
- •Introduction
- •1. Introduction Введение
- •1.1 Contents of the instruction manual Содержание инструкционного руководства
- •1.2 Important warnings
- •1.3 Preservation of the manual
- •1.4 Definitions
- •Improper use that
- •2. Technical characteristics
- •2.1 Expected use of the machine
- •2.2 Technical data
- •General characteristics
- •2.3 Description of the machine
- •Characteristics
- •2.6 Remaining risks
- •Warnings
- •3. Installation of the machine
- •3.1 Preparation of the work area, care of the customer
- •3.2 Electric connections
- •3.3 Pneumatic connections
- •4. Functioning and adjustments
- •Introduction
- •4.1 Functioning
- •4.2 Adjustment of horizontal electropneumatic units
- •4.3 Adjustment of the vertical drilling units
- •4.4 Adjustment of the horizontal/lateral drilling units
- •4.5 Adjustment of the piece holding benches
- •4.6 Adjustment of the loader ca2
- •4.7 Adjustment of the magazine
- •4.8 Control board [ Fig. 4.8 ]
- •5. Handling and transport
- •6. Maintenance
- •6.1 Particulars
- •6.2 Description
FMOV
VERSION FMOV 1200
9UF + CA2
________________________________
SERIAL NR. 121202
________________________________
YEAR 2012
________________________________
VOLT 400 / 50 Hz
________________________________
page 1
I N D E X
1. INTRODUCTION
1.1 CONTENTS OF THE INSTRUCTION MANUAL
1.2 IMPORTANT WARNINGS
1.3 PRESERVATION OF THE MANUAL
1.4 DEFINITIONS
2. TECHNICAL CHARACTERISTICS
2.1 EXPECTED USE OF THE MACHINE
2.2 TECHNICAL DATA
2.3 DESCRIPTION OF THE MACHINE
2.4 IDENTIFICATION OF THE EQUIPMENTS
2.5 DEVICES FOR PREVENTION OF ACCIDENTS
2.6 REMAINING RISKS
3. INSTALLATION OF THE MACHINE
3.1 PREPARATION OF THE WORK AREA, CARE OF THE CUSTOMER
3.2 ELECTRIC CONNECTIONS
3.3 PNEUMATIC CONNECTIONS
4. FUNCTIONING AND ADJUSTMENTS
Introduction
4.1 FUNCTIONING
4.2 ADJUSTMENT OF HORIZONTAL DRILLING UNITS
4.3 ADJUSTMENT OF THE VERTICAL DRILLING UNITS
4.4 ADJUSTMENT OF HORIZONTAL/LATERAL DRILLING UNITS
4.5 ADJUSTMENT OF THE PIECE HOLDING BENCHES
4.6 ADJUSTMENT OF THE LOADER CA2
4.7 ADJUSTMENT OF THE MAGAZINE
4.8 CONTROL BOARD
5. HANDLING AND TRANSPORT
6. MAINTENANCE
6.1 PARTICULARS
6.2 DESCRIPTION
page 2
|
|
|
TIPO (type) |
|
|
MODELLO (model) |
|
|
MATRICOLA (Reg.nr) |
|
|
ANNO COSTRUZIONE (year) |
|
|
VOLT / HZ |
|
|
PESO (weight) |
|
Mark plate for conformity to CE prescriptions
On the machine there is a plate similar to the one shown in the above picture, on which are summarised the below specified data :
Machine model
Serial number
Feeding voltage
Year of construction
Weight
The CE mark for conformity to the prescriptions of the D.P.R. 24/07/96 n.459 which can be identified with the symbol :
|
page 3
1. Introduction Введение
1.1 Contents of the instruction manual Содержание инструкционного руководства
This Manual has been realized in compliance with the principles of
the directive 2006/42/CE and has the aim to inform all those who, for
any reason, have to carry out operations on the machine, be they the
users, or the staff in charge of the , the assembly, the
adjustment, etc., on the use limits, on the technical characteristics
and on the intervention methods on this machine, pointing out, in this
connection, the instructions and the warnings that permit to operate in
full safety according to the rules on the matter.
Данное руководство было разработано в соответствии с принципом инструкции 2006/42/CE и своей целью ставит проинформировать всех тех, кто, так или иначе, осуществляет операции с данной машиной. Ими могут быть пользователи или персонал, ответственный за техническую поддержку машины, монтаж, настройку и тд., так же в этой связи указывает каковы пределы пользования машиной, технические характеристики и методы вмешательства в работу машины. Следование Данной инструкции и предостережении об опасности позволяют проводить операции в полной безопасности.
In following chapters it will be described:
В данной главе описываются:
a) The expected use of the machine with special reference to the limits
of use fixed during its planning.
А) использование машины с особой ссылкой на зафиксированный предел использования машины.
b) The improper use that could be realistically foreseen.
Б) Заранее предвиденное ошибочное испорльзование машины
c) The technical characteristics and the performances of the machine.
В) технические характеристики и представление машины
d) The warnings and the methods to be respected during the interven-
tions of installation, assembly, cleaning, transport, adjustment and
utilization of this machine, so that these operations can be carried
out in safe conditions.
Г) Предосторожности и методы успешной установки, монтажа, чистки, транспортировки, настройки и утилизации машины, так как данные оперции должны быть выполнены в условиях безопасности.
e) The instructions for the maintenance so that the machine will always
be kept in perfect efficiency.
Д) Инструкции технической поддержки, для того, чтобы машина всегда приносила эффективный результат
f) Evaluation of the risks, in order to determine if it can be requested
a reduction of the risk according to the aims of this directives.
Е) Оценка риска для того, чтобы определить, на случай запроса, понижение риска относительно целей данного руководства.
g) The dangerous zones, the repairs and the evaluation of the remaining
risks that it hasn’t been possible to eliminate, during the planning
or by means of employing protection devices.
Ж) Опасные зоны, ремонт и оценка оставшегося риска, который невозможно было предугадать заранее, в течение планирования или с помощью имеющегося защитного прибора.
Компания не несет никакой ответственности за повреждения предметов, животных, людей по причине не соблюдения или неверного соблюдения правил техники безопасности, заключенной в данной инструкции к работе с машиной.
COMEC GROUP srl DISCLAIMS ANY RESPONSIBILITY FOR DAMAGES TO THINGS ANIMALS OR PERSONS, CAUSED BY A NON- OR A WRONG OBSERVANCE OF THE PROVISIONS CONTAINED IN THIS MANUAL OF INSTRUCTIONS
Note : This Manual of Instructions reflects the state of technology
at the moment of the commercialization of the machine and can
not be considered inadequate only because subsequently up-
dated according to new experiences.
Заметка: Данная инструкция отражает состояние технологий на момент извлечения прибыли от машины и возможность не отвечать требованиям по причине дальнейшей модернизации благодаря новым испытаниям
The user has the right to ask for explanations concerning the con-
tents of the Manual of Instructions, or to ask for possible updating of
the same manual directly at the offices of:
COMEC GROUP srl, Via Cascina Rinaldi 39 - 33048 S.GIOVANNI AL NATISONE
(Udine)/Italy Tel. +39 0432 756282 e-mail service@comecgroup.it
Пользователи имеют право задать вопрос касательно содержания инструкции или спросить о возможном обновлении некоторого руководства прямо в офисах или по телефону: GROUP srl, Via Cascina Rinaldi 39 - 33048 S.GIOVANNI AL NATISONE
(Udine)/Italy Tel. +39 0432 756282 e-mail service@comecgroup.it
page 4