
- •Этика деловых отношений
- •Глава 6. Принципы делового этикета
- •Глава 7. Одежда и манеры делового мужчины
- •Глава 8. Одежда и внешний облик деловой женщины
- •Глава 9. Этика служебных взаимоотношений мужчины и женщины
- •Глава 10. Этикет письменного делового общения
- •Форма делового письма Вступительное обращение и заключительная формула вежливости
- •Вниманию конкретного лица
- •Так писать не следует
- •Указание на содержание письма
- •Приложения и копии
- •Постскриптум
- •Письма, имеющие продолжения
- •Как подписываются письма
- •Деловая переписка
- •Ссылки и дата
- •Внутренний адрес название
- •Почтовый адрес
- •Визитные карточки и правила их оформления
- •Сергей а. Капустин
- •Василий Леонидович сергеев
- •Глава 11. Сувениры и подарки в деловой сфере
- •Глава 12. Этика различных видов речевого воздействия в деловых отношениях виды речевого воздействия
- •Глава 13. Этикет руководителя
- •Часть IV психология делового общения
- •Глава 14. Jio
- •Глава 18. Техника проведения деловой беседы
- •Психологические аспекты деловой беседы
- •Разрыв стереотипа
- •Подготовка к проведению деловой беседы
- •Начало беседы
- •Приемы аргументирования
- •Деловая беседа в ситуации конфликта
- •Принятие решений и завершение беседы
- •Часть V
- •Глава 19. Международные переговоры как средство дипломатии Возрастание роли переговоров на современном этапе
- •Типология, структура и функции переговоров
- •Глава 20. Практика проведения международных переговоров Организация проведения переговоров
- •Теоретическая подготовка к переговорам
- •Этапы переговоров
- •Посредничество в переговорах
- •Национальные особенности собеседников в общении
- •Виды дипломатических приемов
- •Этикетные нормы поведения на официальных и дипломатических приемах Приход и уход с приема
- •Подготовка приема
- •Поведение на приеме
- •Глава 21. Общегражданский и дипломатический этикет
- •Сувениры
- •Этикетные нормы вручения и получения подарков
- •Этикет телефонных переговоров
- •Общение по телефону
- •Как вежливо закончить телефонный разговор
- •Отвечать ли на звонки, когда у вас посетитель?
- •«Защита от телефона»
- •Метод отгораживания
- •Разговор без откладывания
- •Телефон и дневник времени
- •Когда лучше не звонить?
- •Какова моя цель?
- •10 Советов при ведении телефонного разговора
- •Если звонишь ты
- •Если звонят тебе
- •12 Ошибок около телефонного аппарата
- •Тест "Этикет телефонных переговоров"
- •Правила японского этикета Деловой костюм
- •Налаживание контактов
- •Соответствие рангов
- •Пунктуальность
- •Рукопожатие
- •Сопровождение
- •Телефон
- •Визитная карточка
- •Сувениры
- •Какое место занять
- •Принятие решений
- •Неформальное общение
- •Как вести себя за столом
- •Часть VI Этика бизнеса и деловых отношений.
- •Глава 22. Этика бизнеса и деловых отношений. История экономической этики.
- •Этико-экономическая концепция г. Форда.
- •Глава 23. Этика и современное управление. Повышение показателей этичности поведения.
- •Глава 24. Деловой этикет. Этические принципы и нормы деловых людей.
- •Этические принципы и нормы деловых людей.
- •Великобритания
- •Франция
- •Финляндия
- •Германия
- •Часть VII
- •Раздел 1 характеристики делового общения упражнения, игры, тренинги
- •Карточка играющих
- •Раздел 2 вербальные средства коммуникации упражнения, игры, тренинги
- •Упражнение 2
- •10.Спонтанная иллюстрация
- •Раздел 3 коммуникативные барьеры упражнения, игры, тренинги
- •Упражнение 1
- •Упражнение 2
- •Упражнение 3
- •Раздел 4
- •Невербальные средства в деловой коммуникации
- •Упражнения, игры, тренинги
- •Упражнение 1
- •Упражнение2
- •Упражнение3
- •Упражнение 4
- •Упражнение 5
- •Упражнение 6
- •Раздел 5 психолого-коммуникативный потенциал деловых партнеров упражнения, игры, тренинги
- •Раздел 6
- •Формы деловой коммуникации
- •Упражнения, игры, тренинги
- •Упражнение 1
- •Упражнение 2
- •Упражнение 3
- •Раздел 7
- •Деловые переговоры
- •Упражнения, игры, тренинги
- •Упражнение 1
- •I этап игры: "подготовка"
- •III этап игры: "решения"
- •IV этап игры: "соглашения"
- •1. Способ оттягивания
- •4. Способ сравнения
- •6. Способ умножения
- •7. Обращение эмоционального характера
- •8. Способ подведения итогов
- •9. Аргументы, указывающие на недостатки
- •10. Согласительный способ
- •11. Уступка за уступку
- •12. Способ продажи отличий
- •Психологический практикум речи и заявления на переговорах
- •Психология убеждающего воздействия на переговорах
- •Постановка вопросов на переговорах
- •Аудиальная сторона переговоров
- •Психология понимания в переговорном процессе
- •Образцы меню
- •Краткий перечень английских, латинских и французских слов и словосочетаний, наиболее часто употребляемых в протокольной практике
- •Международные названия званых завтраков, обедов, ужинов, увеселений и закрытых культурных мероприятий
- •Правила поведения За столом
- •На визитах, в обществе, в гостях
- •В общественных местах, на улице
- •Внешний вид и привычки
- •Приложение 6 ведение деловых переговоров инструкция участнику переговоров
- •1. Подготовка к переговорам
- •1.1. Анализ проблемы
- •1.2. Планирование переговоров
- •2) При подготовке аргументации, прежде всего, покажите преимущества ваших предложений для партнера.
- •2. Ведение переговоров
- •2.1. Протокол при ведении переговоров
- •2.2. Технология ведения переговоров
- •2.2.1. Этапы ведения переговоров
- •2.2.2. Возможные подходы к переговорам
- •При совместном с партнером анализе проблемы (принципиальный подход)
- •3. После завершения переговоров
- •3.1. Проведите анализ переговоров после их завершения:
- •3.2. Выполнение договоренностей:
- •Аннотированный список web-ресурсов по мировой экономике и международным экономическим отношениям русскоязычные сайты
- •Центральный банк России www.Cbr.Ru
- •Деловая беседа по телефону
- •Глоссарий.
- •Русско-английский словарь терминов по дисциплине «Международные деловые переговоры»
- •Список литературы
Почтовый адрес
Почтовый адрес состоит из номера дома и улицы; местности; названия округа, штата или провинции; почтового кода, В зарубежной корреспонденции необходимо добавить название страны назначения (на языке страны отправителя). Если у адресата имеется почтовый ящик, то номер почтового ящика проставляется вместо номера дома и улицы. Когда письмо посылают на временный адрес человека (или частное письмо человеку на адрес компании), то используют сокращение с/о (care of)
Mr Jeorge Broun
с/о Hilton Hotel
Почтовый адрес может содержать специальные инструкции для почты и/или адресата.
(By) Air Mall Авиапочтой
Express Delivery Срочная доставка
Poste Restante До востребования
То be called for До востребования
Printed matter Бандероль
Please forward Пожалуйста направьте
То be forward Переслать (отправить по месту назначения)
If undelivered, return to: В случае неполучения адресатом письма, вернуть
Urgent Срочное
Personal Личное
Confidential Конфиденциальное
Письмо помеченное Persona! (личное), не должно распечатываться никем, кроме самого адресата; письмо помеченное иошшегша! (конфиденциальное), может быть также личным помощником или секретарем.
Визитные карточки и правила их оформления
Визитная карточка широко применяется в дипломатической практике. Ею пользуются при установлении и поддержании контактов с правительственными, дипломатическими, деловыми и общественными кругами страны.
Визитной карточкой можно поздравить с тем или иным событием — национальным или другим праздником, днем рождения, повышением в должности, каким-либо семейным событием и т. д.; выразить соболезнование; передать благодарность; установить знакомство; в определенных случаях можно послать визитную карточку в ответ на нанесенный визит; с визитной карточкой удобно послать подарок, сувенир, цветы, книгу и т. д.
В международной практике установились следующие краткие символы, выражающие то или иное отношение владельца визитной карточки к лицу, которому она посылается. Эти символы (буквы латинского алфавита) пишутся в левом нижнем углу визитной карточки:
p. f. — поздравление (pour feliciter);
р. г. — выражение благодарности (pour remercier);
р. с. — выражение соболезнования .(pour condoieапсе);
p. f. N, А. — поздравление с Новым годом (pour feUciier Nouve! An);
p, p. — заочное представление вновь прибывшего лица , (вместо личного визита). Визитная карточка главы дипломатического представительства, на которой пишутся буквы «р. р.» (pour presenter), посылается вместе с визитной карточкой вновь прибывшего лица, на которой никаких условных букв не имеется» Ответ дается визитной карточкой без надписи в адрес представляемого лица;
р. р. с. — выражение прощания в связи с окончательным отъездом из страны, когда не наносится прощальный визит (pour prentlre conde),
В менее официальных случаях на визитных карточках, а зависимости от повода, внизу, обязательно в третьем лице, пишется:
«поздравляет с национальным праздником»;
«поздравляет с Новым годом»;
«благодарит за внимание» (в качестве ответа на присланный сувенир, подарок и т.п.);
«благодарит за поздравление»;
«с наилучшими пожеланиями» (при посылке сувенира, подарка и т.п.).
В зависимости от конкретного случая возможны и другие надписи.
Если визитная карточка завозится адресату лично ее владельцем (но без нанесения визита), то она загибается с правой стороны по всей ширине карточки. В некоторых странах загибается верхний правый или левым угол карточки. Считается грубым нарушением этикета, если загнутую карточку доставляет курьер или шофер. Визитные карточки незагнутые предпочтительнее посылать с курьером или шофером, но не по почте.
Ответы на визитные карточки даются визитными карточками в течение 24 часов с момента получения.
По случаю национальных или других праздников и событии первым поздравляют лица (иностранцы), работающие в стране пребывания.
Для визитных карточек используется плотная бумага высокого качества. Установленного размера визитной карточки не существует. Некоторые предпочитают иметь визитную карточку большого формата, другие, наоборот, — небольшого. Наиболее распространенный размер визитной карточки для мужчин—90X50 мм для женщин — 80x40 мм.
На визитной карточке официального лица, в особенности дипломатического работника, печатаются только имя, фамилия и должность (в СССР — имя, отчество, фамилия и должность). Номер телефона, домашний и служебный адреса не печатаются.
Тексты визитных карточек следующие:
Иван Иванович ИВАНОВ
Чрезвычайный и полномочный Посол
Российской Федерации
Иван
ИВАНОВ
(визитная карточка без указания должности посылается только женщинам)
Чрезвычайный и Полномочный Посол Российской Федерации
Ирина и Иван ИВАНОВЫ
Дели
(этот вид визитной карточки используется за границей)
Ирина ИВАНОВА
Дели
(визитная карточка супруги, должность супруга не указывается)
Визитная карточка представляет дипломата, поэтому не следует пренебрегать такими мелочами, как шрифт» расположение текста на карточке, ее цвет.
Визитные карточки применяются не только дипломатами. Их широко используют бизнесмены, политические деятели, журналисты и др. Принципы использования ими визитных карточек примерно такие же, как и у дипломатов. Различие состоит лишь в том, что, руководствуясь деловыми соображениями, такого рода лица на визитных карточках указывают свое служебное положение, адрес, номер служебного телефона.
Образец такой визитной карточки: