
- •Этика деловых отношений
- •Глава 6. Принципы делового этикета
- •Глава 7. Одежда и манеры делового мужчины
- •Глава 8. Одежда и внешний облик деловой женщины
- •Глава 9. Этика служебных взаимоотношений мужчины и женщины
- •Глава 10. Этикет письменного делового общения
- •Форма делового письма Вступительное обращение и заключительная формула вежливости
- •Вниманию конкретного лица
- •Так писать не следует
- •Указание на содержание письма
- •Приложения и копии
- •Постскриптум
- •Письма, имеющие продолжения
- •Как подписываются письма
- •Деловая переписка
- •Ссылки и дата
- •Внутренний адрес название
- •Почтовый адрес
- •Визитные карточки и правила их оформления
- •Сергей а. Капустин
- •Василий Леонидович сергеев
- •Глава 11. Сувениры и подарки в деловой сфере
- •Глава 12. Этика различных видов речевого воздействия в деловых отношениях виды речевого воздействия
- •Глава 13. Этикет руководителя
- •Часть IV психология делового общения
- •Глава 14. Jio
- •Глава 18. Техника проведения деловой беседы
- •Психологические аспекты деловой беседы
- •Разрыв стереотипа
- •Подготовка к проведению деловой беседы
- •Начало беседы
- •Приемы аргументирования
- •Деловая беседа в ситуации конфликта
- •Принятие решений и завершение беседы
- •Часть V
- •Глава 19. Международные переговоры как средство дипломатии Возрастание роли переговоров на современном этапе
- •Типология, структура и функции переговоров
- •Глава 20. Практика проведения международных переговоров Организация проведения переговоров
- •Теоретическая подготовка к переговорам
- •Этапы переговоров
- •Посредничество в переговорах
- •Национальные особенности собеседников в общении
- •Виды дипломатических приемов
- •Этикетные нормы поведения на официальных и дипломатических приемах Приход и уход с приема
- •Подготовка приема
- •Поведение на приеме
- •Глава 21. Общегражданский и дипломатический этикет
- •Сувениры
- •Этикетные нормы вручения и получения подарков
- •Этикет телефонных переговоров
- •Общение по телефону
- •Как вежливо закончить телефонный разговор
- •Отвечать ли на звонки, когда у вас посетитель?
- •«Защита от телефона»
- •Метод отгораживания
- •Разговор без откладывания
- •Телефон и дневник времени
- •Когда лучше не звонить?
- •Какова моя цель?
- •10 Советов при ведении телефонного разговора
- •Если звонишь ты
- •Если звонят тебе
- •12 Ошибок около телефонного аппарата
- •Тест "Этикет телефонных переговоров"
- •Правила японского этикета Деловой костюм
- •Налаживание контактов
- •Соответствие рангов
- •Пунктуальность
- •Рукопожатие
- •Сопровождение
- •Телефон
- •Визитная карточка
- •Сувениры
- •Какое место занять
- •Принятие решений
- •Неформальное общение
- •Как вести себя за столом
- •Часть VI Этика бизнеса и деловых отношений.
- •Глава 22. Этика бизнеса и деловых отношений. История экономической этики.
- •Этико-экономическая концепция г. Форда.
- •Глава 23. Этика и современное управление. Повышение показателей этичности поведения.
- •Глава 24. Деловой этикет. Этические принципы и нормы деловых людей.
- •Этические принципы и нормы деловых людей.
- •Великобритания
- •Франция
- •Финляндия
- •Германия
- •Часть VII
- •Раздел 1 характеристики делового общения упражнения, игры, тренинги
- •Карточка играющих
- •Раздел 2 вербальные средства коммуникации упражнения, игры, тренинги
- •Упражнение 2
- •10.Спонтанная иллюстрация
- •Раздел 3 коммуникативные барьеры упражнения, игры, тренинги
- •Упражнение 1
- •Упражнение 2
- •Упражнение 3
- •Раздел 4
- •Невербальные средства в деловой коммуникации
- •Упражнения, игры, тренинги
- •Упражнение 1
- •Упражнение2
- •Упражнение3
- •Упражнение 4
- •Упражнение 5
- •Упражнение 6
- •Раздел 5 психолого-коммуникативный потенциал деловых партнеров упражнения, игры, тренинги
- •Раздел 6
- •Формы деловой коммуникации
- •Упражнения, игры, тренинги
- •Упражнение 1
- •Упражнение 2
- •Упражнение 3
- •Раздел 7
- •Деловые переговоры
- •Упражнения, игры, тренинги
- •Упражнение 1
- •I этап игры: "подготовка"
- •III этап игры: "решения"
- •IV этап игры: "соглашения"
- •1. Способ оттягивания
- •4. Способ сравнения
- •6. Способ умножения
- •7. Обращение эмоционального характера
- •8. Способ подведения итогов
- •9. Аргументы, указывающие на недостатки
- •10. Согласительный способ
- •11. Уступка за уступку
- •12. Способ продажи отличий
- •Психологический практикум речи и заявления на переговорах
- •Психология убеждающего воздействия на переговорах
- •Постановка вопросов на переговорах
- •Аудиальная сторона переговоров
- •Психология понимания в переговорном процессе
- •Образцы меню
- •Краткий перечень английских, латинских и французских слов и словосочетаний, наиболее часто употребляемых в протокольной практике
- •Международные названия званых завтраков, обедов, ужинов, увеселений и закрытых культурных мероприятий
- •Правила поведения За столом
- •На визитах, в обществе, в гостях
- •В общественных местах, на улице
- •Внешний вид и привычки
- •Приложение 6 ведение деловых переговоров инструкция участнику переговоров
- •1. Подготовка к переговорам
- •1.1. Анализ проблемы
- •1.2. Планирование переговоров
- •2) При подготовке аргументации, прежде всего, покажите преимущества ваших предложений для партнера.
- •2. Ведение переговоров
- •2.1. Протокол при ведении переговоров
- •2.2. Технология ведения переговоров
- •2.2.1. Этапы ведения переговоров
- •2.2.2. Возможные подходы к переговорам
- •При совместном с партнером анализе проблемы (принципиальный подход)
- •3. После завершения переговоров
- •3.1. Проведите анализ переговоров после их завершения:
- •3.2. Выполнение договоренностей:
- •Аннотированный список web-ресурсов по мировой экономике и международным экономическим отношениям русскоязычные сайты
- •Центральный банк России www.Cbr.Ru
- •Деловая беседа по телефону
- •Глоссарий.
- •Русско-английский словарь терминов по дисциплине «Международные деловые переговоры»
- •Список литературы
Часть IV психология делового общения
Глава 14. Jio
Глава 18. Техника проведения деловой беседы
Деловая беседа — это система целесообразно подобранных мыслей и слов, посредством которых один или несколько собеседников хотят оказать определенное влияние на другого собеседника или на группу собеседников в целях изменения существующей деловой ситуации, то есть с целью создания новой деловой ситуации или нового делового отношения.
Беседа является благоприятной и часто единственной возможностью убедить собеседника в обоснованности Вашей позиции с тем, чтобы он согласился с ней и поддержал ее.
Поскольку беседу не всегда можно повторить, важно полностью использовать предоставленную возможность. Особенно если в ней участвуют различные специалисты, "трудноуловимые" люди или высокопоставленные руководители, поэтому полезно иметь представление о психологии и технике проведения беседы и не полагаться только на удачу и стечение обстоятельств.
Не следует на переговорах принимать закрытые и агрессивные позы (наклоненная вперед голова, насупленные брови, широко расставленные на столе локти, сжатые в кулаки или сцепленные пальцы).
Не стоит надевать очки с затемненными стеклами, особенно при первой встрече. Это мешает партнеру адекватно воспринимать Вас и Вашу информацию и нарушает атмосферу общения.
Не разваливайтесь в кресле — партнер будет чувствовать себя менее удобно, чем ему бы хотелось. Жестикуляция необходима, но она должна быть умеренной, а не чрезмерной. Активная жестикуляция отражает положительные эмоции — заинтересованность, дружелюбие; чрезмерная — беспокойство, неуверенность, недостаточность аргументов.
Психологические аспекты деловой беседы
С самого начала при встрече, особенно первой, возможных собеседников в действие вступают не мышление, а эмоции. Поэтому необходимо сразу произвести благоприятное впечатление. Ваш облик должен соответствовать принятым представлениям о сфере Вашей деятельности или профессии, а также обстановке.
Входите в кабинет партнера уверенно. Смотрите ему прямо в глаза. Рукопожатие должно быть энергичным и коротким. Если есть необходимость представиться, назовите имя и род занятий.
Проникнитесь уверенностью и установкой на успех. Будьте доброжелательны по отношению к партнеру. Улыбайтесь. По возможности подарите собеседнику комплимент. Постарайтесь быть естественным и непринужденным.
Нельзя начинать беседу с предъявления претензий, тем более на повышенных тонах. Полезнее дать понять, что отношения с партнером для Вас превыше всего, проблемы же — лишь частный случай, к тому же они вполне разрешимы.
Для успешного проведения деловой беседы необходимо попытаться найти ответы на следующие вопросы: в каком настроении собеседник? Какие у него проблемы? Как повысить его самооценку? Как облегчить ему выполнение Вашей просьбы?
Эффективный подход к проведению деловых бесед требует также учета ряда психологических закономерностей и особенностей, незнание которых значительно снижает шансы на успех.
Ритм
Представьте, что Вы танцуете с партнершей, не обращая внимания ни на нее, ни на мелодию. Это не танец, а сплошное мучение. Вместо удовольствия Вы получаете отрицательные эмоции, потому что не подстроились друг к другу, не вошли в ритм.
Другая ситуация: прекрасным летним утром Вы сидите у себя в офисе. У Вас отличное настроение, дела идут хорошо. Вы неспешно потягиваете черный кофе. И вдруг в кабинет влетает некто взъерошенный и потный и начинает с порога на повышенных тонах "качать права". Возможно, и справедливо, но Вам все это вряд ли понравится. Самое простое желание, которое возникает у Вас, — выставить его из кабинета, по крайней мере на то время, пока Вы допьете свой кофе. Этот "некто" не учел Ваш ритм и попытался предложить свой, который Вас совершенно не устраивает.
Если Вы хотите эффективно проводить деловые беседы, научитесь подстраиваться к партнеру, быть конгруэнтными.
Быть конгруэнтным — значит быть равным партнеру, созвучным его ритму. В этом случае Вас лучше понимают и с Вами чаще соглашаются, даже если Вы говорите о спорных вещах, потому что конгруэнтность вызывает симпатию и доверие партнера.
Для этого необходимо осуществить подстройку — присоединение, приспособление своего поведения к способу поведения партнера. Подстройка позволяет "начать на чужой лад, чтобы закончить на свой".
Когда люди находятся в тесном эмоциональном контакте, они склонны имитировать движения, жесты, позы, поведенческие реакции друг друга. В таких случаях говорят, что люди понимают друг друга с полуслова, а то и вовсе без слов.
Встраивание в ритм, подстраивание — не утрата самого себя, а учет психологии общения. В первое время ощущаются неловкость, затруднения, но постепенно навыки автоматизируются и применяются свободнее и естественнее.
Алгоритм подстройки. Старайтесь принимать такие же позы, как и Ваш партнер, но не занимайтесь явным копированием: собеседник может подумать, что Вы передразниваете его, и контакт будет потерян. Позы должны быть похожими, а не абсолютной копией. Действуйте в таком же ритме, повторяйте движения и жесты партнера. Однако не старайтесь быть тенью. Если у собеседника зачесался нос, не следует тут же хвататься за свой. Легкого касания лица будет вполне достаточно. Используйте в своей речи такую же громкость голоса, темп, интонации. Речь должна быть похожей, подобной, но не абсолютным копированием.
Подстройку поможет осуществить и учет основной репрезентативной системы собеседника — канала, посредством которого субъектом воспринимается информация, поступающая извне.