Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Аргументы С1 ЕГЭ 2.docx
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.05.2025
Размер:
57.37 Кб
Скачать

30. Роль учителя в жизни человека.

1). Учительница Евдокия Васильевна в повести А. Алексина «Безумная Евдокия» была убеждена в том, что самый большой талант в ее учениках – талант доброты, желания прийти на помощь в трудную минуту. Именно эти черты характера воспитывала она в своих детях.

2). С благодарностью вспоминает учительницу иностранного языка, посвятив ей свою повесть « Уроки французского», В. Распутин. Молодой педагог не только научил главного героя правильному произношению иностранных слов, но дал главный урок – урок доброты, неравнодушного отношения к людям.

31. Проблема развития и сохранения русского языка.

1). В своей иронической публикации «О великий и могучий русский язык» журналист А. Кнышев высмеивает любителей заимствований, показывая, насколько нелепой становится наша речь, перенасыщенная ими.

2). М. Кронгауз в публикации «Русский язык на грани нервного срыва» исследует состояние современного русского языка, перенасыщенного новыми словами, зависящими от Интернета, молодежи, моды. Название книги – авторская точка зрения на этот вопрос.

Известная переводчица Н. Галь в публикации «Слово живое и мертвое» рассуждает о роли сказанного слова, которое может ранить душу человека своей непродуманностью. Галь пишет о ненужных заимствованиях, искажающих нашу речь. Автор говорит о вреде, который наносят нашей речи канцеляризмы, и убеждает в необходимости бережного отношения к великому наследию – русскому языку.

3). К.И. Чуковский в книге «Живой как жизнь», анализируя состояние русского языка, нашей речи, приходит к неутешительному выводу: мы сами искажаем и уродуем наш «великий и могучий» язык.

4). Одно из лирических отступлений в поэме Н.В. Гоголя «Мертвые души» говорит о бережном отношении автора к русскому слову, которое «так замашисто и бойко, так вырывалось бы из-под самого сердца, так бы кипело и животрепетало». Гоголь восхищается русским словом и признается в любви к его создателю – русскому народу.

5). К. Паустовский в одной из своих статей рассказывает о волшебных свойствах и богатстве русского слова. Он считает что «русские слова сами по себе излучают поэзию». В них, по мнению писателя, скрыт многовековой опыт народа. Надо учиться у писателя бережному и вдумчивому отношению к родному слову.

6). И.С. Тургенев пишет о русском языке: «Во дни сомнений, во дни тягостных раздумий о судьбах моей родины,- ты один мне поддержка и опора, о великий, могучий, правдивый и свободный русский язык! Не будь тебя - как не впасть в отчаяние при виде всего, что совершается дома? Но нельзя верить, чтобы такой язык не был дан великому народу!»

32. Проблема соотнесения имени, фамилии человека и его внутренней сущности.

1). В литературе авторы часто прибегают к «говорящим» именам и фамилиям, помогая читателю распознать, кто есть кто. Д.И. Фонвизин в комедии «Недоросль» использует этот прием для характеристики отрицательных и положительных героев. Например, Стародум, чиновник Правдин, жених Софьи Милон – это герои, близкие по духу автору. Зато Скотинины брат и сестра, Простакова по мужу, сынок помещицы Митрофан («похожий на мать»), кучер Вральман, выдающий себя за учителя немецкого языка и другие персонажи соответствуют вполне своей «говорящей» фамилии.

2). В комедии «Горе от ума» А.С. Грибоедов использует «говорящие» фамилии, в которых отражена внутренняя сущность персонажей. Фамилия «Чацкий» напоминала о современнике Чаадаеве, Молчалин, карьерист и подлец, скрывает свою низкую душу, не высказывая вслух собственного мнения, потому что «в чинах мы небольших».