
- •1.Культура как предмет изучения
- •Философский подход
- •Антропологический подход Специфика антропологического исследования культуры
- •Понятие культуры в антропологии
- •Культура есть особая форма или разновидность социального поведения людей.
- •Социологический подход
- •Социальные функции культуры
- •2. Особенности первобытной культуры
- •3. Культура Древнего Египта
- •4.5. Культура Древней Месопотамии
- •6. Художественная культура Древней Греции
- •7. Художественная культура Древнего Рима
- •8.Особенности культуры Древнего Китая
- •9.История культуры Древней Индии
- •10. Особенности художественной культуры Японии
- •11.История художественной культуры Кореи Танец.
- •12. Особенности романского стиля. Памятники культуры
- •Особенности готического стиля и памятники культуры
- •13. Культура Средневекового Тибета
- •14. Художественная культура Юго-Восточной Азии
- •15. Художественная культура Арабского Востока.
- •16. Художественная культура тропической и южной Африки
- •17. Художественная культура древних индейских цивилизаций (инки, майя, ацтеки). Майя
- •Мексиканский период
- •Период ассимиляции мексиканской культуры
- •Календарь и письменность
- •Женщина майя в классический период
- •Архитектура майя
- •18. Художественная культура Латинской Америки
- •19. Европейская культура эпохи Возрождения.
- •Северный Ренессанс
- •Возрождение в славянских государствах Средней Европы
- •20. Культура Европы эпохи Реформации
- •21. Характерные черты европейской культуры эпохи Просвещения
- •22.Художественныя культура Западной Европы 19 в.
- •XIX век как культурно историческая эпоха
- •Литература
- •23. Новые виды искусства 19 в.: фотография и кинематография. Рождение кинематографа
- •История фотографии
- •24. Особенности художественной культуры 20 в. Феномен «массовой культуры».
- •25.Поиск новых решений в европейской архитектуре XX в.
- •26.Основные направления развития художественной культуры новейшего времени.
Мексиканский период
Мексиканский период продолжался с 975 до 1200 г. На этом этапе культура майя испытывает влияние выходцев из центрального нагорья, говорящих на языке науатль, а также тольтекской культуры. Усиливается и приток населения из этих районов. В какой-то мере этим можно объяснить ту часть легенды о Кецалькоатле, где говорится о его отъезде из Мексиканского залива в красную и черную землю, страну мудрости, на плоту из переплетенных змей. По данным самих майя, именно в это время на полуостров Юкатан прибывают тольтеки во главе с Кукульканом, что на языке майя также означает Пернатый Змей (аналогично переводится Кецалькоатль с языка науатль).
Период ассимиляции мексиканской культуры
Этот период продолжался с 1200 по 1540 г. На этом этапе был создан целый ряд союзов между народами, подчиненными семействами майя и науатль, или мексиканцами. Последний из них, заключенный между городами Ушмаль, Чичен-Ица и Майяпаном, означал полный уйадок цивилизации майя в результате кровопролитной войны. Прибывшие сюда испанцы столкнулись с бедным и расколотым государством, которое лишь в самой незначительной мере сохраняло следы былого величия.( На полуострове Юкатан в XVI в. существовало не одно, а свыше полутора десятков самостоятельных государств майя. )
Календарь и письменность
Еще до недавнего времени повсеместно утверждалось, что письменность майя не переведена и не расшифрована и отрицалась возможность прочесть когда-либо имеющуюся информацию.
Среди важнейших достижений Брассера следует назвать открытие самой важной европейской хроники о цивилизации майя — «Сообщение о делах в Юкатане», написанной монахом-францисканцем Диего де Ландой, епископом полуострова. В своей книге Диего де Ланда воспроизводит то, что, по его мнению, представляет собой «алфавит» майя — копии иероглифов, нарисованных его информаторами и соответствовавшие определенным звукам. Это известие произвело сенсацию среди специалистов по древней письменности, которые решили, что письменность майя построена по фонетическому принципу, и были полны желания расшифровать ее. В начале этого столетия пришлось отказаться от этой попытки, поскольку в течение полувековых усилий не удалось добиться практического результата. После этого началось исследование хронологических и математических иероглифов, которое привело к упоминавшимся нами заметным успехам.
Несколько позже были предприняты очередные попытки расшифровки письменности майя, на этот раз удалось добиться определенных результатов. Были полностью фонетически прочитаны отдельные фразы и переведены целые абзацы из сохранившихся до нашего времени трех кодексов майя, называемых по имени городов, где они теперь находятся, — мадридский, парижский и дрезденский. На странице 166 мы приводим фонетическую транскрипцию нескольких прочитанных предложений, на основе данных Э. Томпсона, и сравниваем их с толкованием советского исследователя Юрия Кнорозова, вступившего с ним в острую полемику.
Это лишь один из примеров достигнутых успехов. Далее мы расскажем о хронологии и тесно связанной с ней арифметике.
Майя использовали три основные идеограммы, или арифметических символа: точка означала единицу, тире — пять, а стилизованная раковина — ноль. Понятие ноля представлет собой одно из впечатляющих достижений человеческой мысли, используемых майя на сотни лет раньше по сравнению с другими цивилизациями. Сочетание точек и тире давало возможность получать цифры только от 1 до 19, поскольку майя использовали двадцатиричную систему. Т. е., подобно тому как мы в одном ряду можем использовать в нашей десятичной системе цифры от 0 до 9, майя могли использовать цифры от 0 до 19.
Как и у всех жителей Месоамерики, у майя было два календаря, используемых одновременно и поочередно. Один календарь был солнечным и включал 365 дней с лишним и был наиболее совершенным изобретением человечества в этой области. Другой календарь, ритуальный, состоял из 260 дней. Однако для включения обоих календарей в математическую систему нужно было внести некоторые изменения. В первой позиции по-прежнему изображались единицы, которые на этот раз означали единицу времени, т. е. день, носивший название Кин. Во второй позиции двадцатки приравнивались к месяцам, поскольку второй единицей времени у майя был месяц, называемый Виналь и состоявший из 20 дней. При переходе к третьей позиции, вместо того чтобы, умножив 20 на 20, получить 400, умножали 20 на 18 и получали 360, единицу времени, называемую Тун, неполный год, которому недоставало пяти дней и нескольких часов. Эта ошибка корректировалась дополнительными расчетами, которые также отражались на упоминавшихся выше хронологических стелах классического периода. В них использовалась описываемая система, известная под названием «начальных серий».
В обоих календарях использовалось в целом много сочетаний чисел, дней и месяцев, которые ассоциировались с мириадами богов, поскольку все боги были теснейшим образом связаны с течением времени. Как отметил Эрик Томпсон, ни один из народов не обожествлял время, не думал о нем и не почитал в такой степени, как это делали майя. Время для них было божественным. Опечаленные неизбежным течением времени, майя решили эту проблему просто — они обожествляли его.( Это мнение Э. Томпсона в свете новых исследований советских и зарубежных ученых не получило подтверждений и считается теперь ошибочным. См.: Ю. В. Кнорозов. Письменность индейцев майя. М.—Л., 1963, с. 39—42. )