
- •0. И. Дегтярева
- •117571. Москва, пр. Вернадского, 82 Коммерческий отдел — те.]. 433-25-10, 433-25-02
- •Оглавление
- •Предисловие
- •Учебное пособие и учебно-методические материалы
- •Раздел I коммерческие операции в системе внешнеэкономических связей
- •Глава 1 международные коммерческие операции: сущность, содержание и виды
- •Международная коммерческая деятельность
- •Содержание понятия “внешнеторговая сделка” и основные виды внешнеторговых сделок
- •Сделки по купле-продаже товаров
- •Товарообменные и компенсационные сделки на безвалютной основе
- •Компенсационные сделки на коммерческой основе
- •Компенсационные сделки на основе соглашений о производственном сотрудничестве
- •Внешнеторговые сделки по купле-продаже услуг
- •Вопросы для самоконтроля
- •Глава 2 выбор и изучение партнеров при выходе на зарубежные рынки Фирмы и их классификация
- •Выбор партнеров на мировом рынке
- •Изучение фирм-партнеров
- •Организация работы по сбору информации и изучению контрагентов
- •Вопросы для самоконтроля
- •Глава 3 подготовка международных торговых сделок, анализ и расчет контрактных цен Этапы подготовки международных торговых сделок
- •Ценовой анализ при подготовке сделки
- •Расчет цен внешнеторговых сделок
- •Вопросы для самоконтроля
- •Глава 4 основные условия внешнеторговых контрактов Внешнеторговый контракт и его виды
- •Основные условия контрактов Определение сторон и предмета контракта
- •Количественные и качественные характеристики предмета контракта
- •Срок и дата поставки
- •Базисные условия поставки
- •Цена товара
- •Условия платежа
- •Порядок отгрузки и условия сдачи-приемки
- •Гарантии и рекламации
- •Условия страхования
- •Условия упаковки и маркировки
- •Штрафные санкции
- •Типовые контракты в международной торговле
- •Вопросы для самоконтроля
- •Глава 5 торгово-посреднические операции на мировом рынке Обращение к услугам посредников в международной торговле
- •Особенности выбора посредников
- •Понятие и виды торгово-посреднических соглашений
- •Соглашение о предоставлении права на продажу
- •Договор поручения
- •Вопросы для самоконтроля
- •Глава 6 виды внешнеторговой документации Внешнеторговая документация, оформляющая исполнение коммерческой сделки
- •Товарные и расчетные документы
- •Документы по платежно-банковским операциям
- •Страховые документы
- •Транспортные и отгрузочные документы
- •Транспортно-экспедиторские документы
- •Таможенные документы
- •Стандартизация и унификация внешнеторговых документов
- •Вопросы для самоконтроля
- •Раздел II переговоры с зарубежными партнерами, деловая переписка и деловой протокол
- •Глава 7 подготовка коммерческих предложений и запросов для иностранного партнера
- •Инициатива экспортера по заключению сделки
- •Инициатива импортера по заключению сделки
- •Вопросы для самоконтроля
- •Примеры оферт и запросов
- •Глава 8 подготовка и проведение переговоров с зарубежными партнерами Телефонные переговоры
- •Личные встречи с иностранными партнерами. Виды личных встреч
- •Стратегия и тактика личных переговоров
- •Этапы деловых переговоров
- •Вопросы для самоконтроля
- •Глава 9 основы делового протокола Деловой протокол
- •Протокольные приемы во внешнеэкономической деятельности
- •Работа протокольной службы
- •Деловой этикет
- •Вопросы для самоконтроля
- •Литература по курсу
- •Раздел I Коммерческие операции в системе внешнеэкономических связей
- •Глава 1 Международные коммерческие операции: сущность, содержание и виды
- •Глава 2 Выбор и изучение партнеров при выходе на зарубежные рынки
- •Глава 3 Подготовка международных торговых сделок, анализ и расчет контрактных цен
- •Глава 4 Основные условия внешнеторговых контрактов
- •Глава 6
- •Раздел II
- •Глава 7
- •Глава 8
- •Глава 9 Основы делового протокола
- •Список учебно-методических материалов
- •Тест-контроль по курсу
- •Продажа на зарубежном рынке товара, ранее купленного на другом рынке, без его переработки называется:
- •Задания для самостоятельной работы по теме
- •Задание на расчет конкурентного листа на краситель для медицинской промышленности
- •Качественная характеристика руды:
- •Задание на расчет цен по экспорту шпал
- •Задание для самостоятельной работы
- •Задание для самостоятельной работы по теме
- •Задание для самостоятельной работы по теме
- •Учебное пособие и учебно-методические материалы
- •Глава 1 общая характеристика базисных условий контрактов купли-продажи
- •Вопросы для самоконтроля
- •Глава 2 основные обязанности сторон по базису поставки Предоставление товара в соответствии с условиями договора
- •Лицензии, разрешения и другие формальности (п. А. 2, б. 2)
- •Переход рисков (п. А. 5, б. 5)
- •Распределение расходов (п. А. 5, б. 6)
- •Извещение продавца/покупателя (п. А. 7, б. 7)
- •Доказательство поставки (п. А. 8, б. 8)
- •Инспектирование товара (п. А. 9, б. 9)
- •Вопросы для самоконтроля
- •Глава 3 транспортные условия торговых сделок
- •Вопросы для самоконтроля
- •Литература по курсу
- •1. Контракт купли-продажи хромовой руды
- •Транспортные условия фоб
- •Арбитраж
- •Общие условия
- •Юридические адреса сторон
- •Договор поставки пиломатериалов
- •Учебное пособие и учебно-методические материалы
- •Глава 1 основное содержание процесса организации доставки товаров и управление ею. Концепция логистики Основное содержание процесса доставки товаров
- •Основное содержание концепции логистики
- •Виды логистики
- •Логистическая система: понятие, совокупные затраты
- •Вопросы для самоконтроля
- •Глава 2 технико-экономические особенности отдельных видов транспорта. Категории грузов. Виды сообщений Технике-экономические особенности отдельных видов транспорта
- •Категории грузов
- •Виды сообщений
- •Вопросы для самоконтроля
- •Глава 3 транспортно-экспедиторские операции с грузами Основное содержание транспортно-экспедиторских операций
- •Основное содержание договора на транспортно-экспедиторское обслуживание
- •Компании, осуществляющие транспортно-экспедиторские операции в России
- •Глава 4 организация доставки товаров морским транспортом и управление ею Морской транспорт России на современном этапе
- •Формы организации движения судов
- •Транспортные условия контрактов при морской перевозке грузов
- •Порядок планирования морских перевозок
- •Основные условия прямого договора на перевозку грузов между предприятиями внешнеэкономического комплекса и пароходствами
- •Тарифы, применяемые при морских перевозках внешнеторговых грузов
- •Договоры морской перевозки грузов (чартер, коносамент)
- •Организация доставки товаров морским транспортом при экспорте
- •Организация доставки товаров морским транспортом при импорте
- •Глава 5 организация доставки товаров железнодорожным транспортом и управление ею Железнодорожный транспорт России на современном этапе
- •Правовая основа перевозок грузов железнодорожным транспортом Законодательная база деятельности российских железных дорог
- •Организация доставки товаров в прямом железнодорожном сообщении по условиям смгс и управление ею Основные условия доставки товаров по смгс
- •Накладная смгс и условия ее применения
- •Тарифы смгс и порядок совершения провозных платежей Тарифы на дорогах отправления и назначения
- •Транзитные тарифы
- •Порядок оплаты провозных платежей
- •Ответственность железных дорог при международных железнодорожных перевозках
- •Подача и рассмотрение претензий и исков при международных железнодорожных перевозках грузов
- •Двусторонние соглашения о прямых железнодорожных сообщениях
- •Порядок транспортировки грузов железнодорожным транспортом в страны Западной Европы
- •Новые направления в обслуживании грузовладельцев на железнодорожном транспорте
- •Вопросы для самоконтроля
- •Глава 6 организация доставки товаров автомобильным транспортом и управление ею Международные перевозки грузов российским автотранспортом
- •Основное содержание договора на международную автомобильную перевозку
- •Основные условия осуществления международных автомобильных перевозок
- •Процедура прохождения границ при международных автомобильных перевозках грузов
- •Тарифы, применяемые при международных автомобильных перевозках грузов
- •Международные перевозки автотранспортом предприятия
- •Вопросы для самоконтроля
- •Глава 7 организация доставки товаров при воздушных перевозках и управление ею Роль и место авиатранспорта в хозяйственных связях
- •Регулирование международных воздушных перевозок в России
- •На территории двух государств;
- •На территории одного и того же государства, если предусмотрена остановка на территории другого государства.
- •Тарифы, применяемые при международных перевозках грузов авиатранспортом
- •Транспортно-экспедиторское обслуживание международных авиационных перевозок
- •Вопросы для самоконтроля
- •Литература по курсу
- •Задания для самостоятельной работы по теме “Основное содержание процесса организации доставки товаров и управление ею. Концепция логистики”
- •1 % Учебное пособие и учебно-методические материалы
- •Глава 1 понятие и содержание страхования грузов
- •Вопросы для самоконтроля
- •Глава 2 регулирование страхования грузов в российской федерации
- •Вопросы для самоконтроля
- •Глава 3 страховые риски и условия страхования грузов
- •Вопросы для самоконтроля
- •Глава 4 порядок заключения, виды и основное содержание договора страхования
- •Вопросы для самоконтроля
- •Глава 5 взаимоотношения сторон при наступлении страхового случая
- •Вопросы для самоконтроля
- •Список учебно-методических материалов
- •Практическое контрольное задание начальная ситуация
- •Выполните следующие задания
- •Правила транспортного страхования грузов
- •I. Общие положения
- •§ 1. Страховое акционерное общество “Ингосстрах” по настоящим Правилам принимает на страхование грузы, а также ожидаемую прибыль и комиссию, фрахт и другие расходы, связанные с перевозкой груза.
- •§ 2. По договорам страхования, заключенным в соответствии с настоящими Правилами, возмещаются убытки, происшедшие от случайностей и опасностей перевозки.
- •§ 7. По соглашению сторон условия страхования, указанные в § 2 Правил, могут быть изменены или дополнены, или же заменены другими условиями, общепринятыми в страховой практике.
- •§ 8. Договор страхования заключается на основании письменного заявления Страхователя, которое должно содержать следующие сведения:
- •§ 18. Право на предъявление требования к Ингосстраху о выплате страхового возмещения погашается двухгодичной давностью с момента возникновения права на иск.
- •§ 19. Ингосстрах имеет право отказать в уплате страхового возмещения, если Страхователь:
- •§ 20. При требовании страхового возмещения Страхователь или выгодоприобретатель должен предъявить полис или иной документ, выданный Ингосстрахом в подтверждение принятия страхования.
- •Б. Маршрут перевозки
- •Г. Условия страхования (риски, подлежащие страхованию)
Выполните следующие задания
Заполните заявление на страхование в CAO “Ингосстрах”.
Изучите все условия, связанные со страхованием в контракте купли-про- дажи на условиях СИФ (см. материалы под. № 2), и составьте соответствующий раздел сделки на поставку рутилового песка.
Продумайте перечень необходимых документов при наступлении страхового случая в порту Нава Шева при выгрузке (повреждение контейнера, 10 мешков с грузом порвано).
Составьте заявление о страховом возмещении. Определите сроки его предъявления в CAO “Ингосстрах”.
Изучив условия договора № 46-0126691 на поставку запасных частей на условиях ФОБ Монреаль ответьте на следующие вопросы:
в чем особенность договоренности между продавцом и покупателем по вопросам страхования?
почему расходы по страхованию распределяются между продавцом и покупателем?
является ли правомерным выписка полиса на имя продавца? Кто является бенефициаром при таких условиях страхования?
по какому вопросу условия страхования, зафиксированные в контракте, не совпадают с Правилами страхования грузов CAO “Ингосстрах”?
Определите, есть ли сюрвейерская оговорка в страховом полисе CAO “Ингосстрах”.
Сравните условия страхования, зафиксированные в страховом полисе CAO “Ингосстрах” с положениями Правил транспортного страхования этой компании по соответствующему разделу.
Ознакомьтесь с условиями сертификата (certificate of Marine insurance) и определите:
есть ли необходимость заменять данный сертификат на страховой полис;
как сформулирована сюрвейерская оговорка и в чем отличие от страхового полиса CAO “Ингосстрах” по данному пункту;
на каких условиях застрахован груз.
C.I.F. terms
Moscow Date
... hereinafter referred to as the “SELLERS” and hereinafter referred to as the “BUYERS” have concluded this contract, whereby the SELLERS sell and the BUYERS buy on the terms and conditions stated herein subject to the Standard Conditions of Sale endorsed hereon except in so far as they may be varied by the terms mentioned below:
DENOMINATION OF GOODS
QUANTITY
QUALITY
DELIVERY
TERMS
PACKING AND MARKING
PRICE
DELIVERY TIME
PAYMENT to be effected in under an
irrevocable confirmed divisible Letter of Credit telegraphically established by
the BUYERS with the Bank Moscow, to cover the total value
of the goods, plus 5%. The Letter of Credit to allow transhipment and partial shipment and to stipulate that all the expenses connected with opening and the extension of the Letter of Credit and any other bank charges to be for BUYERS’ account. The Letter of Credit to be available against presentation of the following documents:
(1) full set of negotiable Bills of Lading issued at the CIS sea ports to the BUYERS or their order or to the Shipping agents at the European ports for further transhipment to the BUYERS or their order, in case of transhipment, (2) invoice, (3) insurance policy or certificate of the Insurance company of RF,
(4) Certificate of Quality. The Letter of Credit to be valid for days
and to be opened within days from the date of conclusion of the
Contract.
OTHER TERMS
LEGAL ADDRESSES SELLERS:
OF THE PARTIES
BUYERS:
The SELLERS undertake to ship the goods with or without transhipment from any Soviet sea ports. The date of the Bill of Lading issued at the CIS countries sea ports to be the date of delivery.
The goods shall be considered as delivered by the SELLERS and accepted by the BUYERS: according to the gross weight and the quantily of package shown in the Bill of Lading issued at the CIS countries sea ports, as per net weight shown in SELLERS’ specification and as per quality indicated in the Work’s Certificate of Quality or SELLERS’ Letter of Guarantee.
The right of Ownership for the goods and the risk of accidental loss or damage of the goods shall pass from the SELLERS to the BUYERS as from the moment of crossing the vessel’s board by the goods at the port of loading.
The SELLERS are to insure the goods against usual marine risks with RF insurance company in accordance with their Transport Insurance Rules to the amount of the invoice value of the goods plus 5 per cent.
The goods may be insured against war and other risks upon special request of the BUYERS and for the BUYERS’ account. The Insurance Policy is to be made in the name of the BUYERS or to their order and for BUYERS’ account.
Claims concerning the quality of the goods should be presented to the SELLERS only if the quality of the goods actually supplied against this contract does not correspond to the requirements of this contract. In case of such claims three samples to be drawn out of the rejected lot in the presence of the representatives of the SELLERS and the BUYERS and to be jointly sealed by them. Two of the samples thus drawn to accompany the BUYERS claim and the third is to be left with the BUYERS. Out of the two samples received by them, the SELLERS should refer one for control testing to the corresponding State Institute of RF specialized in this line. The results of control testing obtained by the latter Institute to be final and binding upon both parties concerned. Any claims should be presented to the SELLERS within two months as from date of goods arrival at the port of destination. No claims shall be admitted by the SELLERS upon expiration of the above period.
Any disputes which may arise under or in connection with this contract to be settled by Foreign Trade Arbitration Commission at the RF Chamber of Commerce and Industry, Moscow, in accordance with the Rules of Procedure of the said Commission, no recourse to law courts being permitted. The awards of this Arbitration to be considered final and binding upon both parties.
The BUYERS to obtain an import licence and foreign exchange permit from the appropriate authorities, if necessary.
All taxes, customs and other dues connected with the conclusion and execution of the present Contract, levied within the RF to be paid by the SELLERS, and those levied outside the RF to be paid by the BUYERS.
All and any taxes, harbour dues, custom duties and other charges payable under the rules existing in the destination port as well as any discharge expenses including the stevedoring, lighterage and wharfage charges, to be for BUYERS’ account.
Наряд № 661.1. 1238 Транс № 2200
г. Москва, именуемое в дальнейшем Покупатель, с одной стороны, и фирма “Монсанто”, США, именуемая в дальнейшем Продавец, с другой стороны, заключили договор на нижеследующих условиях.
Предмет и объем поставки.
Продавец продает, а Покупатель покупает на условиях ФОБ Монреаль запасные части. Спецификация запасных частей с ценами по позициям предусмотрена в приложении № 1.
Цена и общая стоимость.
Цены твердые и не подлежат изменению.
Цены понимаются ФОБ Монреаль и включают расходы по морской экспортной упаковке, маркировке, доковым, портовым, крановым и таможенным сборам, стоимость погрузки на борт судна.
Общая стоимость запчастей — 10 тыс. долл. США.
Срок поставки. Санкции и форс-мажор.
Поставка запасных частей по настоящему договору должна быть произведена в следующие сроки: май 1995 г.
Датой поставки считается дата коносамента.
За опоздание в поставке запчастей Продавец уплачивает Покупателю штраф в размере 0,5% от стоимости непоставленных запчастей.
[ 1
Страхование.
Покупатель принимает на себя все заботы по страхованию в CAO “Ингосстрах” поставляемых по договору запчастей с момента их отгрузки с завода Продавца и/или субпоставщиков до момента получения заводом Покупателя.
Расходы по страхованию от завода Продавца и/или субпоставщиков до погрузки товара на судно в порту согласно § 2 договора в размере 0,075% от страховой суммы, указанной в полисе, выписанном на имя Продавца, относятся на счет Продавца и удерживаются Покупателем при оплате счетов за запчасти.
Страхование за время всего периода транспортировки и перевалок производится на условиях “с ответственностью за частную аварию согласно п. 2 § 2 Правил транспортного страхования грузов, включая повреждения грузов кранами, маслом, пресной водой (исключая отпотевание) и другими грузами, включая поломку, пропажу целых и части мест и недоставку груза независимо от процента повреждения.
Арбитраж.
Все споры, могущие возникнуть из договора или в связи с ним, подлежат, с исключением подсудности общим судам, разрешению в арбитражном порядке в Москве, во внешнеторговой Арбитражной комиссии при Торгово-промышленной палате в соответствии с правилами о производстве дел в этой комиссии.
Решение арбитража будет являться окончательным и обязательным для обеих сторон.
Общие положения.
Предложения, дополнения и изменения к договору действительны, если они совершены сторонами в письменной форме.
Настоящий договор подписан в Нью-Йорке на английском и русском языках, в 2 экз., по одному для каждой стороны, и вступает в силу с даты подписания.
ПОКУПАТЕЛЬ ПРОДАВЕЦ