Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
фил..doc
Скачиваний:
5
Добавлен:
01.05.2025
Размер:
390.14 Кб
Скачать

2. Answer the following questions:

  1. What philosophical trend did Berdyaev represent?

  2. Where did he receive his education?

  3. Why was he exiled?

  4. How were his philosophical ideas changed?

  5. Where did his talent blossom out into its full?

  6. What work brought Berdyaev world fame?

  7. How did Berdyaev regard himself?

  8. What are his ideas of freedom and cosmos?

  9. What steps did Berdyaev distinguish in ethics?

  10. How do you evaluate Berdyaev’s philosophy?

  1. Give English equivalents for the following expressions:

разносторонняя жизнь; увлечься Марксизмом; представитель христианского экзистенциализма; духовность; заключить в тюрьму; отправить в ссылку; вернуться из ссылки; философские вопросы; культурное возрождение; постоянная критика.

  1. Match the words and their definitions:

1) imbibe a) ability to do something;

2) indeterminate b) to move to a different place;

3) creativity c) to listen to ideas or arguments and to accept them and believe that they are right or true;

4) solitary d) to think, to act or to behave in a certain way;

5) relocate e) something that you cannot say exactly what it is;

6) opposition f) strong, or violent disagreement and disapproval;

7) emigre g) the ability to invent and develop original ideas;

8) capacity h) to be interested in and give support to a particular policy,

cause, or belief;

9) espouse i) activity that you do alone;

10) incline j) someone who has left their own country and lives in a different country for political reasons.

  1. Fill in the prepositions if necessary:

  1. His later thought adhered __the tradition sufficiently __ him to classify himself as “a Russian romantic__ the early twenties century”.

  2. He became involved __ Marxism in 1894.

  3. This did not prevent him __ becoming a deeply educated person.

  4. Berdyaev was inclined to prefer unsystematic and mystical modes __expression __ logic and rationality.

  5. A human act __ creation enables man to arrive __ truth __ penetrating the confusion __ the surrounding environment.

  6. Evil fundamentally consists __ unrealized individual potentialities.

  1. Translate into English:

На пороге отрочества и юности русский философ Н.А. Бердяев был потрясен

мыслью, что уже само искание смысла жизни придает ей смысл. Это был настоящий душевный переворот, за которым стояла душевная крепость: «Вся моя жизнь изменилась. Я пережил большой душевный подъем. Я почувствовал большую духовную устойчивость, незыблемую духовную основу жизни не потому, что я нашел определенную истину и смысл, определенную веру, а потому, что я решил посвятить свою жизнь исканию истины и смысла, служению правде».

«Я философски мыслил всю жизнь, каждый день с утра до вечера и даже

ночью… Философские мысли мне приходили в голову в условиях, которые могут показаться несоответствующими: в кинематографе, при чтении романа, при чтении газеты, при прогулке в лесу. Я мог заниматься философией, думать, писать, читать при всех условиях, когда у меня было 39 температуры, когда бомбы падали у нашего дома (осенью 17-го года), когда случались несчастья. Иногда подъем творческой мысли связан у меня был с раздражением и гневом, и потому я легко впадал в крайности. Но проблематика моей философской мысли всегда оставалась той же. В центре моей мысли всегда стояли проблемы свободы, личности, творчества, проблема зла, т.е., в сущности, одна проблема – проблема человека, его назначения, оправдания его творчества…»