слова:
інститут, ідея, інерція, ізоляція, інтерес, інтерв’ю, ірраціональний
перед голосним та й:
радіо, радіація, ажіотаж, тріумф, асоціація, стаціонар, станція, радій
в кінці невідмінюваних слів:
поні, журі, жалюзі, колібрі, таксі, шасі, попурі, конфетті
в кінці невідмінюваних слів на позначення географічних назв та прізвищ:
Сочі, Капрі, Гельсінкі, Леонардо да Вінчі
після букв, що не входять до “дев’ятки” приголосних:
бісквіт, хірург, теніс, ліміт, вітамін, гігієна, нігілізм, адміністрація
Завжди коли є чергування
жити [і] – [о], [і] – [е]
шити
хитрий жінка – жона
читати гірка – гора
килим шість – шести
гибнути чіп – чопа
щітка – щетина
розкіш – розкоші
т а в словах іншомовного
походження
після “дев’яти приголосних”:
д
,
т, з, с, ц, ж, ч, ш, р и
кризисний, стиль, цирк, режим, директор, система, шифер, речитатив
як виняток:
а) у давно запозичених словах:
бинт, вимпел, графин, миля, кипарис, кит, скипидар, спирт
б) у словах запозичених зі східних мов:
башкир, калмик, кизил, кинджал, кисет, кишлак
у деяких церковних словах:
диякон, єпископ, митрополит, митра, християнство, мирт
географічних назвах, після р, д, т перед приголосним (крім й)
Великобританія, Крит, Мадрид, Кордильєри, Тибет, Аргентина, Ватикан
у кінцевих сполученнях -ида, -ика:
Антарктида, Колхида, Америка, Мексика, Корсика
а також у назвах : Єгипет, Вифлеєм, Єрусалим, Сирія, Сицилія, Пакистан, Китай, Бразилія
в основах власних іншомовних назв після шиплячих та ц перед наступним приголосним:
Чингісхан, Цицерон, Чикаго, Вірджинія
Н
енаголошені
п
еревіряємо наголосом:
в
есло
– весла
с тепи – степ ставимо та
в еселий – весело під наголос
з има – зими
к олесо – колеса
випадна буква завжди
учень
– учня
хлопець – хлопця
кисень – кисню
3. - ере - , - еле -
черешня, черевик, черемха, черепаха, очерет, ожеледь
4.
- ри - , - ли
- и
крик, тривога, глибоко, глитати, кришити,