Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Шахматов - Разыскания о русских летописях.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.05.2025
Размер:
2.89 Mб
Скачать

Глава VI к вопросу об источниках

Начального свода

§ 114. Не подлежит сомнению, что Десятинная цер­ковь св. Богородицы была еще Владимиром Свято­славичем избрана усыпальницей для членов княже­ского рода. Так, в этой церкви похоронен он сам, конечно, по своему завещанию; позже в 1044 году, когда были извлечены из земли останки двух дядей Ярослава, братьев Владимира —Ярополка и Олега, эти останки были окроплены св. водою и перенесе­ны в ту же Десятинную церковь; в 1078 году в ней по­хоронен в. князь Изяслав Ярославич. Весьма веро­ятно, что над похороненными в этой церкви были высекаемы на могильных плитах или крестах надпи­си с указанием года (а иной раз и дня) смерти. Ду­маю, что эти надписи были использованы между прочим составителем особого княжеского помянни-ка, восходящего ко времени Ярослава и в конце XI века использованного Начальным сводом. Ко време­нам Владимира относились, кажется, три надписи. Первая внесена составителем Начального свода без комментария: «В лето 6508. Преставися Малъе-редь». Вторая надпись свидетельствовала о трех смертях*: Рогнеды в 6508, ее сына Изяслава в 6509 и внука Всеслава в 6511 и о перенесении останков их (из Полоцка, где, по имеющимся данным, жила Рог-неда с сыном Изяславом) в святую Богородицу; эта надпись комментирована в Начальном своде и изло­жена в нем так: «В се же (т. е. в 6508) лето престави­ся Рогънедь, мати Ярославля. В лето 6509.

121

Преставися Изяславъ, отець Брячиславль, сынъ Болоди-м е р ь ... В лето 6511. Преставися Всеславъ, сын Изяславль1, внукъ Володимерь ...# В лето 6515. Перенесени си 2 в святую Бо-городицю». Подчеркнутые слова признаю комментарием; он ведет нас ко времени, когда имена, приведенные в надписи, нуждались в пояснении; воз­можно, что этот комментарий находился уже в княжеском помяннике 3.

Третья надпись передана, по-видимому также с комментарием: «В 6519. Преставися раба Божиа4 Анна, царица Володимиря».

К княжескому помяннику восходит далее известие о перенесении ос­танков Ярополка и Олега в св. Богородицу; известие это перефразирует и дополняет, вероятно, более лаконическую надпись: «Въ лето 6552. Выгре-боша 2 князя, Ярополка и Ольга, сына Святославля, и крестиша кости ею, и положиша я в церкви святыя Богородица»5.

Последним известием, внесенным в Начальный свод из княжеского помянника, считаю запись 6601 года: «В се же ль1 то преставися Ростиславъ, сынъ Мьстиславль, внукъ Изяславль, месяца октямбря в 1 день; а погре-бенъ бысть ноямбря въ 16, в церкви святыя Богородиця Десятиньныя»6.

О четырех известиях 1054,1056,1058,1063 гг., восходящих в Началь­ном своде к княжескому помяннику, см. ниже.

А. А. Куник в исследовании «Известен ли нам год и день смерти в. кн. Ярослава Владимировича?» 7 обратил внимание на особенный характер некоторых из приведенных нами надписей, а также и других им подобных и предположил, что они извлечены составителем I Киевской летописи, со­ставленной, по А. А. Кунику, около 1100 года 8, из Княжеского Синодика или Помянника. Продолжительные размышления побудили меня принять это мнение знаменитого исследователя нашей древней истории.

А. А. Куник возводил к тому же источнику известия о рождении неко­торых князей Ярославова дома. Что касается этих известий, то источником их я признаю те же припоминания, на основании которых, составлены из­вестия политические. Поэтому решаюсь возвести их к Древн. своду.

1 Чтение «Мьстиславль» Новг. 1-й представляется позднейшею ошибкой.

2 Так в Новг. 1-й, а в Повести вр. лет ошибочно «святии». Позднейший свод (Новгор. 5-я) излагал это известие так: «принесени быша си въ святую Богородицю князи». * 3 Изяслав пояснен именем его сына Брячислава, умершего в 1044 году. Но, конечно, такое пояснение могло быть сделано и позже во второй половине XI в., ибо именем Бря­числава Изяслав поставлялся в связь с современником — Всеславом Брячиславичем, князем Полоцким.

4 Так в Новг. 1-й (Нач. св.), а в Повести вр. лет «раба Божиа» опущено.

5 Позднейший компилятор дополнил по ошибочной догадке: «въ Володимери. Ср. Ипат., Соф. 1-ю и др.

6 Отмечаю еще употребление глагола «преставися», а не «умьре» во всех этих надпи­сях. Ср. «умьре» в известиях 6523, 6541, 6544, 6552, 6477 и др. 7 Спб. 1896. Отт. из Лет. зан. Археогр. Ком.

8 На чем основано это предположение, не знаю; но с ним близко совпадает мое пред­положение о том, что Нач. свод составлен около 1095 года.

122

§ 1141. В числе источников Начального свода был текст Паремейника. Нам пришлось выше, рассматривая сказание о Борисе и Глебе (§§ 35—39), ука­зывать на то, что паремейным чтением о Борисе и Глебе воспользовался для дополнения летописного рассказа составитель Повести вр. лет. В На­чальном своде таких заимствований не было. Но, с другой стороны, имеет­ся насколько указаний на то, что составителю Начального свода был изве­стен Паремейник и что он пользовался им в нескольких местах своего труда.

В § 741 нами отмечена вставка в рассказе о крещении Ольги: в этой вставке оказываются заимствования из Паремейника (Притч. I: 20—22; XIII: 20; II: 2; VIII: 17). В § 94 отмечена вставка в начале рассказа о Владимире — это рассуждение о злых и добрых женах (Пов. вр. л. под 980): оно содер­ жит текст Притч. V: 3—6 и XXXI: 10—32; эти заимствования сделаны, оче­ видно, из Паремейника (вторая седмица, вторник вечер и пяток ваий ве­ чер). В виду того, что статья 6601 (1093) года, которою, как предположено в § I5, оканчивался Начальный свод, ясно обнаруживает пользование Па­ ремейником 9, считаю себя вправе, и другие вставки из него относить на­ счет составителя Начального свода.

§ 1142. Исходя из этих соображений, я признаю вставками в текст На­чального свода еще некоторые отрывки с выписками из паремийных чте­ний. Так, под 6545 (1037) находим текст Притч. VIII: 12,14—17, читаемый в Паремейнике на третьей седмице в понедельник вечер. Частью на основа­нии этого текста, частью же в виду явного отступления этого места от рас­сказа о Ярославе, отступления, вызвавшего затем переходную фразу: «Ярославъ же сь, якоже рекохомъ, любимъ бе книгамъ », я признаю встав­кой отрывок, начинающийся словами «Велика бо бываеть полза отъ ученья книжного, книгами бо кажеми и учими есмы пути покаянью » и оканчиваю­щийся словами «въсприемлетъ души велику ползу ». В этом отрывке содер­жится похвала книжному учению; она вызвана предшествующею фразою: «и списаша книгы многы, имиже поучащеся вернии людье наслажаются ученья божественаго». Мне кажется, что между этой вставкой и одним местом Предисловия к Начальному своду (ставшего предисловием к Соф. временнику) имеется известная связь. Как там, после указания на церкви, монастыри и спасающихся в них черноризцев, «ихъже ради молитвъ миръ стоитъ», читаем: «Аще бо къ святымъ симъ (испорчено в «сыи») прибегнемъ церквамъ, темъ велику ползу приимемъ души и телу», так и здесь, после указания на книги, «имиже поучащеся вернии людье наслажаются ученья божественаго », находим отрывок, в котором читается фраза: «аще бо по-ищеши въ книгахъ мудрости прилежно, то обрящеши велику ползу души

9 Среди благочестивых рассуждений мы находим в этой статье отрывок «Якоже про- рокъ глаголаше: падете предъ враги вашими... тако глаголеть Господь Богъ Израилевъ », содержащий текст Лев. XXVI: 17,19—20, 33, 40—41; те же отрывки из Лев. XXVI чита­ ются в паремии на начало индикта, сиречь нового лета. Состав паремии: Лев. XXVI: 3—12,14—17,19—20, 22, 33, 40—41.

123

своей». Отметим, что текст Притч. VIII: 17 приведен и в указанной выше вставке в рассказе о крещеньи Ольги.

Под 6463 (955) годом читаем: «Живяше же Ольга съ сыномъ своимъ Святославомъ, и учашеть и мати креститися, и не брежаше того ни въ уши приимати»; непосредственно же за этим: «но аще кто хотяше креститися, не браняху, но ругахуся, тому. Невернымъ бо вира хрестьяньска уродьство есть», и далее следуют тексты Псал. LXXXI: 5, Ис. VI: 10, Притч. 1:24—25, 29—30. Дальше читаем: «Якоже бо Ольга часто глаголашеть: азъ, сыну мой, Бога познахъ и радуюся; аще ты познаеши, и радоватися почнешь. Он же не внимаше того, глаголя: како азъ хочю инъ законъ прияти единъ, а дружина сему смеятися начнуть. Она же рече ему: аще ты крестишися, вси имуть то же створити. Онъ же не послуша, творяше норовы поганьския, не ведый, аще кто матери не послушаеть, в беду впадаеть, якоже рече: аще кто отца ли матере не послушаеть, то смерть прииметь. Се же к тому гнЬвашеся на матерь. Соломонъ бо рече»; далее текст Притч. IX: 7,8. Нельзя не заметить, что мы имеем перед собою не первоначальный текст, а текст, подвергшийся вставкам и перестановкам. Так, во-первых, отметим несогласованность слов «и не брежаше того, ни въ уши приимати » с последующим «но аще кто хо­тяше креститися, не браняху, но ругахуся тому»; во-вторых, фраза «и не брежаше того, ни въ уши приимати» (так в Лавр., вместо чего в других спис­ках «и не брежаше того, ни въ уши внимаше » или «приимаше ») находит себе соответствие с последующею фразой: «Онъ же не внимаше того »; в-треть­их, тексты Ис. VI: 10 и Притч. XIII: 20 и I: 24—25, 29—30, которые читаем между обеими приведенными фразами, отыскиваются в Паремейнике (вто­рая седмица, четверток утро; четвертая седмица, четверток вечер; первая седмица, вторник вечер). В виду этого отождествляю обе фразы, и вслед за «и не брежаше того» читаю «ни въ уши внимаше того, глаголя», и т. д. От­сюда следует, что вставкой должно признать и отрывок: «но аще кто хотя­ше креститися, не браняху, но ругахуся тому. Невернымъ бо вира хресть­яньска уродьство есть, не смыслиша бо ни разумеша во тьме ходящий, и не ведять славы Господня». Но вполне очевидна связь этого отрывка с отве­том Святослава: «како азъ хочю инъ законъ прияти единъ? а дружина сему смеятися начнуть»; приведенный отрывок как бы комментирует слова Свя­тослава; поэтому предполагаю, что он читался за этими словами и вводил­ся не словами «но аще кто хотяше креститися», а словами: «аще бо кто хотяше креститися». Следовательно, предположенная выше вставка сло­жилась, во-первых, из отрывка, перенесенного из дальнейшего текста (но аще кто хотяше... славы Господня), во-вторых, из заимствованных из Па­ремейника текстов (одебелеша бо сердца ихъ... подражаху же мои обличе-нья), в-третьих, из придуманной (составителем Начального свода) фразы: «Якоже бо Ольга часто глаголашеть: азъ, сыну мой, Бога познахъ и радую­ся, аще ты познаеши, и радоватися почнешь ». Можно думать, что состави­тель Начального свода, решив вставить тексты Ис. VI: 10 и Притч. XIII: 20 и I: 24—25, 29—30, увидел, что такая вставка слишком отделила бы слова Святослава от реплики Ольги («аще ты крестишися, вси имуть то же ство­рити»); поэтому он весь текст, т. е. не только выписки из Паремейника, но

124

и предшествовавшие фразы, к которым их было удобно приладить, перенес выше, до начала беседы Ольги с Святославом.

За словами «аще кто отца ли матере не послушаеть, то смерть при-иметь» читаем: «Се же къ тому гневашеся на матерь. Соломонъ бо рече» и далее, как указано, текст, Притч. IX, 7—8; и этот текста заимствован из Паремейника (третья седмица, вторник вечер и седмица четвертая по пас-це, вторник вечер). Отсюда заключаю, что предшествующие ему слова о гневе Святослава придуманы, составителеа Начального свода для того, что­бы иметь возможность внести указанное заимствование из Паремейника.

§ 1143. В конце рассказа о кончине Ольги (6477) мы читаем в Нач. сво­де после слов «рече бо пророк: прославляющая мя прославлю» (1 Царств. II: 30) — «О сяковыхъ бо Давыдъ глаголаше» и далее текст Псал. CXI: 6— 8 и затем, после слов «Соломонъ бо рече», текст Премудр. V: 15—16. Имея в виду, что последний текст читается в Паремейнике (неделя всех святых, вечер), я признаю его вставленным в летопись составителем Нач. свода и принимаю, что первоначально рассказ о кончине Ольги оканчивался тек­стом указанного псалма.

§ 1144. В статье 6504 (996) г., содержащей характеристику Владимиру, приводится ряд текстов: Матф. V: 7, Лук. XII: 33, Матф. VI: 19—20, Псал. CXI: 5 и Притч. XIX: 17. Возможно, что текст Притч. XIX: 17, читающийся в Паремейнике (понедельник ваий, вечер), не читался в Древн. своде и встав­лен составителем Нач. свода.

3

§ 1145. Под 6576 (1068) годом, после сообщения о несчастной битве на Альте в которой Изяслав, Святослав и Всеволод потерпели поражение от Полов­цев, приведено поучение о казнях Божиих. Оставляю в стороне вопрос о про­исхождении этого поучения10. Ставлю вопрос, читалось ли оно уже в Древн. своде (в позднейшей обосложненной редакции) или вставлено составителем Нач. свода? Думаю, что поучение вставлено в летопись составителем Началь­ного свода, в виду следующих соображений: во-первых, оно несомненно пред­ставляло отдельное сочинение, отдельное поучение; никоим образом нельзя допустить, чтобы оно было скомпилировано составителем летописи; ср. со­кращения и порчу в тексте поучения ; во-вторых, оно вставлено в летопис­ный текст совершенно механически, по-видимому, под влиянием слов «грЬхъ же ради нашихъ » летописного текста; в-третьих, — и, конечно только этому третьему соображению мы придаем решающее значение, — текст летописи оказывается явно поврежденным, благодаря вставке поучения; признавая составителя непосредственного продолжения из Древн. Киевскому своду составителем летописного текста 1068 года, мы должны заключить, что он

1 0 Ср. В. А. Чаговец, Преподобный Феодосии Печерский, его жизнь и сочинения, 84—

126.

11 Например в начале текст явно испорчен: «Наводить бо Богъ по гневу иноплеменьни-

кы на землю, и тако скрушенымъ имъ въспомянутся къ Богу».

125

не был тождествен с редактором, вставившим поучение в летописный текст. Действительно, мы читаем: «и бывши нощи, подъидоша противу собе, грехъ же ради нашихъ пусти Богъ на ны поганыя, и побегоша Русьскыи князи и победита Половьци». Не сомневаюсь в том, что «побЬдиша Половьци» дол­жно читаться раньше, чем «побегоша Русьстии князи» — сначала Половцы победили, а потом князья бежали; допустив эту перестановку, увидим, что слова «и побЬгоша Русьстии князи » тесно связаны со словами, читающимися непосредственно за поучением (точнее за словами «Мы же на предълежащее възвратимся», которые находятся за этим поучением), а именно со словами «Изяславу же со Всеволодомъ Кыеву побегшю, а Святославу Чернигову». Конструкция дательного самостоятельного здесь совсем некстати, ибо даль­ше читаем: «и людье Кыевьстии прибегоша Кыеву»; в виду этого предлагаю читать за словами «и побЬгоша Русьстии князя» — «Изяславъ же с Вьсево-лодъмь Кыеву, а Святославъ Чьрнигову». Отсюда заключаем, что вставка поучения разорвала восстановленную нами фразу. Следовательно, поучение вставлено не составителем Древн. свода или непосредственного его продол­жения, которому принадлежит эта восстановленная фраза, а составителем Начального свода. Думаю, что вставка поучения отразилась не только на перестановке в первой части разорванной фразы, но и на сокращении и изме­нении ее. Представляется вероятным, что слова «грехъ же ради нашихъ » предшествовали непосредственно словам «побЬдиша Половьци »; между тем, слова эти отделены друга от друга вставкою слов «пусти Богь на ны поганыя »; думаю, что эти слова извлечены из поучения. Равным образом из него же извлечено слово «иноплеменьници » в начале летописного сообщения: «При-доша иноплеменьници на Русьску землю, Половьци мнози »; ср. в начале по­учения: «Наводить бо Богъ по гневу своему иноплеменьникы на землю». Возможно, что под влиянием той же вставки поучения и вызванной ею пере­становки опущено указание дня битвы на Альте; под предшествующим 6575 годом были отмечены дни битвы на Немиге и захвата Всеслава на Орше; ср. здесь ближайшее определение: «и бывши нощи».

§ 1146. Под тем же 6576 годом, после рассказа о народном восстании в Киеве, читаем: «Изяславъ же бежа в Ляхы». Продолжение этих слов видим в нижеследующей фразе: «Всеславъ же седе Кыевъ1», после чего находим благочестивые размышления по поводу силы честного креста, освободившей Всеслава из поруба. Между словами «Изяславъ же бежа в Ляхы» и «Все­славъ же сЬде Кыеке » находим вставку: в ней сообщается о победе Свято­слава над Половцами у Сновска 1 ноября. Вставка эта не может принадлежать составителю Древнейшего свода или его непосредственного продолжения, ибо она разорвала на две части восстановленную выше фразу. Следователь­но, она сделана составителем Начального свода. Содержание ее ясно указы­вает на Черниговскую запись; отмечены: день битвы, число войска Святосла-вова и число Половцев, приведена речь Святослава; оканчивается запись словами «възвратися с победою в градъ свой Святославъ». Отсюда делаю вывод, что Начальный свод в числе источников имел Черниговскую летопись. Других заимствований из нее в текст, соответствующий Древн. Киевскому своду или непосредственному его продолжению, обнаружить не удалось *.