- •Введение в языкознание
- •Введение. Языкознание как наука.
- •Общественная сущность языка.
- •Язык и мышление.
- •Язык и речь.
- •Фонетика
- •Акустические свойства звуков речи
- •Речевой аппарат человека
- •Артикуляция звука
- •Классификация звуков
- •Фонетическое членение речевого потока
- •Фонетические процессы
- •Понятие о фонеме, признаки фонемы, фонологическая система языка
- •Понятие об орфоэпии
- •Лексикология
- •С ловообразование
- •Грамматика
С ловообразование
морфологическое неморфологическое
(изменение структуры слова) (неиспользованные единицы
не морф.уровня)
аффиксные безаффиксные морфолого- лексико- лексико-семантич.
с пособы способы синтаксические
словосложение аббревиация
Конверсия – переход из одной части речи в другую.
Лексико-синтаксический способ – сложение словосочетания в одно слово.
Лексико-семантический – распад полисемии, в результате которого появляются омонимы.
Заимствование
Процесс заимствования обусловлен различными внелингвистическими (экстралингвистическими) причинами. Процент заимствований в каждом языке не одинаков. Это обусловлено структурой данного языка и его историей.
Заимствование может приходить в язык устным или письменным путем. При письменном заимствовании слово дольше сохраняет иноязычный оттенок, а при устном – быстрее приспособляется в систему заимствованного языка. Причем слово приспосабливается фонетически, морфологически, семантически.
Среди заимствований по специфике происхождения можно выделить заимствования:
Освоенные (характер носителя языка не ощущается)
Не освоенные
Несклоняемые существительные
Варваризмы (слова, несвойственные нормам заимствованного языка)
Экзотизмы (слова, обозначающие специфические реалии чужой культуры)
Кальки
Структурные (сорфемные)
Семантические (заимств.значения слова)
Заимствование может приходить из языка-источника напрямую в заимствующий язык, а может приходить через посредника.
С точки зрения чистоты языка, заимствования могут быть оправданными и неоправданными.
Этимология
Это: 1) раздел языкознания, изучающий происхождение слова
2) совокупность исследовательских приемов, направленных на
установление происхождения слова
происхождение слова
Этимология своей основной задачей видит этимологический анализ, в результате которого устанавливается: когда, в каком языке, по какой словообразовательной модели, на базе какого языкового материала, в какой форме и с каким значением возникло данное слово, а также, какие изменения исторического характера произошли в этом слове.
Этимология основывается на достижениях сравнительно-исторического языкознания, в результате развития которого появилось понятие родственных языков.
Этимология может быть научной и не научной. Ненаучную этимологию называют народной. Она делает выводы о близости слов на основе элементарного фонетического сходства.
Очень часто слово утрачивает связь со своим первичным этимологическим значением (внутренней формой). Такой процесс называется деэтимологизацией слова.
Фразеология
Раздел языкознания, изучающий фразеологические единицы
Совокупность всех фразеологизмов данного языка
Фразеологизм – это устойчивое неразделимое сочетание слов образного характера, воспроизводимое в речи как готовая единица.
Свойства фразеологизмов:
Воспроизводимость
Устойчивость
Переосмысленность (идиоматичность)
Фразеологизмы по своим характеристикам похожи на слово и классифицируются по происхождению и стилю и сфере употребления.
Могут быть однозначными и многозначными.
Основа фразеологизма составляет семантический признак.
Фразовые сокращения
Фразовые единства
Фразовые сочетания
Фразовые выражения
Первые три пункта предложил В.В.Виноградов.
Последний пункт предложил Н.М.Шанский.
Фразеологизмы в языке появляются из мифологической и фольклорной сферы. Из религиозных текстов, из профессиональной речи, из СМИ.
