
- •Расчетно-графическая работа № 2 Международные контракты купли-продажи лесоматериалов на экспорт.
- •Разработка возможных схем поставок лесопродукции
- •1 500 Км авто
- •10 Км авто
- •40 Км авто
- •Составление международных конрактов купли продажи Договор поставки
- •Предмет договора.
- •Условия поставки.
- •Приемка Товаров.
- •Оплата Товаров. Распределение расходов.
- •Обязанности Сторон.
- •Ответственность Сторон.
- •Охрана окружающей среды.
- •Охрана труда и экологическая безопасность.
- •Форс-мажор.
- •Решение споров.
- •Прочие условия.
- •Приложения.
- •Подписи сторон
- •Устойчивое лесное хозяйство и лесообеспечение
- •Происхождение древесины
- •Применение правил
- •Обучение и развитие
- •Связь и взаимодействие с заинтересованными сторонами
- •Акт передачи природоохранных карт
- •Сравнение методов учета и определения объема лесопродукции, поставляемой на экспорт, в соотвтествии с российскими и европейскими стандартами
Расчетно-графическая работа № 2 Международные контракты купли-продажи лесоматериалов на экспорт.
Разработка возможных схем поставок лесопродукции
25 км
авто
950 км
ж/д
40 км
авто
1 500 Км авто
10 Км авто
40 Км авто
Составление международных конрактов купли продажи Договор поставки
«Stora Enso, Imatra Mills», именуемое в дальнейшем "Покупатель", в лице менеджера по закупкам Марко Пеккола , действующего на основании доверенности № 78 ВЛ 045026 от 20.11.2009 г., с одной стороны, и
Закрытое акционерное общество «ЛЕСОЗАГОТОВИТЕЛЬНОЕ ПРЕДПРИЯТИЕ №1», именуемое в дальнейшем "Поставщик", в лице директора по продажам Петрова Ивана Игоревича, действующего на основании Доверенности №2 от 07.12.2011 г., с другой стороны,
совместно именуемые в дальнейшем "Стороны", заключили настоящий договор о нижеследующем:
Предмет договора.
Поставщик обязуется передать в собственность Покупателю, а Покупатель принять и оплатить на условиях настоящего договора товары, поименованные в Приложении № 1 к настоящему договору (далее по тексту: все вместе - "Товары" и каждый по отдельности - "Товар").
Качество каждого из Товаров должно соответствовать предъявляемым к нему Покупателем требованиям, которые изложены в соответствующих частях Приложения № 2 к настоящему договору.
Цены Товаров определены в рублях за один плотный кубический метр древесины без учета коры и согласованы Сторонами в Приложении № 3 к настоящему договору.
Цены Товаров устанавливаются на срок до 31.12.2013 г. и могут быть изменены соглашением Сторон все вместе или каждая по отдельности в зависимости от конъюнктуры рынка путем обмена факсограммами.
Сторона-инициатор изменения цены направляет другой стороне предложение с указанием предлагаемой новой цены и срока ее введения в действие. Такое предложение может быть сделано не позднее чем за 15 дней до начала очередного месяца поставок.
В случае неполучения Стороной-инициатором изменения цены Товара ответа от другой Стороны в течение 5-и рабочих дней, отгрузка соответствующего Товара Поставщиком приостанавливается до момента согласования цены. В случае продолжения отгрузки Товара, цена, предложенная Покупателем, считается принятой Поставщиком.
При расчетах за Товары применяются цены, действующие на:
дату отгрузки железнодорожного вагона (согласно штемпелю станции отправления в ж/д накладной);
дату приемки автомашины с Товаром на складе Покупателя.
Датой поставки Товара считается дата приемки железнодорожного вагона или автомашины с Товаром на складе Покупателя.
Стоимость реквизита, используемого при погрузке вагонов (вагонных стоек, досок и др.), учтена в цене Товара и отдельной оплате Покупателем не подлежит.
Условия поставки.
Поставка Товаров осуществляется на условиях:
2.1.1. _франко-вагон станция назначения.
Реквизиты грузополучателя для оформления отправки Товара железнодорожным транспортом и адреса складов Покупателя для поставки Товара автомобильным транспортом указаны в Приложении № 4 к настоящему договору.
При отправке Товара, как по железной дороге, так и автомобильным транспортом к накладной должна прилагаться Отгрузочная спецификация с обязательным указанием в соответствующих графах:
наименования Поставщика,
наименования Покупателя,
наименования грузополучателя (см. Приложение № 4 к настоящему договору),
номера настоящего договора,
номера накладной,
номера соответствующего вагона или автомобиля.
В случае невыполнения данного требования, платежи за Товар могут быть задержаны до выяснения его происхождения.
Поставщик считается исполнившим обязанность по передаче Товара Покупателю в момент в момент прибытия вагона на станцию назначения (согласно штемпелю в ж/д накладной).
Поставка Товаров по настоящему договору осуществляется в соответствии с Графиком поставки и Транспортными ' условиями, указанными в соответствующих частях Приложения № 5 к настоящему договору.
Если в любой календарный месяц срока действия настоящего договора, Поставщик поставил Товар (-ы) с отклонением от Г рафика поставки более чем на 10 %, Покупатель имеет право в одностороннем порядке пересмотреть График поставки, как по объёму, так и по ассортименту, о чём письменно извещает Поставщика не позднее, чем за две недели до начала действия нового Графика поставки;
При этом допоставка Товара (-ов) в периоды, последующие за периодом непоставки или недопоставки, без письменного разрешения Покупателя не допускается.