
- •Этика деловых отношений
- •Глава 6. Принципы делового этикета
- •Глава 7. Одежда и манеры делового мужчины
- •Глава 8. Одежда и внешний облик деловой женщины
- •Глава 9. Этика служебных взаимоотношений мужчины и женщины
- •Глава 10. Этикет письменного делового общения
- •Форма делового письма Вступительное обращение и заключительная формула вежливости
- •Вниманию конкретного лица
- •Так писать не следует
- •Указание на содержание письма
- •Приложения и копии
- •Постскриптум
- •Письма, имеющие продолжения
- •Как подписываются письма
- •Деловая переписка
- •Ссылки и дата
- •Внутренний адрес название
- •Почтовый адрес
- •Визитные карточки и правила их оформления
- •Сергей а. Капустин
- •Василий Леонидович сергеев
- •Глава 11. Сувениры и подарки в деловой сфере
- •Глава 12. Этика различных видов речевого воздействия в деловых отношениях виды речевого воздействия
- •Глава 13. Этикет руководителя
- •Часть IV психология делового общения
- •Глава 14. Jio
- •Глава 18. Техника проведения деловой беседы
- •Психологические аспекты деловой беседы
- •Разрыв стереотипа
- •Подготовка к проведению деловой беседы
- •Начало беседы
- •Приемы аргументирования
- •Деловая беседа в ситуации конфликта
- •Принятие решений и завершение беседы
- •Часть V
- •Глава 19. Международные переговоры как средство дипломатии Возрастание роли переговоров на современном этапе
- •Типология, структура и функции переговоров
- •Глава 20. Практика проведения международных переговоров Организация проведения переговоров
- •Теоретическая подготовка к переговорам
- •Этапы переговоров
- •Посредничество в переговорах
- •Национальные особенности собеседников в общении
- •Виды дипломатических приемов
- •Этикетные нормы поведения на официальных и дипломатических приемах Приход и уход с приема
- •Подготовка приема
- •Поведение на приеме
- •Глава 21. Общегражданский и дипломатический этикет
- •Сувениры
- •Этикетные нормы вручения и получения подарков
- •Этикет телефонных переговоров
- •Общение по телефону
- •Как вежливо закончить телефонный разговор
- •Отвечать ли на звонки, когда у вас посетитель?
- •«Защита от телефона»
- •Метод отгораживания
- •Разговор без откладывания
- •Телефон и дневник времени
- •Когда лучше не звонить?
- •Какова моя цель?
- •10 Советов при ведении телефонного разговора
- •Если звонишь ты
- •Если звонят тебе
- •12 Ошибок около телефонного аппарата
- •Тест "Этикет телефонных переговоров"
- •Правила японского этикета Деловой костюм
- •Налаживание контактов
- •Соответствие рангов
- •Пунктуальность
- •Рукопожатие
- •Сопровождение
- •Телефон
- •Визитная карточка
- •Сувениры
- •Какое место занять
- •Принятие решений
- •Неформальное общение
- •Как вести себя за столом
- •Часть VI Этика бизнеса и деловых отношений.
- •Глава 22. Этика бизнеса и деловых отношений. История экономической этики.
- •Этико-экономическая концепция г. Форда.
- •Глава 23. Этика и современное управление. Повышение показателей этичности поведения.
- •Глава 24. Деловой этикет. Этические принципы и нормы деловых людей.
- •Этические принципы и нормы деловых людей.
- •Великобритания
- •Франция
- •Финляндия
- •Германия
- •Часть VII
- •Раздел 1 характеристики делового общения упражнения, игры, тренинги
- •Карточка играющих
- •Раздел 2 вербальные средства коммуникации упражнения, игры, тренинги
- •Упражнение 2
- •10.Спонтанная иллюстрация
- •Раздел 3 коммуникативные барьеры упражнения, игры, тренинги
- •Упражнение 1
- •Упражнение 2
- •Упражнение 3
- •Раздел 4
- •Невербальные средства в деловой коммуникации
- •Упражнения, игры, тренинги
- •Упражнение 1
- •Упражнение2
- •Упражнение3
- •Упражнение 4
- •Упражнение 5
- •Упражнение 6
- •Раздел 5 психолого-коммуникативный потенциал деловых партнеров упражнения, игры, тренинги
- •Раздел 6
- •Формы деловой коммуникации
- •Упражнения, игры, тренинги
- •Упражнение 1
- •Упражнение 2
- •Упражнение 3
- •Раздел 7
- •Деловые переговоры
- •Упражнения, игры, тренинги
- •Упражнение 1
- •I этап игры: "подготовка"
- •III этап игры: "решения"
- •IV этап игры: "соглашения"
- •1. Способ оттягивания
- •4. Способ сравнения
- •6. Способ умножения
- •7. Обращение эмоционального характера
- •8. Способ подведения итогов
- •9. Аргументы, указывающие на недостатки
- •10. Согласительный способ
- •11. Уступка за уступку
- •12. Способ продажи отличий
- •Психологический практикум речи и заявления на переговорах
- •Психология убеждающего воздействия на переговорах
- •Постановка вопросов на переговорах
- •Аудиальная сторона переговоров
- •Психология понимания в переговорном процессе
- •Образцы меню
- •Краткий перечень английских, латинских и французских слов и словосочетаний, наиболее часто употребляемых в протокольной практике
- •Международные названия званых завтраков, обедов, ужинов, увеселений и закрытых культурных мероприятий
- •Правила поведения За столом
- •На визитах, в обществе, в гостях
- •В общественных местах, на улице
- •Внешний вид и привычки
- •Приложение 6 ведение деловых переговоров инструкция участнику переговоров
- •1. Подготовка к переговорам
- •1.1. Анализ проблемы
- •1.2. Планирование переговоров
- •2) При подготовке аргументации, прежде всего, покажите преимущества ваших предложений для партнера.
- •2. Ведение переговоров
- •2.1. Протокол при ведении переговоров
- •2.2. Технология ведения переговоров
- •2.2.1. Этапы ведения переговоров
- •2.2.2. Возможные подходы к переговорам
- •При совместном с партнером анализе проблемы (принципиальный подход)
- •3. После завершения переговоров
- •3.1. Проведите анализ переговоров после их завершения:
- •3.2. Выполнение договоренностей:
- •Аннотированный список web-ресурсов по мировой экономике и международным экономическим отношениям русскоязычные сайты
- •Центральный банк России www.Cbr.Ru
- •Деловая беседа по телефону
- •Глоссарий.
- •Русско-английский словарь терминов по дисциплине «Международные деловые переговоры»
- •Список литературы
Деловая переписка
Что необходимо помнить при составлении деловых писем.
При составлении деловых писем необходимо помнить, что по письму можно судить не только о человеке его написавшем, но и фирме, которую он представляет, В конечном счете письмо может создать или хорошую репутацию человеку или фирме, или напротив., плохую. Поскольку деловые письма обычно подшиваются, то не исключено, что к вашему письму, оставленному без внимания ранее, могут вернуться при просмотре подшивки. Помните, что время, затраченное на составление хорошего письма, - это хорошо вложенный капитал.
Существуют определенные ограничения, касающиеся стиля и языка делового письма. Если говорить в общих чертах, то идеальным письмом считается то, которое сочетает в себе радушие и достоинство. Такие письма сообщают читателю чувство искренности и дружеского расположения написавшего это письмо. Однако не стоит и злоупотреблять радушием в деловых письмах, что может привести к обратному эффекту и читающий потеряет интерес к письму.
Вежливость и точность - неотъемлемы в деловой корреспонденции, однако общий тон письма может меняться в зависимости от его содержания. Письма, направленные важным государственным деятелям, прошения или заявления о приеме на работу должны иметь более официальный и уважительный тон, чем обычное деловое письмо.
Каждое письмо преследует свою цель, поэтому оно должно быть написано таким языком, который будет способствовать достижению этой цели наилучшим образом. Переписка между людьми, общающимися на протяжении некоторого времени, может быть менее официальной в отличие от переписки между корреспондентами, впервые вступающими в контакт.
Сообщение в письме должно быть изложено простым и естественным языком. Часто в письмах пользуются такими фразами и выражениями, которые давно потеряли всякий смысл. Таких выражений следует избегать, так как они, во-первых, устарели, во-вторых, нарушают четкость стиля.
Форма делового письма: шапка на фирменном бланке учреждения или частного лица, ссылки и дата, внутренний адрес (название, титулы, почтовый адрес). Шапка на фирменном бланке отпечатана вверху листа письма. Она содержит название фирмы и почтовый адрес.
Как дополнение может указываться номер телефона, факса, адрес электронной почты и сайта, телеграфный адрес (он может быть внизу листа),
По законодательству некоторых стан на бланке требуется определенная дополнительная; информация. Например, акционерное общество с ограниченной ответственностью в Британии должно указывать имена своих директоров, адрес своего зарегистрированного офиса, место регистрации и регистрационный номер. Многие шапки имеют напечатанные место, оставленное для ссылок.
Ссылки и дата
Ссылка состоит из инициалов исполнителя и его контактный телефон. Для ссылок можно
использовать буквы и цифры, обозначающие отдел или сектор пишущего, номер дела и т.д. (в британских письмах ссылка обычно помещена над датой, в американских письмах она указывается в левом нижнем углу листа письма).
Дату можно писать по-разному. В Великобритании обычно порядок таков: день, месяц, год
10 декабря 19... или 10-ое декабря, 19...
Американцы обычно ставят сначала месяц, за которым следует день и год: Декабрь 10, 19... (форма 10 декабрь 19... также широко используется в Соединенных Штатах),
Международная организация по стандартизации (ISO) рекомендует следующую цифровую форму в таком порядке - год, месяц и день: 19...-12-10
Другие цифровые формы, как 10-12-19..., 10.12.19..., 10/12/19.,. не должны применяться в деловых письмах, т.к. они легко могли бы внести путаницу. (10/12 означает 10 декабря или 12 октября).