
- •Контрольная работа по латинскому языку
- •I. Напишите транслитерацию подчеркнутых в тексте слов и поставьте ударение:
- •V. Укажите, какие из данных глаголов являются стандартными, образуйте их основные формы. Подчеркните три основы данных глаголов и подпишите их названия.
- •VI. От глаголов образуйте 3-е лицо единственного и множественного числа во всех временах изъявительного наклонения действительного и страдательного залога. Переведите эти формы на русский язык.
- •III а спряжение
- •I спряжение
- •VII. Переведите предложения на русский язык и сделайте полный морфологический и синтаксический анализ.
- •VIII. Найдите в контрольной работе латинские слова, от корней которых образовались слова в русском языке.
- •IX. При помощи словаря иностранных слов определите, к каким латинским словам восходят указанные термины.
I спряжение
Praesens indicatīvi actīvi |
Praesens indicatīvi passīvi |
|||
Лицо |
Sing. |
Plur. |
Sing. |
Plur. |
1 |
mutā-o = muto я изменяю |
mutā-mus мы изменяем |
mutā-or = mutor я изменяюсь, меня изменяют |
mutā-mur мы изменяемся, нас изменяют |
2 |
mutā-s ты изменяешь |
mutā-tis вы изменяете |
mutā-ris ты изменяешься, тебя изменяют |
mutā-mĭni вы изменяетесь, вас изменяют |
3 |
mutā-t он (она, оно) изменяет |
mutā-nt они изменяют |
mutā-tur он (она, оно) изменяется, его (ее) изменяют |
mutā-ntur они изменяются их изменяют |
IMPERFECTUM INDICATĪVI |
||||
Actīvum |
Passīvum |
|||
Sing. |
Plur. |
Sing. |
Plur. |
|
mutā-bā-t он изменял |
mutā-bā-nt они изменяли |
mutā-bā-tur он изменялся, его изменяли |
mutā-bā-ntur они изменялись, их изменяли |
|
FUTŪRUM I (PRIMUM) INDICATĪVI |
||||
Actīvum |
Passīvum |
|||
Sing. |
Plur. |
Sing. |
Plur. |
|
mutā-b-i-t он будет изменяться, изменится |
mutā-b-u-nt они будут изменять, изменят |
mutā-b-ĭ-tur он (она, оно) будет изменяться, его (ее) будут изменять |
mutā-b-u-ntur они будут изменяться, их будут изменять |
|
PERFECTUM INDICATĪVI ACTIVI |
||||
Sing. |
Plur. |
|||
mutv-it он изменил |
mutv-ērunt они изменили |
|||
PLUSQUAMPERFECTUM INDICATĪVI |
||||
Sing. |
Plur. |
|||
mutv-ěrā-t он изменил |
mutv-ěrā-nt они изменили |
|||
FUTŪRUM II (SECUNDUM) INDICATĪVI ACTĪVI |
||||
Sing. |
Plur. |
|||
mutv-ěri-t он изменит |
mutv-ěri-nt они изменят |
VII. Переведите предложения на русский язык и сделайте полный морфологический и синтаксический анализ.
1. In fabūlis clare vidĭmus vitam gentium antiquārum, eārum religiōnem, mores et cultus.
In (in (+Acc. на вопрос куда?, +Abl. на вопрос где? и когда?) в, на, по направлению к, против, к, по отношению к) – предлог;
fabūlis (fabŭla, ae f молва, басня, сказание, миф) – существительное, 1 склонение, Abl. plur.;
clare (ясно) – наречие;
vidĭmus (video, vidi, visum, ēre – видеть, pass. заботиться; казаться, считать) – глагол, II спряжение, рraesens indicatīvi actīvi, 1 лицо plurālis;
vitam (vita, ae f - жизнь) – существительное, 1 склонение, Acc. sing.
gentium (gens, gentis f – племя, род, происхождение) – существительное, 3 смешанное склонение, Gen. plur.;
antiquārum (antiquus, a, um древний) – прилагательное, женский род, 1 склонение ,Gen. plur.;
eārum (ea, eam, eas см. is – тот, этот, он) – указательное местоимение, женский род, Gen. plur.;
religiōnem (religio, ōnis f - благочестие, религия) – существительное, женский род, 3 склонение, Gen. plur.;
mores (mos, moris m – обычай, нрав, mores, um pl. – нравы, характер) – существительное, мужской род, 3 согласное склонение, Acc. plur.;
et (et – и, также) – союз;
cultus (cultus, us m – возделывание, образование, почитание) – существительное, мужской род, 4 склонение, Voc. sing.
В мифах ясно видны жизнь древних племен, их религия, нравы и образование.
2. Pompejus in Aegyptum pervēnit, ubi rex erat Ptolemaeus, puer aetāte, cum sorōre Cleopatrā bellum gerens, quam regno expulěrat.
Pompejus (Pompējus,i m Помпей – римский военачальник) – существительное, мужской род, 2 склонение, Nom. sing.;
in (in (+Acc. на вопрос куда?, +Abl. на вопрос где? и когда?) в, на, по направлению к, против, к, по отношению к) – предлог;
Aegyptum (Aegyptus, i f - Египет) – существительное, женский род, 2 склонение, Acc. sing.;
pervēnit (per-vēnio, veni, ventum, 4 – приходить, прибывать) – глагол, IV спряжение, Perfectum indicatīvi activi, 3 лицо Sing.;
ubi (ubi – где, когда) – союз;
rex (rex, regis m царь) – существительное, мужской род, 3 склонение, согласный тип, Nom. sing.;
erat (sum, fui, -, esse – быть, существовать) – вспомогательный неправильный глагол, Imperfectum indicatīvus, 3 лицо Sing.;
Ptolemaeus (Ptolemaeus, i m Птолемей – имя династии царей Египта) – существительное, мужской род, 2 склонение, Nom. sing.;
puer (puer, ěri m - ребенок, дитя, мальчик) – существительное, мужской род, 2 склонение, Nom. sing.;
aetāte (aetas, ātis f – время, поколение, возраст) – существительное, женский род, 3 согласное неравносложное склонение, Abl. sing.;
cum (cum (+Abl.) – с) – предлог;
sorōre (soror, ōris f сестра) – существительное, женский род, 3 согласное неравносложное склонение, Abl. sing.;
Cleopatrā (Cleopatrā, ae f Клеопатра - царица Египта) – существительное, женский род, 1 склонение, Abl. sing.;
bellum (bellum, i n – война, борьба, сражение) – существительное, средний род, 2 склонение, Acc. sing.;
gerens (gero, gessi, gestum, 3 – носить, вести, поступать, делать; gerere bellum - вести войну) – причастие, Participium praesentis actīvi, Nom. sing, образовано от глагола III а спряжения.
quam (нареч. как, чем, сколь, в какой степени, насколько) – наречие;
regno (regnum, i n царская власть, господство, царство, государство) - существительное, средний род, 2 склонение, Abl. sing.;
expulěrat (ex-pullo, pŭli, pulsum, 3 - изгонять) – глагол, III а спряжение, Plusquamperfectum indicatīvi actīvi, 3 лицо sing.;
Помпей в Египет прибыл, где царем был Птолемей. в возрасте ребенка ведущий войну с сестрой Клеопатрой, которую изгнал из царства.
3. Cum Persae ab Alexandro Magno superāti erant, multae gentes Asiae Dario, rege Persārum, fidem jam non servābant.
Cum (cum (+Abl.) – с) – предлог;
Persae () –
ab (a, ab +abl. - от, из; для обозначения действующего лица в страдательной конструкции) – предлог;
Alexandro (Alexander, dri m - Александр) – существительное, мужской род, 2 склонение, abl. sing.;
Magno (magnus, a, um - ) –
superāti () –
erant (sum, fui, -, esse – быть, существовать) – вспомогательный неправильный глагол, Imperfectum indicatīvus, 3 лицо plur.;
multae () –
gentes (gens, gentis f – племя, род, происхождение) – существительное, 3 смешанное склонение, Nom. Acc. plur. ;
Asiae (Asia, ае f - Азия) – существительное, женский род, 1 склонение, gen. dat. sing.;
Dario (Darēus (Darīus), i m – Дарий, персидский царь) – существительное, мужской род, 4 склонение, Nom. gen sing.;
rege () –
Persārum () –
fidem (fides, ei f – вера, доверие, честность, преданность) – существительное, женский род, 5 склонение, Acc. sing.;
jam (jam - уже) – наречие;
non () –
servābant () –
Когда вы находитесь более чем завоеватели персы были Александр Великий, многие народы Азии, Дарий, царь персов, вера теперь он не смотрел на них.
4. Apud vetěres Romānos libri scripti sunt in chartā, ex papyro factā, aut in membrānā, ex corio parātā.
Среди ранних римлян книги написаны на бумаге, была сделана из папируса, или в пергамент, кожей и оборудования.
5. Actio recta non erit, nisi recta fuěrit voluntas.
Это не будет надлежащего акта, если это будет воля права.
6. Eo tempŏre, quo Roma maxĭme florēbat, circuitus urbis erat treděcim milia passuum.
В то время, Рим процветал чрезвычайно, патрулирование города было тринадцать миль.