
- •Оглавление
- •Кобзарство як соціально-культурне явище: козацькі думи в контексті європейської епічної традиції.
- •Українське бароко як нове світовідчуття і нове мистецтво.
- •Барокова архітектура і образотворче мистецтво.
- •Українська література епохи бароко: полемічна література.
- •Особливий жанр народної картини «Козак-Мамай».
- •Правова свідомість українського населення: магдебурзьке право.
- •Український театр XVIII ст..: розвиток шкільного театру та вертепу.
- •Феномен української традиції студентського мандрування: «мандровані дяки».
- •Стиль класицизму в архітектурі міст України кінця XVIII – XIX ст.
- •Значення малоросійського дворянства для розвитку української культури.
- •Садово-парково мистецтво малоросійських дворянських маєтків.
- •(13.)Принципи виховання дворянської та селянської культур.
- •Виховання селянських дітей
- •Роль танців і дворянській і селянській культурах.
- •Українські живописці дворянської культури: Левицький і Боровиковський
- •Розвиток освіти
- •Розвиток університетської освіти
- •Значення літературної діяльності Котляревського «Енеїда» як скарбниці знать про українську народну культуру
- •Рзвиток традицій українського театру: творча діяльність Кропивницького, Саксаганського, Заньковецької, Карпенка-Карого.
- •Феномен Шевченка в культурі
- •Культурна політика «українізації» 1920-х років.
- •Культура українського «розстріляного відродження».
- •Внесок Олександра Довженка в розвиток українського кінематографічного мистецтва.
- •Українська культура в роки Великої Вітчизняної війни.
- •Роль та місце української «діаспори» в історії української культури.
- •«Соцреалізм» як основна тенденція розвитку радянського мистецтва.
- •Українська культура в умовах хрущовської «відлиги». Культурна та політична діяльність «шістдесятників».
- •Релігійна ситуація в Україні на сучасному етапі.
- •Специфіка «постмодернізму» як типу культури та його прояви в українській культурі.
- •Специфіка розвитку української культури на сучасному етапі.
«Соцреалізм» як основна тенденція розвитку радянського мистецтва.
«Правдиве» зображення дійсності «в її революційному розвитку» означає, що література і мистецтво мусять бути хвалебною ілюстрацією політики КПРС, видавати бажане за дійсне. Відхилення в дійсно правдиве зображення радянської дійсності з притаманними їй вадами плямується як «схиляння перед фактами» або й «антирадянська пропаганда й агітація». Звідси такі відомі в радянській літературі і мистецтві явища, як «лакування дійсності» і «теорія безконфліктності», тобто зображення дійсності в рожевих фарбах. Боротьба проти цих явищ, що часом спалахує за періодів відносної лібералізації режиму (хрущовська «відлига»), не дає жаданих наслідків, бо вони органічно прикметні соціалістичному реалізму.
Потреба маскувати фальш у змісті витворила специфічні мистецькі особливості, притаманні всій літературі і мистецтву соціалістичного реалізму. У літературі — перевантаження зайвою інформацією і статичними описами у штучних словесних прикрасах з перевагою епітетів і порівнянь (типові з цього погляду і твори кращих прозаїків — О. Гончара, П. Загребельного й ін.), при одночасному збідненні літературної мови до обсягу газетної лексики, штучний пафос, іноді з ухилом у сентиментальність (романи М. Стельмаха, біографічні повісті й оповідання Ю. Мартича тощо), дидактизм і моралізаторство.
В образотворчому мистецтві теж пафос, виписування до фотографічної точності образів, з наче застиглими на моментальній фотографії позами й жестами, замилування пишними мундирами й інтер'єрами тощо.
Відповідно до змін, яких зазнавала в своєму розвитку радянська система, можна розрізнити кілька етапів і в історії соціалістичного реалізму, на огляді яких легко помітити, що твердження, ніби він «забезпечує виключну можливість виявлення творчої ініціативи, вибору різноманітних форм, стилів і жанрів», — не відповідає дійсності.
За першого періоду соціалістичного реалізму (1934 — 41) у прозі й образотворчому мистецтві ці можливості були звужені до виробничого жанру: ілюстрування індустріалізації й колективізації (в образотворчому мистецтві ще портрети й пам'ятники, переважно Сталінові), у поезії до прославлення партії й вождів («Партія веде» П. Тичини, «Пісня про Сталіна» М. Рильського); у музиці величальні на честь партії пісні й кантати.
За війни у мистецтві домінував патріотичний плакат і сатирична карикатура, у літературі — патріотична тематика з ухилом у публіцистику (оповідання й статті О. Довженка), але поволі й з ухилом у вихваляння російського «старшого брата». Ця остання тенденція посилилася по війні, зокрема в Україні у зв'язку з «возз'єднавчими» святкуваннями (1954): у прозі тут, поруч з дальшим триванням воєнної тематики, на перший план висувалися такі твори, як «Переяславська Рада» (І — II, 1948, 1953) Н. Рибака; в образотворчому мистецтві — «Переяславська Рада» М. Дерегуса (1952), «Навіки з Москвою — навіки з російським народом» М. Хмелька (1951 — 54) тощо. Відтоді тема звеличення російського народу в українській соцреалістичній літературі й мистецтві лишилася константною, з виразною тенденцією дальшого посилення.
Характерно, що й літературно-мистецька творчість відродження 50 — 60-их pp. 20 століття переслідувана за несполучність з канонами соціалістичного реалізму і, всупереч статутним твердженням про свободу вибору стилів, під виглядом «формалізму», «абстракціонізму», «модернізму» було заборонено все нове в творчості як несполучне з методою соціалістичного реалізму.
В останній стадії свого розвитку соціалістичний реалізм формулюється як перемога «партійності» і «народності», а ці поняття своєю чергою тлумачаться як синоніми служіння літератури і мистецтва інтересам партії. Соціалістичний реалізм вимагає ізоляції від літератури і мистецтва Заходу, з особливим наголосом на критиці «ревізіонізму» західних комуністичних теоретиків («Realiste sans rivages» P. Ґароді й ін.).
Теоретики соціалістичного реалізму посилаються на висловлювання К. Маркса, Ф. Енґельса, В. Леніна, резолюції з'їздів КПРС і на Л. Брежнєва. Численна література про Соціалістичний реалізм, створена за останні десятиліття радянської доби, відзначається крайнім догматизмом і зводиться до коментування штучно дібраних цитат із зазначених джерел.