
- •Предисловие
- •Введение
- •Предметно-тематическое содержание курса.
- •Формы контроля.
- •Учебный план.
- •Содержание зачета.
- •Содержание экзамена.
- •Нормы оценки
- •Charles dickens
- •Variant а
- •I. Choose the sentences which best express the main idea of the text:
- •II. Choose the numbers of the paragraphs you can find the answers to the following questions:
- •III. Choose the numbers the sentences which you didn’t find in the text:
- •IV. Arrange the sentences in the order corresponding the contents of the text:
- •V. Choose the correct answers to the following questions:
- •VIII. Mark the sentences in which the word “like” has the same meaning as the sentence given below:
- •IX. Choose the necessary modal verb and its equivalent:
- •X. Choose the following English equivalents of the underlined Russian words:
- •Часть I понимание прочитанного
- •I. Укажите, какой из предложенных вариантов наиболее полно раскрывает содержание текста:
- •II. Укажите номера абзацев, в которых можно найти ответы на следующие вопросы:
- •IV. Поставьте следующие предложения в последовательности, соответствующей содержанию текста:
- •V. Укажите, какие из предложенных вариантов являются ответами на данные вопросы:
- •Часть II лексика
- •VIII. Отметьте предложение, в котором слово “like” имеет то же значение, что и в данном ниже предложении:
- •Часть III. Грамматика
- •IX. Подберите нужный модальный глагол или выражение:
- •Mark your score!
- •Sound right
- •1. Spell the words:
- •2. Translate the words:
- •6. Practice the pronunciation of the following words.
- •7. Bead the words. Mind their pronunciation, spelling and meaning.
- •8. Read the sentences several times. Mind the pronunciation of vowels and consonants.
- •9. Read the following affirmative sentences with the proper intonation.
- •10. Read the following interrogative sentences with the proper intonation.
- •11. Read the texts with proper intonation. Text One
- •Text Two my flat
- •Text Three at home
- •Grammar Target Syntax: “The Structure of the English Sentence”
- •Conversational English
- •1. Greetings
- •2. Addressing People in Britain
- •3. Introducing People
- •4. Listen and act out the following dialogues in pairs.
- •5. Make up dialogues of your own.
- •Summary
- •1. Introduce yourself
- •2. Introduce your boy / girl – friend to your parents. Say whatever you parents. Say whatever you know about him / her.
- •Final Control Progress Test
- •Entry Test
- •I. Choose the correct variant.
- •II. Define countable and uncountable nouns.
- •III. Write the plural form of the following.
- •Practice in Communication At the Lesson”
- •II. The days of the week.
- •III. Learn this verse about
- •IV. Someone’s Being Absent
- •VI. Someone’s Being Ill.
- •Grammar Target
- •The topic “I am a student of Polotsk State University”
- •Text a Polotsk State University
- •Text b The Belorussian State University
- •Text c Oxford
- •Text d Eton College
- •Progress Test 1
- •I. Grammar Target.
- •Введение в модуль
- •I. Интегрирующая цель:
- •Entry Test
- •I. Open the brackets
- •II. Use the necessary form of the adjective or adverb.
- •III. Answer the questions:
- •Practice in Communication. Asking About One’s Health, Affairs, Life, News.
- •II. Learn the sonnet “What is This Life?” by heart.
- •III. Make up dialogues, speaking about your affairs, health, life, news.
- •Grammar Target
- •Self-training Exercises
- •Word – Power
- •Focus on Reading sport in my life.
- •Progress Test 2
- •Введение в модуль
- •I. Интегрирующая цель:
- •Entry Test
- •I haven't any books at home.
- •I have no books at home.
- •I haven't got a brother.
- •Practice in Communication
- •Agreement and Disagreement
- •Speech Drills
- •Grammar Target
- •Self-correcting Exercises
- •Self-training Exercises
- •Self-correcting Exercises
- •Self-training Exercises
- •Focus on Reading
- •In pairs:
- •Summary
- •Final Control Progress Test 3
- •Введение в модуль
- •I. Интегрирующая цель:
- •Entry Test
- •Practice in Communication. Time
- •Speech Drills.
- •II. Listening Comprehension.
- •III. Learn the English idioms about time.
- •Grammar Target Self – correcting exercises
- •Self-training Exercises
- •The topic “Sport and Games”
- •Word – Power
- •Generau ocablilary
- •1. Football
- •2. Rugby (football)
- •3. Hockey
- •6. Cricket
- •7. Tennis
- •8. Golf
- •9. Bowls, Bowling
- •10. Gymnastics
- •11. Athletics
- •12. Boxing, Wrestling, Judo
- •15. Yachting,2 Sailing
- •17. (Horse-) Racing
- •18. Hunting, Shooting and Fishing
- •19. Greyhound Racing
- •21, Cycling, Cycle Racing
- •22. Skiing and Skating
- •23. Skating
- •III. Places for various sports
- •Sportsmen and teams
- •Sportsmen and teams
- •Scores and results
- •Sports Study the following sports using a dictionary
- •I. Step I. Word Power
- •Focus Reading Sports and games
- •III. Answer the following questions:
- •Summary
- •Final Control Progress Test 4.
- •Введение в модуль
- •I. Интегрирующая цель:
- •Entry Test
- •Practice in Communication
- •Climate Weather
- •Topical Phrases
- •A Weather Forecast
- •Self-correcting Exercises
- •It was not snowing when I left home.
- •I shall not be approaching Moscow tomorrow morning.
- •Self – training exercises
- •Focus on Reading
- •Text a “Sports in the Republic of Belarus.”
- •Text а Sports in the Republic of Belarus
- •In pairs.
- •Summary Focus on Speaking
- •Final Control. Progress Test 5.
- •Answer the following questions:
- •Введение в модуль
- •I. Интегрирующая цель:
- •Entry Test
- •I have already read this book.
- •Practice in Communication.
- •Invitations, arrangements, offers. Conversational English
- •Commentary
- •Illustrative dialogues
- •Making an Appointment
- •Exercises
- •1. Translate the following.
- •2. Make up situations with an offer to a friend of yours. Your friend either accepts it or turns the offer down.
- •3. Make up very short dialogues containing an invitation and an acceptance or rejection of the invitation. Invite your friend:
- •Grammar Target
- •Self – correcting Exercises
- •Self-training Exercises
- •Focus on Reading Read and translate the following texts using a dictionary.
- •Text a. Football in england
- •Text b. Football in the usa
- •Задания
- •Text c. Rugby union football
- •Задания
- •Text d. Four-ball soccer
- •Задания
- •Text e. Baseball
- •Задания
- •Text f. Netball
- •Задания
- •Text g. Hurling
- •Задания
- •Text h. The cricket season
- •Задания
- •Summary Focus on Speaking
- •Progress Test 6
- •Введение в модуль
- •I. Интегрирующая цель:
- •Entry Test
- •Grammar Target
- •Self-correcting Exercises
- •Self-training Exercises
- •Focus on Reading.
- •Text a from the history of the olympic games
- •Post-Text work.
- •Text b modern olympic games
- •Practice in Reading Read and translate text b “Modern Olympic Games” Post-Text work.
- •The olympic flag
- •Olympic award
- •Olympic champion
- •Olympic medals
- •Olympic flame
- •Word – Power
- •Practice in reading.
- •Post-Text work.
- •Модуль – резюме Обобщение по курсу.
- •Модуль - Резюме
- •Модуль - контроль
- •Foreign players in britain
- •Литература
Commentary
(1) What about. How about and What do you say to can be followed by a noun or a gerund.
E. g. What about a cup of tea? Как насчет чашки чаю? Не хотите ли чаю?
What about having some tea? He выпить ли нам чаю?
How about going there together? He пойти ли нам туда вместе?
What do you say to a nice quiet evening at home? Как ты смотришь на то, чтобы спокойно провести вечер дома?
What do you say to staying at home for a change? He посидеть ли нам для разнообразия дома?
(2) These formulas require some adverb or an adverbial phrase after them.
E. g. What are you doing tonight? Что вы делаете сегодня вечером?
Have you got anything special to do tomorrow afternoon? Вы заняты чем-нибудь особенным завтра днем?
Some of the Positive Replies to Invitations and Offers
All right. With pleasure. 'Yes, I 'don't mind. (Most) willingly.
'That's fine. 'That's a 'good idea. Not a 'bad idea. 'Yes, 'I'd ''love to ('like to) ... I'll be most de lighted. 'Nothing would 'please me
m 'That's 'all right with me. 'That 'suits me 'very well. 'That's settled. А greed! J
I etc.). Perfectly. Oh, 'nothing much. 0h, 'nothing special. 'Nothing in particular. |
Хорошо. С удовольствием. He возражаю. (Весьма) охотно. С (большим) удовольствием. Прекрасно, замечательно. (Это) хорошая мысль. Неплохая мысль. Неплохо. Мне бы очень хотелось ...
Я буду страшно рад. Я бы не желала ничего лучшего.
Меня это устраивает. Меня это вполне устраивает. Решено.
Мне все равно (что, когда и т. п.). Абсолютно. Совершенно.
Ничего особенного. |
Note: For other positive replies see Formulas of Agreement.
Some of the Negative Replies to Invitations and Offers
I'm afraid I can't (make Боюсь, что не смогу.
it).
I'm afraid I'm busy. Боюсь, что занят.
(I’m) sorry, but I 'can't Очень сожалею, но не
(Imanage it). могу.
I'm 'otherwise engaged, Боюсь, что я занят.
I'm afraid.
I'm 'booked 'up every 'day (На этой неделе) у меня
(this week). все дни заняты.
I 'wish I could, but ... Мне хотелось бы, но ...
Note: In addition to the formulas given above, see Formulas of Disagreement, Protest a refusal.
Illustrative dialogues
I
"Hi!" Seddons said.
"Hullo!" Vivian pointed to her mouth and mumbled, "Excuse me."
"That's perfectly all right. Take your time. I'm here to proposition you."
"I thought it was supposed to come later."
"Haven't you heard? —this is the jet age. No time for formal frills. Here's my proposition: theatre the day after tomorrow, preceded by dinner at the Cuban Grill."
"Can you afford it?"
"Take a look at this —compliments of a grateful patient. Well, will you come?
"I'd love to."
"Great! I'll pick you up at the nurses' residence at seven o'clock. Okay?"
"Okay. I might be a little late but not much" (Arth. H.)
II
"Joe, there's something I want to talk to you about. When would be a convenient time to come and see you?"
"Can't make it today, Charlie. Got a full schedule. How about tomorrow?"
"I'm crowded tomorrow myself. Let's make it the day after. How about around ten in the morning? I'll come to your office.
"That'll be all right. Unless you want to tell me now — on the phone."
"No, Joe. I'd rather come and see you."
"All right, Charlie. See you then. So long." (Arth. H.)
Ill