Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Самсон (доклад)

.docx
Скачиваний:
43
Добавлен:
12.01.2020
Размер:
49.97 Кб
Скачать

Самсо́н (ивр. ‏שִׁמְשׁוֹן‏‎‎‎, Шимшо́н) — ветхозаветный Судья-герой, прославившийся своими подвигами в борьбе сфилистимлянами.

Подвиги Самсона описаны в библейской Книге Судей (гл. 13-16)[1]. Он происходил из колена Дана, наиболее страдавшего от порабощения филистимлян. Самсон вырос среди рабского унижения своего народа и решил отомстить поработителям, чего и достиг, совершив множество избиений филистимлян.

Будучи посвящён Богу в качестве назорея, он носил длинные волосы, служившие источником его необычайного могущества. Ангел предсказал:

И он начнёт спасение Израиля от руки филистимлян.

(Суд. 13:5)

Филистимляне тогда уже без малого сорок лет правили израильтянами.

Мальчик с детства обладал необыкновенной силой. Когда он возмужал, то надумал жениться на филистимлянке. Сколько ему ни напоминали его родители, что закон Моисея запрещает жениться на идолопоклонницах, Самсон отвечал, что каждое правило имеет исключение, и женился на своей избраннице.

Однажды он пошёл в город, где жила его жена. По дороге встретил молодого льва, который хотел броситься на него, но Самсон мгновенно схватил льва и разорвал его руками, как козлёнка.

Во время свадебного пира, который продолжался несколько дней, Самсон загадал свадебным гостям загадку. Ставка была 30 рубашек и 30 пар верхней одежды, которую должны были платить те, кто проиграет. Гости не смогли отгадать и угрозами вынудили жену Самсона выпытать у того правильный ответ. Ночью, в постели, она потребовала от мужа дать ответ загадке и утром сообщила его своим соплеменникам. Самсону ничего не оставалось, как уплатить проигрыш. Для этого он пошёл вАшкелон, устроил драку с 30-ю филистимлянами, убил их, снял одежду и рассчитался за проигрыш. Был седьмой день свадебного пира. Тесть, не предупреждая Самсона, отдал его жену молодому парню, который был другом Самсона. И ответил им Самсон:

Теперь я буду прав перед филистимлянами, если сделаю им зло.

(Суд. 15:3)

Он начал мстить всему филистимлянскому народу. Однажды он поймал 300 лисиц, привязал к их хвостам горящие факелы и пустил лисиц на филистимские поля во время жатвы. Весь хлеб на полях сгорел. Сам Самсон скрылся в горах. Позже филистимляне, узнав о причине мести, пошли к тестю Самсона и сожгли его вместе с дочерью. Они посчитали, что это смягчит гнев Самсона. Но он заявил, что его месть направлена против всех филистимлян, и эта месть только начинается. Вскоре Самсон «открыл охоту» на жителей Ашкелона. Весь этот гордый город боялся одного Самсона, боялся так, что никто не решался выходить из города, жители были так напуганы, словно город осадило могучее войско. Позже филистимляне, с целью прекратить этот террор, напали на владения соседнего колена Иудина.

Однажды к Самсону в его убежище в горах пришло три тысячи соплеменников. Евреи начали укорять Самсона, говоря, что из-за него их окружили филистимляне, с которыми у них нет сил воевать.

Ну что ж, — сказал Самсон, — свяжите мне руки сильно и отдайте меня нашим врагам. Таким образом они дадут вам покой. Только пообещайте, что не убьёте меня.

Самсону связали руки крепкими веревками и вывели из ущелья, где он скрывался. Но когда подошли филистимляне, чтобы взять его, он напряг свои силы, разорвал веревки и убежал. Не имея при себе оружия, он по дороге поднял челюсть мёртвого осла и убивал ею насмерть встречавшихся филистимлян:

Нашёл он свежую ослиную челюсть и, протянув руку свою, взял её, и убил ею тысячу человек.

(Суд. 15:15)

Вскоре Самсон заночевал в филистимском городе Газа. Жители узнали об этом, заперли городские ворота и решили рано утром поймать богатыря. Но Самсон, встав в полночь и увидев, что ворота заперты, сорвал их вместе со столбами и запорами и отнёс их на вершину горы напротив Хеврона.

Самсон поддался страсти к коварной филистимлянке Далиле, обещавшей филистимским правителям за вознаграждение выведать, в чём сила Самсона. После трёх неудачных попыток ей удалось узнать секрет его силы.

И усыпила его [Далида] на коленях своих, и призвала человека, и велела ему остричь семь кос головы его. И начал он ослабевать, и отступила от него сила его

(Суд. 16:19)

Гюстав Доре. Смерть Самсона

Утративший свою силу Самсон был захвачен филистимлянами, ослеплён, закован в цепи и брошен в темницу.

Тяжкое испытание привело Самсона к искреннему раскаянию и сокрушению. Вскоре филистимляне устроили праздник, на котором благодарили своё божество — Дагона за то, что он передал в их руки Самсона, а затем доставили Самсона в храм, чтобы он забавлял их. Между тем, волосы Самсона успели отрасти, и сила стала возвращаться к нему. «И воззвал Самсон к Господу и сказал: Господи Боже! вспомни меня и укрепи меня только теперь, о Боже!»  (Суд. 16:28)

И сказал Самсон: умри, душа моя, с Филистимлянами! И упёрся [всею] силою, и обрушился дом на владельцев и на весь народ, бывший в нём. И было умерших, которых умертвил [Самсон] при смерти своей, более, нежели сколько умертвил он в жизни своей.

(Суд. 16:30)

Библейское повествование о Самсоне завершается сообщением о похоронах Самсона в семейной усыпальнице между Цор‘ой и Эштаолом (Суд. 16:31).

Научные интерпретации

Самсон как библейско-историческая личность представляет собою характерный тип народного героя времен Судей; история его подвигов изобилует массой интересных в бытовом отношении подробностей.

В христианстве

Христианские богословы, трактуя Книгу Судей, акцентируют на примере с Далилой значимость борьбы с плотской страстью:

Столько-то борьба с похотию труднее подвига в воинских рядах! Того, кто так доблестно был мужествен, и прославился чудными подвигами, соделало пленником сластолюбие. Оно лишило его и божественной благодати.

— Феодорит Кирский, Толкование на книгу Судей

Иоанн Златоуст видит в поведении Далилы вмешательство дьявола:

Издревле в раю диавол уязвил Адама женщиною… женщиною мужественнейшего Самсона ослепил…

— Иоанн Златоуст, Слово святого Иоанна Златоуста на день усекновения главы Святого Предтечи Господня Иоанна

В то же время самоубийство Самсона («Умри, душа моя, с филистимлянами») испокон веков озадачивало теологов, убеждённых в греховности суицида. Святой Августин высказал мнение, что гибель Самсона нельзя считать ни убийством, ни самоубийством, потому как он был ведом не собственной волей, а Святым Духом[2].Джон Донн в трактате «Биатанатос» (1608) не только приводит гибель Самсона как аргумент в защиту самоубийства, но и крестные муки Христа трактует как суицид, тем более что согласно традиционной теологической доктрине Самсон в своей гибели за народ — предвозвестник и символ Христа[2].

В искусстве и литературе

Библейский сюжет о Самсоне — одна из излюбленных тем в искусстве и литературе, начиная с эпохи Ренессанса.

В изобразительном искусстве

В изобразительном искусстве эпизоды из жизни Самсона изображены на мраморных барельефах IV в. в Неапольском соборе. В средние века сцены из подвигов Самсона часто встречаются в книжных миниатюрах. Картины на темы истории о Самсоне писали художники А. Мантенья, Тинторетто, Лукас Кранах, Рембрандт, Ван Дейк, Рубенс и другие.

В литературе

Одной из первых пьес, посвящённых Самсону, стала трагедия Ганса Сакса «Самсон», 1556. Тема приобрела особую популярность в XVII в., особенно среди протестантов, которые использовали образ Самсона как символ своей борьбы против власти римского папы. Наиболее значительное произведение, созданное в это столетие, — драма Дж. Мильтона «Самсон-борец» (1671; русский перевод 1911 г.). Среди произведений XVIII в. следует отметить: стихотворение У. Блейка (1783), стихотворную пьесу М. Х. Луццатто «Шимшон ве ха-плиштим» («Самсон и филистимляне»), более известную под названием «Ма‘асе Шимшон» («Деяния Самсона»; 1727). В XIX в. к этой теме обращались А. Карино (около 1820 г.), Михай Темпа (1863), А. де Виньи (1864); в XX в. Ф. Ведекинд, С. Ланге, Л. Андреев и другие, а также писатели-евреи: В. Жаботинский(«Самсон Назорей», 1927, на русском языке; переиздано — издательство «Библиотека-Алия», Иер., 1990); Леа Гольдберг(«Ахават Шимшон» — «Любовь Самсона», 1951-52) и другие.

В музыке

В музыке сюжет Самсона отражен в ряде ораторий композиторов Италии (Верачини, 1695; А. Скарлатти, 1696, и других), Франции (Ж. Ф. Рамо, опера на либретто Вольтера, 1732), Германии (Г. Ф. Гендель на основе драмы Дж. Мильтона написал ораторию «Самсон»; премьера в театре «Ковент-Гарден» в 1744 г.). Наибольшей популярностью пользуется опера французского композитора Камиля Сен-Санса «Самсон и Далила» (премьера в 1877 г.).

Кроме того, у группы Pixies в песне Gouge Away явно прослеживается сюжет отношений Самсона и Далилы[источник не указан 270 дней][значимость факта?].

В кинематографе

  • 1914 — «Самсон и Далила» / англ. Samson and Delilah, реж. Дж. Ф. Макдональд

  • 1922 — «Самсон и Далила» / англ. Samson and Delilah, реж. Александр Корда

  • 1949 — «Самсон и Далила» / англ. Samson and Delilah, реж. С. Б. де Милль

  • 1961 — «Самсон» / польск. Samson, реж. Анджей Вайда

  • 1984 — «Самсон и Далила» / англ. Samson and Delilah, телевизионный фильм, реж. Ли Филипс (Lee Philips)

  • 1996 — «Самсон и Далила» / англ. Samson and Delilah, телевизионный фильм, реж. Николас Роуг

  • 2009 — «Самсон и Далила» / англ. Samson and Delilah, реж. Уорик Торнтон

Интересные факты

  • В фонтане «Самсон, раздирающий пасть льва» парка Петергоф российского скульптора Михаила Ивановича Козловского у Самсона короткие волосы.

  • Платунов А. М., автор труда «Так строился Петербург», изданного в 1997 году, написал в сноске: «Самсон — древнегреческиймифический герой, которому приписывалась сверхъестественная физическая сила и отвага». Таким образом, по ошибке Платунова, Самсон был отнесён к древнегреческой мифологии.

  • В библейском тексте указание на то, что Самсон раздирает пасть льву, отсутствует. В Книге Судей говорится следующее:

И сошёл на него Дух Господень, и он растерзал [льва] как козлёнка; а в руке у него ничего не было.

(Суд. 14:6)

Строительство Вавилонской башни по Библии. Вавило́нская ба́шня (ивр. ‏מיגְדָּל בָּבֶל‏‎‎‎ Мигда́ль Баве́ль) — легендарная башня, которой посвящено библейское предание, изложенное в 11 главе книги Бытие (Быт. 11:1—9). Согласно этому преданию, после Всемирного потопа человечество было представлено одним народом, говорившим на одном языке. С востока люди пришли на землю Сеннаар (в нижнем течении Тигра и Евфрата), где решили построить город, названный Вавилоном, и башню высотой до небес, чтобы «сделать себе имя». Строительство башни было прервано Богом, который создал новые языки для разных людей, из-за чего они перестали понимать друг друга, не могли продолжать строительство города и башни и рассеялись по всей земле. Таким образом, история о Вавилонской башне объясняет появление различных языков после Всемирного потопа.

Ряд учёных-библеистов прослеживает связь легенды о Вавилонской башне с традицией строительства в Древней Месопотамии высоких башен-храмов, называвшихся зиккуратами. Вершины башен служили для отправления религиозных обрядов и астрономических наблюдений.

Самый высокий зиккурат (высотой 91 м, одна прямоугольная ступень и семь спиральных — всего 8) находился именно в Вавилоне. Он назывался Этеменанки, что означает «дом, где сходятся небеса с землёю». Неизвестно, когда именно было осуществлено первоначальное строительство этой башни, но она уже существовала во время правления Хаммурапи (1792—1750 до н. э.).

Ассирийский царь Синахериб в 689 г. до н. э. разрушил Вавилон, этой же участи подвергся Этеменанки. Зиккурат был восстановлен Навуходоносором II[1]. Евреи, насильственно переселённые Навуходоносором в «вавилонский плен» после уничтожения Иудейского царства, познакомились с культурой и религией Междуречья и, несомненно, знали о существовании зиккуратов. Айзек Азимов полагал, что они могли принять башню Навуходоносора в процессе её строительства за разрушенную.

Сама же башня разрушалась и реконструировалась несколько раз[2]. Только после последней и самой крупной реконструкции фундамент башни достиг ширины 90 м при такой же высоте сооружения. Подсчёты позволяют говорить о том, что для возведения этой башни было использовано около 85 млн кирпичей. Монументальная лестница вела к верхней платформе башни, где устремлялся в небо двухэтажный храм. Башня была частью храмового комплекса, располагавшегося на берегах реки Евфрат. Найденные археологами глиняные таблички с надписями позволяют утверждать, что каждая секция башни имела своё особое значение. Те же таблички дают информацию о религиозных ритуалах, отправлявшихся в данном храме.

Изобразительное искусство

Сюжет о Вавилонской башне распространён в христианской иконографии — в многочисленных миниатюрах, рукописных и печатных изданиях Библии (например, в миниатюре английской рукописи XI века); а также в мозаиках и фресках соборов и церквей (например, мозаика собора Сан-Марко в Венеции, конец XII — начало XIII в.).

В европейской живописи наиболее знаменитой картиной на этот сюжет является полотно Питера Брейгеля Старшего«Вавилонское столпотворение» (1563). Более стилизованное геометрически сооружение изобразил М. Эшер на гравюре 1928 года.

Литература

Сюжет о Вавилонской башне получил широкое осмысление в европейской литературе:

  • Франц Кафка написал на эту тему притчу «Герб города» (Эмблема города)

  • Томас Манн, роман-тетралогия «Иосиф и его братья»

  • Андрей Платонов, повесть «Котлован»

  • Клайв Льюис, роман «Мерзейшая мощь»

  • Виктор Пелевин, роман «Generation P»

  • Нил Стивенсон в романе «Лавина» дает интересную версию строительства и значения Вавилонской башни.

  • Александр Рудазов в книге "Серая чума", серия книг "Архимаг" о шумерском архимаге Креоле.

Музыка

  • Оратория Антона Рубинштейна «Вавилонская башня» (англ.)русск.

  • В 1975 году Элтон Джон выпустил альбом «Captain Fantastic and the Brown Dirt Cowboy» с песней Tower of Babel

  • На основе сюжета о Вавилонской башне построена вокальная опера-импровизация Бобби Макферрина «Боббл» (2008).

  • В 1994 году Александр Малинин написал песню «О, Вавилон»: «…Но стали — чудо из чудес — мы строить башню до небес…»

  • В 1997 году у группы «Аквариум» выходит диск «Гиперборея» в котором есть песня «Вавилонская башня».

Театр

Американский хореограф Адам Дариус осуществил многоязычную театральную постановку истории о Вавилонской башне в 1993 году в en:Institute of Contemporary Arts(Лондон).

Крылатые выражения

«Шум, гам, кавардак – ну, словом, вавилонское столпотворение».

Игры

  • На основе сюжета о Вавилонской башне была создана компьютерная игра «Prince of Persia: The Two Thrones», где главному герою предстоит карабкаться вверх по Вавилонской башне, чтобы покончить с тиранией Визиря.

  • Вавилонская башня присутствует в игре «Serious Sam. The Second Encounter»

  • В первой части игры «Painkiller» есть уровень Babel, при прохождении которого нужно взбираться на вершину высокой башни, попутно сражаясь с монстрами.

  • В игре «Babel Rising» нужно в роли Бога не допустить постройки Вавилонской башни, причиняя страдания людям в виде молний, землетрясений или наводнений.

  • В игре «Lineage 2» сюжет о Вавилонской башне послужил прототипом для локации Tower of Insolence.

  • В некоторых играх серии Civilization Вавилонская башня представлена как одно из чудес света.

Кинематограф

  • Вавилонская башня присутствует в фильме «Александр» Оливера Стоуна.

  • Вавилонская башня упоминается в 20 серии 6 сезона сериала «Supernatural», но почему-то там утверждается, что её высота была равна 11 метрам.

  • Предание о Вавилонской башне использовано в последнем фильме немецкого киноэкспрессионизма - «Метрополис» Фрица Ланга (1927 год).

  • Образ Вавилонской башни также прослеживается в фильме «Generation "П"».

  • Название известного бразильского телесериала основано на известной ветхозаветной притче о Вавилонской башне, месте где люди были наказаны за свою гордыню и перестали понимать друг друга.

Аниме В аниме Nadia: The Secret of Blue Water Вавилонская Башня изначально являлась устройством межзвёздной связи, созданным атлантами для связи с родным миром, но позже была преобразована в оружие. Стационарная версия была установлена в королевстве Тортес, мобильная была смонтирована на Красном Ковчеге. Луч башни перенаправлялся спутниками для поражения цели.

Миф.

Миф этот обычно преподносится как поучительная история того, к чему привела человеческая гордыня. Люди вознамерились достичь Бога, построив высокую башню, за то и были наказаны. Что самое интересное, исходя из историй Ветхого завета Бог (Боги) уже не в первый раз наказывают людей за стремление к познанию. И так, давайте сначала приведем сам текст этого мифа: На всей земле был один язык и одно наречие. Двинувшись с Востока, они нашли в земле Сеннаар долину и поселились там. И сказали друг другу: наделаем кирпичей и обожжём огнём. И стали у них кирпичи вместо камней, а земляная смола вместо извести. И сказали они: построим себе город и башню высотою до небес; и сделаем себе имя, прежде нежели рассеемся по лицу всей земли. И сошёл Господь посмотреть город и башню, которые строили сыны человеческие. И сказал Господь: вот один народ, и один у всех язык; и вот что начали они делать, и не отстанут они от того, что задумали делать. Сойдём же и смешаем там язык их, так чтобы один не понимал речи другого. И рассеял их Господь оттуда по всей земле; и они перестали строить город. Посему дано ему имя: Вавилон, ибо там смешал Господь языки всей земли, и оттуда рассеял их Господь по всей земле... (Быт. 11, 1-9). В одной из статей, авторство которой принадлежит ЛАИ (Лаборатории альтернативной истории), встретила довольно интересное рассуждение по поводу того, каким образом мог быть "смешан единый язык и рассеян по всей земле". Приведу несколько кратких выдержек из неё, чтобы было понятно, о чем речь. Вкратце рассуждения в статье сводятся к следующим утверждениям: Тексты Библии исследовались очень подробно и в них содержится противоречие: «…еще до рассказа о вавилонском столпотворении в Библии упоминается о существовании не одного, а многих языков, причем говорится об этом, как о чем-то само собой разумеющемся: «Вот родословие сынов Ноевых: Сима, Хама и Иафета. После потопа родились у них дети […]. От сих населились острова народов в землях их, каждый по языку своему, по племенам своим, в народах своих» (Бытие: 10,1,5)» (П.Рикер, «Парадигма перевода»). Как же так?.. То «один язык, одно наречие», то «каждый по языку своему»…Это — уже не просто «несогласованность». Получается нестыковка. Но исследователи находят выход, утверждая, что диалектов и наречий могло быть великое множество, а вот письменность была единой, именно она была основой понимания людей друг друга. Значительная часть выводов историков и лингвистов о сходстве древних «языков» построена на фактах сходства именно письменности культур. Есть ещё одна немаловажная деталь в одном из исследований текстов Ветхого Завета: «Начало рассказа о вавилонской башне в русском переводе таково: «На всей земле был один язык и одно наречие». Перевод этот неправилен. В еврейском оригинале сказано: «И был на всей земле один язык со словами немногими» [Быт. 11:1]» (Э.Менделевич, «Предания и мифы Ветхого Завета») Интересная фраза — «один язык со словами немногими» — не правда ли?.. X тысячелетие до нашей эры оказывается важным моментом в истории человечества. В это время происходит нечто типа «революции под влиянием извне» — Боги передают людям единый «джентльменский набор цивилизации» с единой письменностью, что в качестве «побочного следствия» обуславливает помимо сходства основных происходящих процессов и сходства элементов культур в разных регионах еще и предоставление людям (разных народов, говорящих на разных языках!) возможности общаться между собой и понимать (!) друг друга. Наступает период, который нередко в древних легендах и преданиях называют «Золотым веком» — люди живут рядом с богами-цивилизаторами, спокойно работают на них и пользуются знаниями, данными этими богам...» Автором статьи приводятся параллели в археологических и лингвистических исследованиях, где указывается на схожесть в смысловом пиктографическом письме различных, отстоящих друг от друга народов древности. То есть указывается на то, что в период, приравниваемый к истории с вавилонским столпотворением, происходила смена письма с пиктографического (смыслового), на фонетическое, переход к более вариантному письму. Постепенно появляется больше вариативности в написании знаков, таким образом люди, пользующиеся ими для написания текстов всё дальше отдаляются, через определенное время смысл передаваемого текста для удаленной группы людей уже теряется. Таким образом, изменение системы письменности привело к выделению и разветвлению различных форм уже не смыслового письма, которое было понятно многим, а фонетического, построенного не на образе - пиктограмме, а на фонетике - звучании. В мифе люди осмелились бросить вызов Богу (Богам), а это бунт и неповиновение рабов, если принимать ту точку зрения, что люди были созданы внеземным разумом для использования в качестве рабочей силы. Но если рабы поднимают бунт, естественно его подавляют. Теперь хотелось бы перейти к другой стороне данной истории. Давайте найдем исторические параллели самой легендарной башне. (иллюстрация - современная реконструкция храмового комплекса зиккурата в Вавилоне). Подобная тема присутствует в легендах народов, живущих в разных концах Земли. И хотя легенды о Вавилонской башне не столь многочисленны, как, например, о Всемирном потопе, но все же их достаточно много и они едины по смыслу. Так, легенда о пирамиде в городе Чолуе (Мексика) рассказывает о древних великанах, решивших возвести башню до небес, но разрушенную небожителями. Легенда микиров, одного из Тибетско-бирманских племен, также повествует о великанах-богатырях, задумавших построить башню до небес, но замысел которых был остановлен Богами. Наконец, в самом Вавилоне существовал миф о "великой башне", которая была «подобием неба». По словам мифа, ее строителями являлись подземные боги ануннаки, которые воздвигали её с целью прославления Мардука, вавилонского божества. Описание строительства Вавилонской башни содержится в Коране. Интересные подробности содержатся в "Книге Юбилеев" и "Талмуде", согласно которым недостроенная башня была повержена ураганом, а оставшаяся после урагана часть башни в результате землетрясения провалилась под землю. Показателен тот факт, что все попытки вавилонских правителей воссоздать даже уменьшенные варианты башни потерпели неудачу. В силу разных обстоятельств эти строения были разрушены. Есть ещё одна важная деталь в исследовании ветхозаветного текста предания о вавилонской башне. Исследователи выяснили, что в каноническом тексте Библии были объединены в один рассказ два предания о Древнем Вавилоне: о постройке города и смешении языков, а также о возведении башни и рассеянии людей. Эти предания были приурочены к началу истории человечества - сразу после потопа. Библия считает вмешательство Бога первопричиной языковой и территориальной разобщённости людей. Согласно первому преданию, строился город, согласно второму - башня до небес. И город, и башня мыслились как первое большое строительство рода человеческого. Но город строили оседлые народы, говорящие на одном языке и умеющие обжигать кирпич, а башню - кочевники с Востока. Город строился для обитания людей и ради вечной славы, то башня - как ориентир, чтобы не рассеяться. По мнению авторов библейского текста, Богу были не угодны высокомерные планы большого строительства. Он вмешался в дела людей. По его воле, те, кто строили город, перестали понимать друг друга, а воздвигавшие башню были рассеяны. Таким образом строительство было прекращено. Город, который должен был стать памятником вечной славы, получил бесславное имя. По мнению ученых, в Библии западносемитское название города Вавилона - Баб Эл ("Врата бога") толкуется игрой слова позднего, восточносемитского корня со смыслом "мешать". Вавилонский обычай сооружать себе вечные памятники в виде зданий и городов кажется автору библейского текста греховным высокомерием. Бог (Яхве) в этом мифе изображён очень антропоморфно, то есть подобен в своих реакциях человеку: ему приписываются незнание помыслов и дел людей и даже страх перед ними. Ну а это уже нелепо приписывать Богу такие человеческие качества. Следовательно, тот, кто упоминается в тексте предания - не Бог, а возможно также как и в случае с преданием о Потопе - внеземной разум. Считается, что оба сюжета, связанных с Вавилоном, возникли под впечатлением огромного, но недостроенного кирпичного города и башни, лежащей в руинах. По мнению немецкого учёного Г. Гункеля, предания были навеяны исторической действительностью. В них идёт речь о многоэтажном храме бога Мардука в Вавилоне. Этот храм был увенчан башней. Археологические раскопки Р. Кольдевея, А. Парро и других подтвердили, что в предании о Вавилонской башне нашло отражение строительство в Вавилонии зиккуратов, которые представляли собой здания ритуально-храмового значения гигантских размеров. Путешествовавший в конце XIX века по Востоку Марк Твен описывает развалины Вавилонской башни, как два яруса кирпичной кладки, «рассевшейся посередине от землетрясений, опаленной и наполовину расплавленной молниями разгневанного Бога». Действительно, археологи обнаружили внутри и снаружи башни следы воздействия огромной температуры. По описанию Э.Церена «огонь раскалил сотни кирпичей, оплавив весь остов башни, превратившейся от жара в плотную массу, подобную расплавленному стеклу». Что это, кара небесная для сознания человека тех времен или же свидетельство конфликтов, войн между внеземными цивилизациями? Почему нет, по крайней мере исследования подобных материальных свидетельств на основе мифологии древних альтернативными историками ведутся. Хотелось бы ещё предложить вашему вниманию видеолекцию на тему «Вавилонская башня». В ней услышала немало трезвых мыслей по поводу особенностей перевода с древних языков и изменения смысла при разных переводах одного текста. А также множество других интересных утверждений.