
Заключение
Спустя сорок лет после гибели Байрона П.А. Вяземский написал:
Наш век, два поколенья наши
Им бредили. И стар и млад
Пил из его волшебной чаши
Струею сладкий мед и яд.
(«Байрон», 1864)
Это сказано о России и русской поэзии. И понятно, что не случайно поставлены рядом «сладкий мед» и «яд». Это словосочетание указывало на противоречивость мировоззрения и творчества и неоднозначность восприятия Байрона в разных общественных и литературных кругах.
А.С. Пушкин в стихотворении «К морю» соотносит Байрона и Наполеона. «И вслед за ним – так воспринимает русский поэт в одном ряду два события (три года отделяют смерть Байрона от смерти Наполеона) – другой от нас умчался гений, другой властитель наших дум».
Оба – гении, оба – властители дум. И как итог – через несколько строк: «Мир опустел…» В контексте других суждений этой эпохи очевидно, что «гений» в данном случае не просто оценка высочайшего дарования, в одном случае – полководца, в другом – поэта, но признание исключительности личности, феноменальной власти ее над умами и сердцами современников. Слово «гений» здесь читается как понятие из романтического словаря эпохи.
Смерть поэта в Миссолонгах внесла коррективы во все прежние оценки и характеристики. Теперь для европейской общественности он предстал уже не как «гордости поэт», а как герой, нашедший по его собственному предсказанию, «могилу воина».
При всей разности подходов к оценки Байрона первые отклики русских поэтов на его гибель по сути однозначны: у А.С. Пушкина(«могущ, глубок, мрачен», «неукротим»), Д.Веневитинова («Орел! Какой Перун враждебный полет твой смелый прекратил?»), И.Козлова («Эллада! Он в час твой кровавый // Сливает свой жребий с твоею судьбой»), В.Кюхельбекер («Титрей, союзник и покров // Свободой дышущих полков»), К.Рылеев («Одни тираны да рабы // Его внезапной смерти рады»)… Все эти отклики – своего рода героические элегии. И почти каждый поэт, прославляющий Байрона, бросает упреки его родине, не оценившей своего сына.
Парящий ум, светило века,
Твой сын, твой друг и твой поэт,-
Обращается К.Рылеев к «царице гордой морей». И далее:
Увянул Байрон в цвете лет
В святой борьбе за вольность грека.
Эти отклики, по свежим следам трагической гибели, конечно, не дают глубокой оценки творчества Байрона, но их объединяет главное – чувство скорби о безвременной гибели великого поэта.
Список литературы
Боккаччо. Бомарше. Беранже. Байрон. Бальзак. Биографическая серия 1890 - 1915. Челябинск: Урал LTD, 1998
Великий романтик. Байрон и мировая литература. М: Наука, 1991.
Дьяконова Н.Я. Байрон в годы изгнания. М: Правда, 1974
Дьяконова Н.Я. Лирическая поэзия Байрона. М: Правда, 1978
Лесли М. Лорд Байрон. Заложник страсти. М: Центрполиграф, 2002
Меженко Ю. Знаменитые писатели. Судьба и творчество. Ростов: Феникс, 2007
Моруа А. Дон-Жуан, или Жизнь Байрона. М: АСТ, 2009
Моруа А. Литературные портреты. Байрон. М: Терра- Книжный клуб, 1998
Ромм А. С. Джордж Ноэл Гордон Байрон. Л.; М.: Искусство, 1961
http://lib.ru/POEZIQ/BAJRON/byron4_4.txt (предисловие)