
- •6. Список основной и дополнительной литературы
- •6.1 Основная л
- •6.1. Основная литература:
- •6.2. Дополнительная литература:
- •8. Требования учебной дисциплины
- •2. Глоссарий
- •Ramshackle adj – (especially of a house or vehicle) in a state of severe disrepair: a ramshackle cottage Recess - small space created by building part of a wall further back from the rest.
- •Wiggly V – move or cause to move up and down or from side to side with small rapid movements
- •Zigzag n - a line or course having abrupt alternate right and left turns: she traced a zigzag on the metal with her finger
- •3. Конспект практических занятий
- •I’ve worked He’s worked I haven’t worked He hasn’t worked
- •I’d worked I hadn’t worked
- •Unit 3. Text: Education in Kazakhstan. Grammar: The Future Perfect Tense.
- •Text: What makes all people keen.
- •What makes all people Keen
- •As many kinds of sport as you can; b) some open-air games; c) sortie indoor games.
- •I’ve been working He’s been working I haven’t been working He hasn’t been working
- •Travelling
- •Modern life is impossible without travelling.
- •People all over the world spend their holidays travelling.
- •Various means of transport.
- •Inclusive: denotes an action which began before a definite moment in the past, continued up to that moment and was still going on at that moment. It is used with: -since, for We had
- •Unit 6.
- •Unit 7.
- •Employment Agencies.
- •Unit 8 Theme: Volume. Time. Grammar: Direct and Indirect Speech
- •Space figures
- •Theme: The earliest known maps Grammar: The Passive Voice
- •Topical vocabulary
- •Unit 10 Theme: Cartography of India Grammar: The Modal Verbs
- •Topical vocabulary
- •Theme: Technological changes in Cartography Grammar: The Modal Verbs
- •Topical vocabulary
- •Unit 12 Theme: Modern cartography Grammar: The Sequence of Tenses
- •Topical vocabulary
- •6. Time and place changes:
- •Unit 13 Theme: Ancient Mongolian Cartography Grammar: Direct and Indirect Speech.
- •Topical vocabulary
- •Unit 14 Theme: The Resume Grammar: Direct and Indirect Speech.
- •Indirect General Questions
- •Indirect Special Questions.
- •I asked the gardener, “What are you planting here this year
- •Unit 15. Theme: Lisure time Grammar revision.
- •Theatres in britain
- •Ex. 6 Do you like reading books? What kind of books do you like to read?
- •Задания и вопросы промежуточного контроля
- •II семестр
- •III блок
- •IV блок
- •Тестовые задание к итоговому контролю за II семестр.
- •Выберите правильный синоним
- •4. Список основной и дополнительной литературы
- •6.1 Основная л
- •4.1. Основная литература:
- •4.2. Дополнительная литература:
- •5. План проведения практических занятий
- •6. Задания для самостоятельной работы обучающихся в неаудиторных занятиях
- •2 Семестр
- •Variant 2
- •Материалы для итогового контроля (10 топиков)
- •Л.Н. Гумилев атындағы Еуразия ұлттық университеті
- •2012-2013 Оқу жылы
- •№1 Емтихан билеті
- •8. Каталог электронных ресурсов:
Unit 14 Theme: The Resume Grammar: Direct and Indirect Speech.
Objectives: By the end of this unit, students should be able to use active vocabulary of this theme in different forms of speech exercises. Students should be better at discussing “The Resume”. Students should know the rules of Direct and Indirect Speech.
Methodical instructions: This theme must be worked out during three lessons a week according to timetable.
Lexical material: Introduce and fix new vocabulary on theme « The Resume»
Grammar: Introduce and practice the rules of Direct and Indirect Speech.
The first piece of information a company will receive about you is the resume. It should be presented at the beginning of any interview that you have with a company. Ideally, resume should not be longer than one page. The contents of a resume can be roughly categorized as: 1.Personal information (address, telephone number) 2. Job objective 3. Education 4. Experience 5. Skills 6. Extracurricular activities 7. References. The resume should also be perfect in grammar and appearance. The best resume is concise, while exceptional or unique. The objective, like the application or inquiry letter, is to attract attention and elicit a positive response.
The resume begins with personal information, name, address, telephone number centered at the top page.
The work history begins with the most recent job and work period (beginning and ending dates) and proceeds to the first or earlier jobs held. Positive attributes must be incorporated in every description of prior work experiences.
The reason for stating the type of firms where you’ve worked is to show prospective employers that you’re familiar with the industry. In fact, many job listings say something like this: “Experience in finance (or real estate, or law, etc. preferred.)”
The education history is also reported in reverse chronological order, with the most recent listed first.
For references, it’s permissible to merely state: “ References available upon request.” Don’t list references , however, unless you’ve first contacted the people you want to speak on your behalf. Get their permission to use their names. When making personal contacts, be ready to share with these people the top attributes that describe you in a positive way. Ask your references if they agree and, if so, will they please mention these attributes in their letters of reference.
Topical vocabulary
1. resume описание образования, работы и опыта,
выполненное для поступления на работу
2.content содержание
3.activity деятельность
4.reference рекомендация, справка
5.concise сжатый, краткий
6.application заявление
7.to elicit выявлять, извлекать
8.to proceed переходить
9.attribute свойство, признак
10.to incorporate соединять
11.merely просто
12.оn behalf of в интересах кого-либо; от имени кого-либо
13.permission позволение, разрешение
Ex.1.Find in the text Russian equivalents to the following:
Первая информация; рекомендация, справка; информация о себе; занять должность; деятельность; высокооплачиваемая работа; произвести благоприятное впечатление; сжатый, краткий; в обратном хронологическом порядке; последнее место работы; заявление; описание образования, работы и опыта выполненное для поступления на работу; содержание; выявлять, извлекать; свойство, признак; соединять просто; разрешение, позволение; в интересах кого-либо; от имени кого-либо;
Ex.2.Suggest the Russian for:
The first piece of information; at the beginning of any interview; the content; roughly; job objective; experience; concise; an inquiry letter, to attract attention; response; to proceeds; to incorporate; in reverse chronological order; it’s permissible; merely; available; on behalf of; permission; to mention; . resume; activity; application; to elicit; merely
Ex.3.Translate the sentences:
1.Чтобы получить интервью с представителем компании, вы должны разослать ваше резюме и заявление в разные компании и агенства. 2. Резюме должно быть правильно составлено, т.к. это первая информация, которую компания получает о вас. 3. Неправильно составленное резюме – это потерянная возможность получить работу. 4. Вы должны указать точные даты, должности и места работы. 5. Резюме не должно быть длинным, не более одной машинописной страницы. 6. Необходимо перечислить все места вашей учебы в обратном хронологическом порядке. 7. Укажите последнее место работы и следуйте в обратном порядке. 8. Конечно, резюме не представит вам работу, но оно поможет вам быть приглашенным на интервью. 9. Резюме посылается с письмом к работодателю.
Ex. 4.Read the dialogues in pairs.
1.- Are you pleased with your new job, Marry?
Yes, very much. It is just my cup of tea. I work as a translator at the Research Institute.
And, what sort of translation are you engaged in?
Well, I translate articles on chemistry from different American and English magazines.
2. – My brother has an awful lot of work. He’s so booked up these days.
Why? Isn’t he going to take a leave?
Oh, no most of his colleagues are on their vocation and the chief keeps him at work day and night.
Nothing doing. The coming of the holiday- making season is in the air.
3. – What are your wages, Bill?
It depends, you know. I am on piece- work.
And how much did you earn last month?
Well, 150 dollars let alone the bonus.
Ex.5.Retell the dialogues in Indirect Speech.
Translate into English.
1. Я думал что ты занят. 2. Мы сказали что хотели пойти в оперу. 3. Мы надеялись что вы умеете плавать. 4. Том спросил сколько раз в неделю мы занимаемся английским. 5. Мне было жаль что ему пришлись остаться дома. 6. Она сказала что любит исторические романы. 7. Он решил что его товарищи все еще играют в шахматы. 8. Мама сказала что они уже пообедали. 9. Неужели он не знал что дети ушли в лес. 10. Она говорила что примет участие в работе.
Ex. 6. Use the required tense forms in the following sentences.
Grammar: Direct and Indirect Speech