Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Brezan. Christa. Pensen.doc
Скачиваний:
1
Добавлен:
01.05.2025
Размер:
97.79 Кб
Скачать

Pensum 8. Kapitel 11, Seiten 84-95.

1. Prägen Sie sich den folgenden Wortschatz ein:

leichthin; der Kumpan; verheimlichen; zwinkern; die Sünde; sich räuspern; der (Gen.) Beachtung wert sein; floriert; in die Lehre kommen; im Haushalt zupacken; plärren; die Gebärde; in der Klemme sein; sich etw. einbilden.

2. Lesen Sie die Sätze mit diesen Wortgruppen aus dem Text vor und übersetzen Sie ins Russische:

verheimlichen, in der Klemme sein, sich etw. einbilden.

3. Übersetzen Sie ins Deutsche:

1) Хагену пришла в голову хорошая мысль: эта девочка будет

служанкой в моем доме и заменит Кристу.

2) "Oна мне и дома нужна", - сказал отец, дело которого процветало.

3) Грете объяснили, что деньги могут делать все. Они обладают

притягательной способностью.

4. Beantworten Sie folgende Fragen:

1) Hat Herr Hagen einen Ausweg gefunden?

2) Was dachte Hagen über Christa nach?

  1. Wie hat er die Geschichte mit Christa dargestellt und warum?

  2. Was für einen Rat hat ihm Dr. Johst gegeben?

5. Lesen Sie den angegebenen Abschnitt vor und übersetzen Sie ihn ins Russische (S. 90 von "Sie verloren sich in Erinne­rungen an jene Zeit..." bis "Haben Sie Ihre Jugendsünde ge­funden?").

Pensum 9. Kapitel 11-12, Seiten 95-106.

1. Prägen Sie sich den folgenden Wortschatz ein:

den Kummer verraten; todtraurig; das Geld ausgeben; sich mischen; beiläufig; entsetzt; die Verschlossenheit; j-n betrügen; das Kloster; die Haarspange; die Wüste; j-m etw. gönnen; j-m Unrecht tun; gemein; schimpfen mit j-m; Rückenschmerzen haben; j-n beschwindeln.

2. Sprechen Sie zu den Abschnitten, wo der Autor folgende Wortgruppen verwendet:

den Kummer verraten, Rückenschmerzen haben, j-n beschwindeln.

3. Lesen Sie den angegebenen Abschnitt vor und übersetzen Sie ihn ins Russische (S. 98 von "während Mutter Lensch ihr sorgsam gehütetes Bohnenkaffeebüchsen..." bis "...seinen Platz wechselte und den flachen Kahn zum Kippen brachte“).

4. Übersetzen Sie ins Deutsche:

1) Он был наcтолько удивлен, что забыл, о чем же еще он хотел сказать.

2) Они начали говорить о великолепных праздниках, на которых

пел их хор.

3) Они согласились друг с другом в том, что девочке нужно помочь.

4) Криста снова получила в подарок билеты на концерт.

5. Äußern Sie sich zur Frage:

Christa hat ein Tagebuch. Wie charakterisiert es das Mädchen?

6. Geben Sie den Inhalt des Kapitels 12 kurz wieder.

Pensum 10. Kapitel 13-15, Seiten 107-121.

1. Prägen Sie sich den folgenden Wortschatz ein:

die Baskenmütze; der Internist; vornehm; eine Überraschung für j-n machen (haben); sich langweilen; blöd; das Entzücken; neidisch sein; j-m auf die Nerven fallen; der Gesellschaftler; die Verlobung; der Dom; dort wohnen, wo sich die Füchse gute Nacht sagen; trist; etw. erspähen; sich hauen; den Bart schaben; die Nonne; die Schnurre.

2. Erläutern Sie die Wortbedeutung:

Der Internist, j-m auf die Nerven fallen, der Dom, sich hauen.

3. Lesen Sie die Sätze mit diesen Wörtern aus dem Text vor und übersetzen Sie ins Russische.

4. Lesen Sie den angegebenen Abschnitt vor und übersetzen Sie ins Russische

(S. 113 von "Er war einfach furchtbar..." bis "daß man ihn beschwindeln würde").

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]