
- •Предисловие
- •Введение
- •Предметно-тематическое содержание курса.
- •Формы контроля.
- •Учебный план.
- •Содержание зачета.
- •Содержание экзамена.
- •Нормы оценки
- •Charles dickens
- •Variant а
- •I. Choose the sentences which best express the main idea of the text:
- •II. Choose the numbers of the paragraphs you can find the answers to the following questions:
- •III. Choose the numbers the sentences which you didn’t find in the text:
- •IV. Arrange the sentences in the order corresponding the contents of the text:
- •V. Choose the correct answers to the following questions:
- •VIII. Mark the sentences in which the word “like” has the same meaning as the sentence given below:
- •IX. Choose the necessary modal verb and its equivalent:
- •X. Choose the following English equivalents of the underlined Russian words:
- •Часть I понимание прочитанного
- •I. Укажите, какой из предложенных вариантов наиболее полно раскрывает содержание текста:
- •II. Укажите номера абзацев, в которых можно найти ответы на следующие вопросы:
- •IV. Поставьте следующие предложения в последовательности, соответствующей содержанию текста:
- •V. Укажите, какие из предложенных вариантов являются ответами на данные вопросы:
- •Часть II лексика
- •VIII. Отметьте предложение, в котором слово “like” имеет то же значение, что и в данном ниже предложении:
- •Часть III. Грамматика
- •IX. Подберите нужный модальный глагол или выражение:
- •Mark your score!
- •Sound right
- •1. Spell the words:
- •2. Translate the words:
- •6. Practice the pronunciation of the following words.
- •7. Bead the words. Mind their pronunciation, spelling and meaning.
- •8. Read the sentences several times. Mind the pronunciation of vowels and consonants.
- •9. Read the following affirmative sentences with the proper intonation.
- •10. Read the following interrogative sentences with the proper intonation.
- •11. Read the texts with proper intonation. Text One
- •Text Two my flat
- •Text Three at home
- •Grammar Target Syntax: “The Structure of the English Sentence”
- •Conversational English
- •1. Greetings
- •2. Addressing People in Britain
- •3. Introducing People
- •4. Listen and act out the following dialogues in pairs.
- •5. Make up dialogues of your own.
- •Summary
- •1. Introduce yourself
- •2. Introduce your boy / girl – friend to your parents. Say whatever you parents. Say whatever you know about him / her.
- •Final Control Progress Test
- •Entry Test
- •I. Choose the correct variant.
- •II. Define countable and uncountable nouns.
- •III. Write the plural form of the following.
- •Practice in Communication At the Lesson”
- •II. The days of the week.
- •III. Learn this verse about
- •IV. Someone’s Being Absent
- •VI. Someone’s Being Ill.
- •Grammar Target
- •The topic “I am a student of Polotsk State University”
- •Text a Polotsk State University
- •Text b The Belorussian State University
- •Text c Oxford
- •Text d Eton College
- •Progress Test 1
- •I. Grammar Target.
- •Введение в модуль
- •I. Интегрирующая цель:
- •Entry Test
- •I. Open the brackets
- •II. Use the necessary form of the adjective or adverb.
- •III. Answer the questions:
- •Practice in Communication. Asking About One’s Health, Affairs, Life, News.
- •II. Learn the sonnet “What is This Life?” by heart.
- •III. Make up dialogues, speaking about your affairs, health, life, news.
- •Grammar Target
- •Self-training Exercises
- •Word – Power
- •Focus on Reading sport in my life.
- •Progress Test 2
- •Введение в модуль
- •I. Интегрирующая цель:
- •Entry Test
- •I haven't any books at home.
- •I have no books at home.
- •I haven't got a brother.
- •Practice in Communication
- •Agreement and Disagreement
- •Speech Drills
- •Grammar Target
- •Self-correcting Exercises
- •Self-training Exercises
- •Self-correcting Exercises
- •Self-training Exercises
- •Focus on Reading
- •In pairs:
- •Summary
- •Final Control Progress Test 3
- •Введение в модуль
- •I. Интегрирующая цель:
- •Entry Test
- •Practice in Communication. Time
- •Speech Drills.
- •II. Listening Comprehension.
- •III. Learn the English idioms about time.
- •Grammar Target Self – correcting exercises
- •Self-training Exercises
- •The topic “Sport and Games”
- •Word – Power
- •Generau ocablilary
- •1. Football
- •2. Rugby (football)
- •3. Hockey
- •6. Cricket
- •7. Tennis
- •8. Golf
- •9. Bowls, Bowling
- •10. Gymnastics
- •11. Athletics
- •12. Boxing, Wrestling, Judo
- •15. Yachting,2 Sailing
- •17. (Horse-) Racing
- •18. Hunting, Shooting and Fishing
- •19. Greyhound Racing
- •21, Cycling, Cycle Racing
- •22. Skiing and Skating
- •23. Skating
- •III. Places for various sports
- •Sportsmen and teams
- •Sportsmen and teams
- •Scores and results
- •Sports Study the following sports using a dictionary
- •I. Step I. Word Power
- •Focus Reading Sports and games
- •III. Answer the following questions:
- •Summary
- •Final Control Progress Test 4.
- •Введение в модуль
- •I. Интегрирующая цель:
- •Entry Test
- •Practice in Communication
- •Climate Weather
- •Topical Phrases
- •A Weather Forecast
- •Self-correcting Exercises
- •It was not snowing when I left home.
- •I shall not be approaching Moscow tomorrow morning.
- •Self – training exercises
- •Focus on Reading
- •Text a “Sports in the Republic of Belarus.”
- •Text а Sports in the Republic of Belarus
- •In pairs.
- •Summary Focus on Speaking
- •Final Control. Progress Test 5.
- •Answer the following questions:
- •Введение в модуль
- •I. Интегрирующая цель:
- •Entry Test
- •I have already read this book.
- •Practice in Communication.
- •Invitations, arrangements, offers. Conversational English
- •Commentary
- •Illustrative dialogues
- •Making an Appointment
- •Exercises
- •1. Translate the following.
- •2. Make up situations with an offer to a friend of yours. Your friend either accepts it or turns the offer down.
- •3. Make up very short dialogues containing an invitation and an acceptance or rejection of the invitation. Invite your friend:
- •Grammar Target
- •Self – correcting Exercises
- •Self-training Exercises
- •Focus on Reading Read and translate the following texts using a dictionary.
- •Text a. Football in england
- •Text b. Football in the usa
- •Задания
- •Text c. Rugby union football
- •Задания
- •Text d. Four-ball soccer
- •Задания
- •Text e. Baseball
- •Задания
- •Text f. Netball
- •Задания
- •Text g. Hurling
- •Задания
- •Text h. The cricket season
- •Задания
- •Summary Focus on Speaking
- •Progress Test 6
- •Введение в модуль
- •I. Интегрирующая цель:
- •Entry Test
- •Grammar Target
- •Self-correcting Exercises
- •Self-training Exercises
- •Focus on Reading.
- •Text a from the history of the olympic games
- •Post-Text work.
- •Text b modern olympic games
- •Practice in Reading Read and translate text b “Modern Olympic Games” Post-Text work.
- •The olympic flag
- •Olympic award
- •Olympic champion
- •Olympic medals
- •Olympic flame
- •Word – Power
- •Practice in reading.
- •Post-Text work.
- •Модуль – резюме Обобщение по курсу.
- •Модуль - Резюме
- •Модуль - контроль
- •Foreign players in britain
- •Литература
Olympic flame
Fire has always had a great attraction for people. In antiquity a sacred fire of embers was kept burning in honor of Hestia, the goddess of the home and guardian of peace. The Olympic flame tradition also originated in ancient Greece where during the Olympic Games the honor of reviving the flame belonged to the winners of the previous games. In such a way the flame became a bridge symbolically uniting different generations.1
This old tradition was revived in the 20th century. In our days the Olympic flame is the symbol of peace, friendship and mutual understanding between nations, and its lighting signifies the start of a grand sport festival for all the well-wishing nations. This has been so for decades, and was repeated again at the opening of the 22nd Olympic Games in Moscow in 1980.
On June 19, 1980; exactly one month before the opening of the Games of the 22nd Olympiad in Moscow, the traditional ceremony of lighting the Olympic torch took place in ancient Olympia.
From the ancient stadium of Olympia a narrow avenue of cypresses leads to the Coubertin memorial park and ends at a circular area cut into the body of the hill2. In the centre is the Coubertin stela. Beneath its cold marble rests the heart of the founder of the Olympic Games,3 as he willed it. The ceremony of laying wreaths at the stela is the prologue to the festivities. After a minute of silence a drum begins to beat, symbolizing, as it were, the heartbeats of the famous Frenchman.
The sun is at its height.4 Envoys from Olympic Moscow, the organizers of the ceremony, local inhabitants and thousands of tourists are all waiting for the main event. The producer of the ceremony Maria Hors, head choreographer at a lycée for Greek girls in Athens, bangs the tambourine. Reed pipes begin to play. Young priestesses in long robes emerge from a niche in the ruined temple of Hera. They form a circle round the altar, next to which is a curved mirror5 and the first torch of the 1980 Olympics.
Inspired and majestic, the High Priestess6, played by the Greek actress Maria Moscholiou, lights the Olympic Flame from the scorching rays of the sun. The first torch-bearer7 receives the torch and an olive branch from her hands. The High Priestess sends him on his way with the words: "The rays of Phoebe have lit the sacred torch. Its flame, borne to the stadium in Moscow, will cast its light on the noble and peaceful competitions of the peoples of the whole world!"
The Olympic flame relay8 from ancient Olympia to Moscow, the host city of the Games of the 22nd Olympiad, lasted one month. About 5,000 runners carried the flaming torch on the roads of Greece, Bulgaria, Romania and the Soviet Union, and brought it to the V. I. Lenin Central Stadium on July 19, to announce the beginning of the 22nd Olympic Games.
Word – Power
Task 1. Study the following vocabulary notes:
1. Their true concept ... — их истинный смысл (идея) ...
2. The Olympic Creed — олимпийское кредо
3. The Olympic Oath — олимпийская клятва
4. respecting and abiding by the rules — уважая и твердо следуя правилам
5. for the glory of sports and the honor of our teams — во славу спорта и чести наших команд
6. oath of allegiance — клятва верности
1 valuable gift — ценный подарок
2. a laure wreath — лавровый венок
3. a well-deserved gold medal — no праву заслуженная золотая медаль
4. a restaurateur offered him free dinner at his establishment for the rest of this life — владелец ресторана угощал его бесплатными обедами до конца жизни
1 valuable gift — ценный подарок
2. a laure wreath — лавровый венок
3. a well-deserved gold medal — no праву заслуженная золотая медаль
4. a restaurateur offered him free dinner at his establishment for the rest of this life — владелец ресторана угощал его бесплатными обедами до конца жизни
1. the flame became a bridge symbolically uniting different generations — огонь стал мостом, символически объединяющим разные поколения
2. a circular area cut into the body of the hill — круглая площадка, высеченная в холме
3. beneath its cold marble rests the heart of the founder of the Olympic Games — под его холодным мрамором покоится сердце основателя Олимпийских игр
4. The sun is at its height.— Солнце в зените.
5. a curved mirror — сферическое зеркало
6. the High Priesters — верховная жрица
7. the first torch-bearer — первый факельщик
8. the Olympic flame relay — эстафета олимпийского огня