
- •§1 Kausalsätze
- •Вопросы: Warum? Weshalb? Aus welchem Grund? Почему? По какой причине?
- •1 Begründungen
- •2 Warum, warum…
- •3 Rund um die liebe Familie
- •4 Alltagsprobleme
- •5 Verhandlungen
- •6 Am Abend
- •7 Eine Wohnung mieten
- •8 Verkehrsprobleme
- •9 Meinungen
- •10 In der Stadt
- •11 Familie, Freunde
- •12 Geschichte der Zeitungen in Deutschland
- •§ 2 Konditionalsätze
- •1 Bedingungen und Konsequenzen
- •3 Wann soll die Wohnung renoviert werden?
- •4 Kann sein
- •5 Was kann dann passieren? Familiengespräche
- •6 Eine Firma
- •7 Ein Vertrag
- •8 Wie sind die Bedingungen?
- •9 Ganz unerwartet
- •10 Berufliches
- •11 Was steht in den Zeitungen
- •12 Poesie von wenn
- •§ 3 Finalsätze
- •Вопросы: Wozu? Mit welcher Absicht? Zu welchem Zweck? Mit welchem Ziel? Для чего? с какой целью?
- •1 Sprachenlernen
- •2 Wozu reisen wir in fremde Länder?
- •3 Wozu macht man die Werbung?
- •4 Aus der Märchenwelt
- •5 Immer damit
- •6 Wozu machen wir das?
- •7 Aus dem Alltag gegriffen
- •8 Was hat man im Visier?
- •9 Aus der Presse
- •§ 4 Objekt- und Subjektsätze
- •I Objektsätze
- •II Subjektsätze
- •1 Auslandsstudium
- •2 Meinungsaustausch
- •3 Interkulturelle Kommunikation
- •4 Behauptungen, Erzählungen, Erinnerungen
- •5 Geburtstagswünsche
- •6 Einschäzungen
- •7 In der Stadt
- •8 Befehle und Bitten
- •9 Informationen
- •11 Man macht sich Gedanken
- •12 Einschätzungen
- •13 Informationen oder Ziele?
- •14 Zeitungen und Bücher lesen
- •§ 5 Temporalsätze
- •I . Wenn (когда), als (когда), während (в то время как), solange (пока)
- •1 Reisen Sie gern mit der Bahn?
- •2 Die Eltern gehen ins Theater
- •3 Morgens
- •4 Lebenslauf
- •5 Die Gäste kommen
- •6 Die Hochzeitsfeier findet nicht statt
- •6 Theaterbesuch
- •7 Studieren in Deutschland
- •8 Rund um die Arbeit.
- •9 Sommerferien
- •10 Und wie sieht es jetzt aus?
- •11 Haben Sie das gewusst?
- •12 Am Abend
- •13 Alternativen
- •14 Prüfungsvorbereitung
- •15 Orientierung in der Zeit
- •16 Das kommt noch
- •17 Wann geschieht das?
- •18 Chef mit Chopper
- •§ 6 Relativsätze
- •1 Kennen Sie Deutschland
- •2 Die Berliner Impressionen
- •3 Nicht müde, Neues über Deutschland zu erfahren
- •4 Alltag im Betrieb
- •5 Sagen Sie es bitte genauer
- •6 Menschen und Orte
- •7 Sprichwörter
- •8 Wer, wem, was, wohin, wovon, wonach – aber keine Fragen
- •9 Deutschland und Österreich
- •10 Science Fiction
- •§ 7 Pronomen Местоимения
- •I Homonymie des Pronomens “es”
- •1 Eine Reise
- •2 Kleine Gespräche
- •3 Schlecht gelaunt
- •4 Es als Einladung, weiter zu sprechen
- •5 Gehoben oder befehlend?
- •6 Wenn Sie etwas betonen möchten…
- •7 Zeitungsdeutsch
- •8 Wo ist es geblieben?
- •9 Frauen-Notunterkunft
- •In der Dortmunder Notunterkunft stranden viele Frauen - oft misshandelt und ohne Geld sind sie auf schnelle Hilfe angewiesen.
- •II Demonstrativ-, Indefinit- und Negativpronomen in der Funktion von Substantiven
- •Склонение указательного местоимения der, die , das; die
- •Genitiv keines keiner keines keiner
- •1 Ich kaufe immer was, das Kaufen macht mir Spaß
- •2 Mini-Gespräche im Büro
- •3 Stadtbummel
- •4 In den Zeitungen blättern
- •5 Nachrichten, Informationen
- •6 Es ist interessant zu wissen
- •§ 8 Modalsätze. Vergleichssätze. Konsekutivsätze.
- •I Modalsätze
- •Indem (тем что), ohne dass (без того, чтобы, хотя… не…, причем … не, а… не, но…не), anstatt dass (вместо того, чтобы)
- •1 Merken Sie sich
- •2 Wichtige Ratschläge
- •3 Wie schafft man das?
- •4 Details
- •5 Welcher Satz ist „gut“?
- •6 Umstände beschreiben
- •7 Ausführlicher erzählen
- •II Vergleichssätze
- •1 Haben Sie es gewusst?
- •2 Was entspricht den Erwartungen? Was nicht?
- •3 Als hat viele Gesichter
- •4 Es ist zum Wundern
- •5 Aber das ist nicht wahr!
- •6 Vergleiche
- •8 It depends
- •9 Мэрфология
- •10 Hitparade
- •11 Talkshows
- •III Konsekutivsätze
- •1 Auf dem Lande
- •2 Ein gelungener Abend
- •3 Meinungen
- •4 Die Welt ist kein Ideal
- •5 Ursachen und Folgen
- •6 Etwas stimmt hier nicht
- •7 Es ist zu viel
- •8 Alltagssituationen
- •9 Berufliches
- •10 Im Dienst
- •11 Мэрфология
- •12 Über Albert Einstein’s Skizzen
- •13 Tübingen, eine Universitätsstadt
- •§ 9 Konzessivsätze
- •1 Widersprüche
- •2 Zeitungsdeutsch
- •3 Hindernisse
- •4 Und doch
- •5 Man hat Pech
- •6 Das ist nicht schlimm
- •7 Vernünftig oder unvernünftig
- •8 Aus der Wirtschaft
- •9 Meine Freundin
- •10 Diese Wohnung mieten wir nicht
- •11 Überlegungen
- •12 Junge Akademiker
- •13 Снова мэрфология
- •14 Unwahrscheinlich
- •15 Ленивый Хайнц
- •16 Aus Zeitungen und Büchern
- •§ 10 Моdalverben und Futurum I und II in subjektiver Aussage
- •I Моdalverben in subjektiver Aussage
- •1 Am Goethe-Institut
- •2 Überlegungen
- •3 Zu Tische
- •4 Eine Frau spricht mit ihrem Mann
- •5 Zu Hause ganz gemütlich
- •6 Menschen und Kulturen
- •7 Vermutungen anstellen
- •8 Straßenverkehr
- •9 Absicht oder Meinung?
- •10 In den Zeitungen blättern
- •12 Wie Deutsche von den anderen gesehen werden
- •12 Что думают о себе и о соседе немцы и французы?
- •16 Warum brauchen wir Geld?
- •9 Wölfe in Bayern
- •II Futurum I und II in subjektiver Aussage
- •Спряжение глаголов в форме Futurum II
- •1 Vermischtes
- •2 Wie wird die Welt im neuen Jahrhundert wohl sein?
- •3 Demographische Prognose
- •4 Как будет выглядеть мир через 100 лет?
- •5 Universitätsstadt Tübingen
- •6 Ihre Aussage korrekt formulieren
- •7 Aus der Presse
§ 10 Моdalverben und Futurum I und II in subjektiver Aussage
Модальные глаголы и Futurum I и II в субъективном высказывании
I Моdalverben in subjektiver Aussage
Модальные глаголы в субъективном высказывании
mögen, können, dürfen, müssen;
sollen, wollen
a) Sie mögen Recht haben. Возможно, вы правы.
Sie mögen Recht gehabt haben, aber es spielt keine Rolle mehr. Возможно, вы были правы, но это уже не играет никакой роли.
Wo mag denn nur mein Christian sein, in Hamburg oder Bremen? Где же (может быть) мой Кристиан, в Гамбурге или Бремене? (Нар. песня).
b) Sie kann / könnte Recht haben / gehabt haben. Возможно, она права / была права.
Das kann nur ein Irrtum sein. Очевидно, это заблуждение.
Das kann kein Irrtum sein. Это не может быть заблуждением. Это, несомненно, не заблуждение.
с) Das ist nicht so. Er dürfte alles übertreiben / übertrieben haben. Это не так. Он, кажется, все преувеличивает / преувеличил. Er dürfte nicht übertreiben. По-видимому, он не преувеличивает.
d) Die Sache sieht anders aus. Er muss / müsste übertreiben. Дело выглядит иначе. Очевидно, он преувеличивает.
Die Sache sieht anders aus. Er muss / müsste übertrieben haben. Дело выглядит иначе. Очевидно, он (все) преувеличил.
Sie muss noch nicht gekommen sein. Sie braucht noch nicht gekommen zu sein. Очевидно, она еще не пришла.
e) Beim Erdbeben sollen tausende Menschen ums Leben gekommen sein. Сообщается, что при землетрясении погибли тысячи людей. Den Zeitungsmeldungen zufolge sollen beim Erdbeben viele Menschen ums Leben gekommen sein. По сообщениям газет во время землетрясения погибло много людей.
f) Die Zeugin will diesen Menschen nie gesehen haben. Die Zeugin behauptet, dass sie diesen Menschen nie gesehen hat. Свидетельница утверждает, что она никогда не видела этого человека.
a) Модальный глагол mögen в форме Präsens Indikativ выражает неуверенное предположение относительно реальности действия, выраженного смысловым глаголом. Если действие, выраженное смысловым глаголом, относится к настоящему моменту, то в сочетании с модальным глаголом употребляется Infinitiv I. Если это действие относится к прошлому, то в составе сказуемого употребляется Infinitiv II.
b) Модальный глагол können в форме Präsens Indikativ или Präteritum Konjunktiv выражает 50%-ную уверенность автора высказывания в реальности последнего. Эквивалентами являются модальные слова vielleicht, möglicherweise (возможно, не исключено, что …).
Если действие, выраженное смысловым глаголом, относится к настоящему моменту, то в сочетании с модальным глаголом употребляется Infinitiv I. Если это действие относится к прошлому, то в составе сказуемого употребляется Infinitiv II.
Сочетание модального глагола können с частицей nur выражает почти 100%-ную уверенность автора высказывание в реальности действия, выраженного смысловым глаголом.
Сочетание модального глагола können c отрицанием также выражает почти 100%-ную уверенность автора в том, что названное смысловым глаголом действие не происходит.
с) Модальный глагол dürfen в форме Präteritum Konjunktiv выражает 80%-ную уверенность автора высказывания в реальности действия, выраженного смысловым глаголом. Эквивалентами являются модальные слова wahrscheinlich, vermutlich, глагол scheinen. Если действие, выраженное смысловым глаголом, относится к настоящему моменту, то в сочетании с модальным глаголом употребляется Infinitiv I. Если это действие относится к прошлому, то в составе сказуемого употребляется Infinitiv II.
d) Высказывание с модальным глаголом müssen в форме Präsens Indikativ или Präteritum Konjunktiv выражает логическое заключение или предположение с почти 100%-ной уверенностью автора в реальности действия, выраженного смысловым глаголом. Эквивалентами являются модальные слова bestimmt, sicher, gewiss, zweifellos (конечно, очевидно, по-видимому, несомненно).
Если действие, выраженное смысловым глаголом, относится к настоящему моменту, то в сочетании с модальным глаголом употребляется Infinitiv I. Если это действие относится к прошлому, то в составе сказуемого употребляется Infinitiv II.
При употреблении глагола müssen или глагола brauchen с отрицанием высказывание выражает 50%-ную уверенность автора в том, что действие, выраженное смысловым глаголом, в действительности не происходит. Эквивалентами являются модальные слова vielleicht, wahrscheinlich (возможно, вероятно), словосочетание kann sein.
е) Модальный глагол sollen в форме Präsens Indikativ позволяет сослаться на другое лицо или источник, который может быть не назван. Эквивалентами таких высказываний являются сложноподчиненные предложения с глаголами behaupten (утверждать), berichten(сообщать), sagen и др. в главном предложении.
f) Модальный глагол wollen в форме Präsens Indikativ позволяет соотнести действие, выраженное смысловым глаголом, с высказыванием субъекта (подлежащего) о себе самом. В эквивалентных предложениях употребляется глагол behaupten др., причем в главном и придаточном предложении одно подлежащее.