Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Проделанные билеты 21-24.docx
Скачиваний:
9
Добавлен:
12.01.2020
Размер:
25.81 Кб
Скачать

Билет 21. Омонимия. Классификация омонимов. Явления, сходные с омонимией. Стилистическое использование омонимов, омографов, омоформ и омофонов.

Омонимия – языковое явление несвязанных друг с другом слов, имеющих разное значение, но совпадающих по своему написанию и звучанию во всех грамматических формах.

Омонимы бывают полными (дублеты) – полностью совпадают и неполными (частичные) – в ряде форм совпадают. Классификация омонимов: 1. Непроизводные (лук); 2. Производные (бумажник – профессия, кошелёк); 3. Одно производное, другое нет (норка – шуба, норка – нора).

Явления, сходные с омонимией: 1. Омофоны – совпадают в произношении только (бочок – бачок); 2. Омографы – совпадают в написании только (зАмок – замОк); 3. Омоформы – разные части речи, совпали в определённой форме (знать – и глагол, и существительное).

Стилистическое использование омонимов, омографов, омоформ и омофонов: Используется для придания экспрессивности тексту, в первую очередь — художественному. Один из наиболее распространенных приемов, строящихся на использовании многозначности и омонимии — каламбур, то есть игра слов. Как правило, каламбур является средством создания юмора и сатиры, так как в каламбуре возникает двусмысленность высказывания в результате соединения в одном слове нескольких значений, а также обыгрывания слов с разными значениями. Пример: Защитник вольности и прав  В сем случае совсем не прав. (Пушкин)  Не щеголяй, приятель, тем.  Что у тебя избыток тем.  Произведенья знаем те мы.  Где лучшие погибли темы.

Билет 22. Орфоэпия. Произношение отдельных звуков, сочетаний звуков, заимствованных слов.

Орфоэпия - правильное произношение. 1) система единых норм произношения в литературном языке;

2) Наука (раздел фонетики), занимающаяся нормами произношения, их обоснованием и установлением.

Произношение отдельных звуков и их сочетаний В орфоэпии существует закон редукции (ослабление артикуляции) гласных, по которому гласные звуки произносятся без изменения лишь под ударением, а в безударном положении редуцируются, то есть подвергаются ослабленной артикуляции. речь звук дикция диалект

Например, молоко. Из трех гласных этого слова только [О], стоящее под ударением, произносится без изменения. Звук [О], стоящий ближе к ударному звуку, редуцируется - это нечто среднее между [А] и [О], обозначим его [а] - маленькое. И, наконец, звук [О], стоящий на втором месте от ударного [О], совсем почти не произносится, как бы "съедается", обозначим такой звук [ъ].

Если в слове есть гласные, стоящие на 3-м и 4-м месте от ударного, то они также редуцируются до [ъ]. Например, во [ъ]ро [ъ]тничок.

Все звуки, стоящие за ударным, редуцируются до [ъ]. Например, хо [ъ]хо [а]тушка [ъ].

Если безударный звук [О]стоит в начале слова, то он произносится всегда, как [А]. Например, о [а] кно, о [а]на, о [а]шибка [ъ], о [а]лень.

В орфоэпии существует правило, по которому звонкие согласные Б, В, Г, Д, Ж, 3 в конце слова звучат как парные им глухие П, Ф, К, Т, Ш, С. Например: лоб - ло [п], кровь - кро [ф'], глаз - гла [с], лёд - лё [т], испуг - испу [к]. (Знак ' обозначает мягкость согласно­го).

В орфоэпии сочетания ЗЖ и ЖЖ, находящиеся внут­ри корня слова, произносятся как долгий (двойной) мягкий звук [Ж]. Например: уезжаю - уежьжьяю, приезжаю - приежьжьяю, позже - пожьже, вожжи - вожьжи, дребезжит - дребежьжит. Слово "дождь" произносится с долгим мягким [Ш](ШЬШЬ) или с долгим мягким [Ж](ЖЬЖЬ) перед сочетанием ЖД: дошьшь, дожьжя, дожьжичек, дожьжит, дожьжём, дожьжевик.

Сочетания СЧ и ЗЧ произносятся как долгий мягкий звук [Щ']: счастье - щястье, счет - щёт, заказчик - закащик. В некоторых сочетаниях нескольких согласных один из них выпадает: здравствуйте - здраствуйте, сердце - серце, солнце - сонце.

Звуки [Т] и [Д] смягчаются перед мягким [В] только в некоторых словах. Например: дверь - дьверь, две - дьве, двенадцать - дьвенадцать, движение - дьвижение, четверг - четьверг, твердый - тьвердый, ветви - ветьви, но двойка, двор, подвода.

В словах "если", "возле", "после", "разве" звуки [С]и [З]смягчаются и произносятся: "есьли", "возьле", "посьле", "разьве". В словах обыкновенный, величественный, особеННый и других произносятся два "Н".

Возвратная частица СЯ в глаголах произносится твердо - СА: умывалса, боялса, одевалса. Сочетание звуков СТ перед мягким звуком [В]произносится мягко: естественный - есьтественный, величественный - величесьтьвенный.

Заимствованные слова, как правило, подчиняются орфоэпическим нормам современного русского литературного язы ка и только в некоторых случаях отличаются особенностями в произношении. Наиболее существенное из них — сохранение в произношении звука [о] в безударных слогах и твердых согласных перед гласным переднего ряда [е]. В безударном положении звук [о] сохраняется, например, в таких словах, как м[о]дель, м[о]дерн, [о]азис, б[о]а, [о]тель, ф[о]нема, м[о]дернизм и в иностранных собственных именах: Фл[о]бер, В[о]льтер, Т[о]льятти, Ш[о]пен, М[о]пассан. Такое же произношение [о] наблюдается и в заударных слогах: ка- ка[о], ради [о]. Однако большинство заимствованной лексики, представляющее собой слова, прочно усвоенные русским лите-ратурным языком, подчиняется общим правилам произношения [о] и [а] в безударных слогах: б[а]кал, к[а]стюм, консервы, б[а]ксер, р[а]яль, пр[а]гресс, к[ъ]бинет, ф[ъ]рмулировать и ДР- В большинстве заимствованных слов перед [е] согласные смягчаются: ка[т’]ет, па[т’]ефон, факуль[т’]ет, [т’]еория, [дуемой, [д’]еспот, [н’]ервьг, пио[н’]ер, [с’]екция, [с’]ерия, му[’з]- ей, га[з']ета, [р’]ента, [р’]ектор. Всегда перед [е] смягчаются заднеязычные согласные: па[к’е)т, [к’е]гли, [к’е]кс, ба[г’е]т, [г’е)рцог, с[х’е]ма.

Звук [л] также обычно произносится в этом положении мягко: [л’е]ди, мо[л’е]кула, ба[л’е]т и т. п. Однако в ряде слов иноязычного происхождения твердость согласных перед [е] сохраняется: ш[тэ]псель, о[тэ]ль, с[тэ]ид, ко[дэ]кс, мо[дэ]ль, ка[рэ], [дэ]миург, [дэ]мпинг, каш[нэ], э[нэ]- ргия, [дэ]марш, мор[зэ], к[рэ]до и др. Причем обычно в заимствованных словах сохраняют твердость перед [е] зубные согласные [т], [д], [с], [з], [ж], [р].