- •2. Основные типы коллизионных привязок (формулы прикрепления) в мчп: закон суда и принцип автономии воли.
- •4. Унификация и гармонизация норм в мчп.
- •7. Основания применения иностранного права. Порядок установления судами содержания иностранной правовой нормы.
- •8. Нормативная структура мчп (состав норм).
- •9. Правовой режим собственности рф и российских граждан за рубежом.
- •12.Особые экономические зоны
- •13. Критерии определения национальности юл в мчп
- •14. Международный договор как источник межд.Коммерч. Права
- •Часть I. Сфера применения и общие положения. Часть II. Заключение договора. Часть III. Купля-продажа товаров.
- •Часть IV. Заключительные положения
- •Часть II регламентирует вопросы заключения контракта, определяет понятия оферты и акцепта.
- •Часть III разделена на следующие главы: Общие положения. Обязательства продавца. Обзательства покупателя. Переход риска.
- •15. Государство как субъект мчп
- •16. Ограничения в применение иностранного права
- •17. Правовой обычай
- •18. Положение российских граждан за рубежом
- •19. Общ. Характеристика источников мчп
- •20. Роль международных организаций в унификации мчп
- •21.Международный договор как источник мчп.
- •22.Договор международной купли-продажи товаров
- •23.Правовое регулирование труда персонала межправит оргназаций
- •24.Правовое регулирование национализации в мчп
- •25.Понятие и признаки внешнеэкономических сделок
- •26.Гражданско-процессуальные права иностранных лиц и государства в суд учреждениях России
- •27.Договор международной воздушной перевозки груза и пассажиров
- •28.Охрана авторских прав на литературные и художественные произведения
- •29. Обязательственный статут внешнеэкономического договора
- •30.Обход закона в мчп
- •31. Процедура рассмотрения споров в международном коммерческом арбитраже. Вопрос о применении права.
- •32. Основания применения иностранного права в рф (ст.1186гк, ст.11 гпк, ст.13апк)
- •33. Проблемы квалификации в мчп
- •35. Правовой режим соглашений о разделе продукции и консессионных соглашений в соответствии с законодательством рф
- •36. Понятие, форма, порядок заключения международных коммерческих контрактов
- •37. Коллизионные вопросы права собственности в российском мчп
- •38. Коллизионные вопросы обязательства из неосновательного обогащения
- •39. Понятие иностранныхинвестиций. Гарантии защиты иностранных инвесторов по законодательству рф.
- •40. Международный коммерческийарбитраж ( понятие, компетенция, способы заключения арбитражного соглашения.).
- •41. Формы международных расчетов: аккредитив, инкассо, банковский перевод.
- •42.Межд. Соглашения в области охраны авторских прав.
- •43. Международные механизмы защиты прав иностранных инвесторов и разреш. Инвист. Споров.
- •44. Коллизионное регулирование наследования и завещания в мчп.
- •46. Исполнение иностранных судебных решений
- •47.Регулирование деликтной ответственности в межд. Договорах рф.
- •48. Обязательства из причинения вреда.
- •49. Международная подсудность.
- •50. Трудовые права иностранцев в рф.
- •51. Легализация иностранных документов и апостиль.
- •52. Договор международного финансового лизинга
- •53. Обратная отсылка и отсылка к закону третьей страны
- •54. Права иностранных лиц в рф на объекты промышленной собтвенности.
- •55. Правовые режимы иностранных физических и юридических лиц в России.
- •56. Защита культурных ценностей и права собственности на них.
- •57. Международные морские перевозки грузов, пассажиров и багажа.
- •58. Правоотношения между супругами
- •59. Признание и исполнение иностранных арбитражных решений.
- •60.Проблемы страхования иностранных инвестиций в мчп (на основе Сеульской конвенции 1985 г.).
- •61. Договор международной морской перевозки грузов и пассажиров.
- •62. Международное усыновление.
- •63. Международный гражданский процесс: понятие, источники права, коллизионные нормы.
- •64. Договор международной перевозки (Конвенция о дорожном движении 1968 г.; Женевская конвенция о договоре международной перевозки грузов по дорогам 1956 г. И др.)
- •66. Социальное обеспечение иностранцев в России и российских граждан зарубежом.
- •67. Соотношение Международного публичного и мчп.
33. Проблемы квалификации в мчп
Квалификация в МЧП — это установление содержания правовых понятий, образующих коллизионную норму или толкование юридических категорий применимой правовой системы.
Различают два этапа или два вида квалификации: первичную, которая предшествует применению коллизионной нормы, и вторичную — осуществляемую при толковании терминов и понятий выбранной посредством коллизионной нормы правовой системы. Правила вторичной квалификации закреплены в статье 1191 ГК РФ, согласно пункту 1 которой суд устанавливает содержание норм иностранного права в соответствии с толкованием, практикой применения и доктриной соответствующего иностранного государства.
Проблема, возникающая при установлении содержания правовых понятий, существует преимущественно на первой стадии квалификации или, как она обозначается в МЧП, - на стадии первичной квалификации. Эта проблема связана с наличием «скрытых коллизий» и состоит в том, что в правовых системах разных государств имеются текстуально совпадающие юридические термины и понятия, наделенные разным содержанием. К их числу относятся такие понятия, как «движимое и недвижимое имущество», «место жительства», «вещные права», «наследники», «место заключения договора» и т.п.
«Скрытые коллизии» — это условное понятие, используемое в МЧП для обозначения таких ситуаций, при которых в законодательстве разных государств содержатся текстуально совпадающие юридические термины, наделенные при этом различным содержанием.
Проблема квалификации состоит в том, что фактическим обстоятельствам, к которым необходимо применить коллизионную норму, следует дать правовое толкование, которое зависит от содержания еще не выбранного применимого права.
Еще одной не менее важной проблемой является так называемый «предварительный вопрос», т.е. правовая оценка фактических обстоятельств, сопутствующих рассмотрению основного правоотношения.
Категория «предварительный вопрос» является чисто условным обозначением тех действий, которые необходимо выполнить до определения применимого права или в процессе его применения. Исключительного перечня таких действий или их закрепления в законодательстве не существует, поскольку для каждой правовой ситуации приемлемы свои конкретные действия. К таким действиям могут относиться: выборочное толкование отдельных терминов; сопоставление понятий одной правовой системы с аналогичными понятиями другой правовой системы, оценка возможности их замены; определение юридической силы решений, вынесенных в иностранном государстве, которые в последующем могут быть положены в основу данного разбирательства; установление юридически значимых фактов, играющих большую роль для данного правоотношения (например, при определении наследников по завещанию, обсуждении вопроса о том, является ли само завещание действительным).
Предварительный вопрос, не получивший законодательного закрепления, решается на основе тех же правил, которые применяются при квалификации.
34. Признание и исполнение иностранных судебных решений практически во всех странах осуществляется в соответствии с принципом взаимности, закрепленным в двусторонних международных договорах.
Существуют различные варианты принудительного исполнения иностранных судебных решений. В некоторых странах (например, Италия) для исполнения требуется проверка правильности решений иностранного суда с точки зрения формы, установление его соответствия публичному порядку места исполнения. В большинстве стран Европы и Латинской Америки необходима выдача экзекватуры, т.е. судебного постановления, которое санкционирует исполнение судебного решения, придает ему принудительную силу. Возможна проверка решения по существу, если оно вынесено против своего гражданина. Условие выдачи экзекватуры: решение не должно противоречить публичному порядку места исполнения решения и должник надлежащим образом был извещен о времени и месте судебного разбирательства.
В странах англо-американской системы иностранное судебное решение служит основой для нового судебного разбирательства.
В Российской Федерации решения иностранных судов признаются и исполняются, если это предусмотрено международным договором. Решение иностранного суда может быть предъявлено к принудительному исполнению в течение трех лет со дня вступления в законную силу решения иностранного суда (п. 3 ст. 409 ГПК РФ). Отказ в принудительном исполнении решения иностранного суда допускается в случаях, если:
1) решение по праву страны, на территории которой оно принято, не вступило в законную силу, или не подлежит исполнению;
2) сторона, против которой принято решение, была лишена возможности принять участие в процессе вследствие того, что ей не было своевременно и надлежащим образом вручено извещение о времени и месте рассмотрения дела;
3) рассмотрение дела относится к исключительной подсудности судов в Российской Федерации;
4) имеется вступившее в законную силу решение суда в Российской Федерации, принятое по спору между теми же сторонами, о том же предмете и по тем же основаниям, или в производстве суда в Российской Федерации имеется дело, возбужденное по спору между теми же сторонами, о том же предмете и по тем же основаниям до возбуждения дела в иностранном суде;
5) исполнение решения может нанести ущерб суверенитету Российской Федерации, или угрожает безопасности Российской Федерации, либо противоречит публичному порядку Российской Федерации;
6) истек срок предъявления решения к принудительному исполнению и этот срок не восстановлен судом в Российской Федерации по ходатайству взыскателя (п. 1 ст. 412 ГПК РФ).
Для рассмотрения возможности принудительного исполнения решения необходимо ходатайство взыскателя о разрешении принудительного исполнения по месту жительства должника или нахождения его имущества (ст. 410 ГПК РФ, ст. 242 АПК РФ). Правовой смысл признания иностранного судебного решения состоит в том, что он подтверждает гражданские права и обязанности в том же смысле (придает им ту же силу), что и решения российского суда.
Гаагская конвенция по вопросам гражданского процесса 1954 г. предусматривает дипломатический путь обращения с просьбой об исполнении решения; установлена возможность и упрощенного порядка обращения. Рассмотрение вопроса о разрешении принудительного исполнения производится компетентными органами государства места исполнения в соответствии с его национальным законодательством. Суд места исполнения не рассматривает иностранное решение по существу, а ограничивается установлением его формальной правильности.
К ходатайству о разрешении исполнения необходимо приложить:
1) заверенную судом копию решения, справку о том, что решение вступило в законную силу, если этого не следует из текста самого решения;
2) документ, из которого следует, что ответчику, который не принял участия в процессе, или его уполномоченному лицу было своевременно и в надлежащей форме хотя бы один раз вручено извещение о вызове в суд;
3) заверенные переводы вышеупомянутых документов, а также перевод ходатайства.
