
- •§ 1. Предмет синтаксису
- •§ 2. Основні одиниці синтаксису
- •§ 3. Основні засоби вираження синтаксичних відношень
- •% 4. Основні напрями у вивченні українського синтаксису
- •Список рекомендованої літератури
- •Запитання і завдання для самоконтролю
- •§ 5. Словосполучення як синтаксична одиниця
- •§ 6. Синтаксичні відношення у словосполученні
- •§ 7. Типи зв'язку слів у словосполученні
- •§ 8. Класифікація словосполучень
- •На побережжі
- •Коли пожовкне листя
- •Гостинець
- •Загальні поняття про речення
- •§ 10. Структурна схема і парадигма речення
- •§11. Види синтаксичного зв'язку в реченні
- •§ 12. Типи речень у сучасній українській мові
- •Список рекомендованої літератури
- •На прощання
- •Крапелина доброти
- •§ 13. Поняття про члени речення як його складові елементи
- •Двоскладне речення головні члени речення
- •§ 14. Підмет і присудок як головні члени речення
- •§ 15. Підмет і форми його вираження
- •§ 16. Присудок і форми його вираження
- •§ 17. Простий дієслівний присудок
- •§ 18. Складений дієслівний присудок
- •§ 19. Складений іменний присудок
- •§ 20. Складний присудок
- •§ 21. Координація присудка й підмета
- •§ 22. Другорядні члени речення і принципи їх класифікації
- •§ 24. Означення
- •§ 25. Узгоджене означення
- •§ 26. Неузгоджене означення
- •§ 27. Прикладка (апозиція)
- •§ 28. Обставини
- •Список рекомендованої літератури
- •Односкладне речення
- •§ 29. Загальні поняття про односкладні речення
- •ОдаосклАДні речення,
- •§ Зо. Особові й безособові односкладні речення
- •§ 31. Означено-особові речення
- •§ 32. Неозначено-особові речення
- •§ 34. Безособові речення
- •§ 35. Інфінітивні речення
- •Односкладні речення, головний член яких співвідносний з підметом
- •§ 36. Поняття про односкладні речення, головний член яких співвідносний з підметом
- •§ 37. Номінативні речення
- •§ 38. Ґенітивні речення
- •§ 39. Вокативні речення
- •Список рекомендованої літератури
- •Слова-речення. Неповні речення
- •§ 40. Поняття про слова-речення
- •§ 41. Типи слів-речень
- •Неповні речення
- •§ 42. Поняття про неповні речення
- •§ 43. Типи неповних речень
- •Список рекомендованої літератури
- •Порядок слів у простому реченні
- •§ 44. Поняття про порядок слів
- •§ 45. Прямий і зворотний (інверсійний) порядокслів
- •§ 46. Синтаксичне й актуальне членування речення
- •§ 47. Прямий порядок слів
- •§ 48. Зворотний (інверсійний) порядок слів
- •Список рекомендованої літератури
- •§ 49. Поняття про просте ускладнене речення
- •§ 50. Поняття про однорідні члени речення
- •§ 51. Засоби вираження однорідності
- •§ 52. Однорідні і неоднорідні означення
- •§ 53. Деякі інші явища, пов'язані з однорідними членами речення
- •§ 54. Поняття про звертання
- •Речення з відокремленими другорядними членами
- •§ 56. Поняття про відокремлення
- •§ 57. Відокремлені означення
- •§ 58. Відокремлені прикладки
- •§ 59. Відокремлені обставини
- •§ 60. Відокремлені додатки
- •§ 61. Загальні поняття про вставні і вставлені конструкції
- •§ 62. Речення, ускладнені вставними конструкціями
- •§ 63. Речення, ускладнені вставленими конструкціями
- •Список рекомендованої літератури
- •Складне речення складне речення як синтаксична одиниця
- •§ 64. Поняття про складне речення
- •§ 65. Засоби поєднання частин складного речення
- •§ 66. Основні типи складних речень
- •Складносурядне речення
- •§ 67. Загальні відомості
- •§ 68. Засоби поєднання предикативних частин складносурядних речень
- •§ 69. Складносурядні речення з єднальними сполучниками
- •§ 70. Складносурядні речення з приєднувальними сполучниками
- •§ 71. Складносурядні речення з пояснювально-приєднувальними сполучниками
- •§ 72. Складносурядні речення з протиставними сполучниками
- •§ 73. Складносурядні речення з розділовими сполучниками
- •§ 74. Загальні поняття про складнопідрядне речення
- •§ 75. Основні засоби організації складнопідрядного речення
- •§ 76. Принципи класифікації складнопідрядних речень
- •§ 77. Структурно-семантичні типи складнопідрядних речень
- •§ 78. Складнопідрядні речення з підрядними присубстантивно-атрибутивними
- •§ 80. Складнопідрядні речення з підрядними з'ясувальними
- •§ 81. Складнопідрядні речення з підрядними часу
- •§ 82. Складнопідрядні речення з підрядними умови
- •§ 83. Складнопідрядні речення з підрядними мети
- •7 Сучасна українська мова
- •§ 84. Складнопідрядні речення з підрядними причини
- •§ 85. Складнопідрядні речення з підрядними місця
- •§ 86. Складнопідрядні порівняльні речення
- •§ 87. Складнопідрядні речення допустові
- •§ 88. Складнопідрядні речення наслідкові
- •§ 89. Складнопідрядні речення з підрядними супровідними
- •Список рекомендованої літератури
- •§ 90. Загальні відомості
- •§ 91. Складні безсполучникові речення з однотипними частинами
- •§ 92. Складні безсполучникові речення з різнотипними частинами
- •Складні синтаксичні конструкції
- •§ 94. Загальні відомості
- •§ 96. Складносурядні багатокомпонентні речення
- •§ 97. Складнопідрядні багатокомпонентні речення
- •§ 98. Конструкції з послідовною підрядністю
- •§ 99. Конструкції з супідрядністю
- •§ 100. Конструкції з послідовною підрядністю і супідрядністю
- •§ 101. Складні багатокомпонентні речення з різними типами зв'язку
- •§ 103. Загальні відомості
- •§ 104. Пряма мова
- •§ 105. Непряма мова
- •§ 106. Невласне пряма мова
- •§ 107. Діалог
- •§ 108. Цитата
- •Надфразна єдність, або складне синтаксичне ціле
- •§ 109. Поняття про надфразну єдність, або складне синтаксичне ціле
- •§ 110. Засоби зв'язку між компонентами надфразної єдності, або складного синтаксичного цілого
- •§ 111. Структурні типи надфразних єдностей, або складних синтаксичних цілих
- •Список рекомендованої літератури
- •§ 112. Пунктуація як система правил вживання розділових знаків
- •§ 113. Основні принципи української пунктуації
- •§ 113. Основні принципи української пунктуації
- •§ 114. Типи розділових знаків
- •Список рекомендованої літератури
% 4. Основні напрями у вивченні українського синтаксису
Хоча перші спроби опису старослов'янської (церковнослов'янської), а також староукраїнської літературної мови було здійснено ще у XVII ст. (М. Смотрицький, 1619,1. Ужевич, 1643), дослідження синтаксису нової української літературної мови з'явилися лише у другій половині XIX ст. в західноукраїнських граматиках для середньої школи (М. Осадца, 1863, О. Огонов-ський, 1889, С. Смаль-Стоцький і Т. Гартнер, 1893), а також у перших наукових граматиках української мови (Огоновський О. Studien auf dem Lebiete der ruthenischen Sprache. — JI., 1880. — C. 149—218; Смаль-Стоцький C, Гартнер T. Grammatik der ruthenischen (ukrainischen) Sprache. — Відень, 1913. — C. 377— 454). Ці дослідження були виконані у плані синтаксичних традицій німецько-австрійських граматик, зокрема під сильним впливом праць видатного славіста професора Віденського університету Фр. Міклошича. У своїй синтаксичній частині ці граматики ґрунтувалися на логіко-граматичному принципі, успадкованому з грецьких та латинських граматик, і зводилися власне до розгляду синтаксису частин мови, хоч у кращих із них (Ого-новський О. Граматика руського язика для шкіл середніх. — Л., 1889. — С. 166—258; Сімович В. Граматика української мови. — Київ; Лейпциг, 1921. — С. 359—484) значне місце відводилося і синтаксису речення. На східноукраїнських землях утвердженню в синтаксисі логіко-граматичного принципу сприяли граматичні праці російських учених О. X. Востокова й особливо Ф. І. Бус-лаєва, праця якого «Историческая грамматика русского язьїка» (М., 1863) свого часу справила величезний вплив на розвиток синтаксичних досліджень усіх слов'янських мов.
Окрім логіко-граматичного напряму, заснованого на логічному обґрунтуванні мовних категорій, залежності їх від категорій логіки, у вітчизняному мовознавстві другої половини XIX — початку XX ст. у вивченні синтаксису оформилося ще два напрями: а) психологічний, активно опрацьовуваний найвидат-нішим українським мовознавцем професором Харківського університету О. О. Потебнею та його учнями, який постав із критики логічної концепції Ф. І. Буслаєва, і, виходячи з принципів органічного зв'язку мови й мислення, намагався пояснювати явища мови поняттями психології, розглядаючи мовленнєву діяльність як психічний процес, а, наприклад, речення, що вважалося основною синтаксичною одиницею, — як відображення психологічного судження, акту думки; б) нео-, чи молодограматичний, відомий також під назвою формально-граматичний, що виокремився з психологічної школи порівняльно-історичного мовознавства, представники якого приділяли пильну увагу формальному вияву мовних одиниць.
Психологічний напрям (окрім праць самого О. О. Потебні, зокрема «Из записок по русской грамматике» (т. 1—2. — Воронеж, 1884; 2-ге вид., 1888; Т. 3. — X., 1899), що, по суті, становили незавершену спробу опису порівняльно-історичного синтаксису слов'янських мов, у якому дуже широко представлений матеріал української мови), на жаль, не знайшов належного продовження у вивченні синтаксису української мови. Виняток становлять хіба що IX—X лекції «Синтаксису української мови в історично-порівняльному освітленні» К. Німчинова в колективному «Історичному курсі української мови» (X., 1929. — С. 167—230), що були першою спробою більш-менш систематичного викладу історичного синтаксису української мови (щоправда, обмеженого простим реченням).
Щодо формально-граматичного напряму, започаткованого видатним російським ученим П. Ф. Фортунатовим (який вважав основною синтаксичною одиницею словосполучення, а речення — лише розгорнутим словосполученням) і продовженого його численними учнями й послідовниками (О. О. Шахма-товим, О. М. Пєшковським, М. М. Петерсоном та ін.), то він знайшов відображення також в українських синтаксичних працях 20—30 років XX ст., щоправда, не в розрізі занадто вже формалістичного «Очерка синтаксиса русского языка» М. М. Пе-терсона (М.; Пг., 1923), у якому основною одиницею синтаксису вслід за П. Ф. Фортунатовим вважається словосполучення, а в плані «Синтаксиса русского языка» О. О. Шахматова (вип. I—II, Л., 1925—1927), де основною синтаксичною одиницею є речення. Ця праця мала величезний вплив на синтаксичні дослідження не тільки російської, а й інших слов'янських мов. До цих праць належать розділи із синтаксису в низці загальних курсів української мови, що вийшли друком упродовж 20-х — початку 30-х років XX ст. переважно за редакцією Л. А. Була-ховського, зокрема у двічі виданому «Підвищеному курсі української мови», де автором розділу з синтаксису був М. Пере-гінець (X., 1931. — С. 191—317), та в оригінальних «Нормах української літературної мови» О. Синявського (X.; К., 1931. — С. 187—361).
Окрім низки загальних курсів української мови, в українському мовознавстві в цей час було створено чимало монографічних синтаксичних праць, зокрема Є. Тимченка (Акузатив в українській мові. — К., 1928; Вокатив і інструменталь в українській мові. — К., 1926; Функции генитива в южнорусской языковой области. — Варшава, 1913 та ін.), О. Курило (Уваги до сучасної української літературної мови. — К., 1920. — 3-тє вид., 1925 та ін.), М. Су-лими (Українська фраза. — X., 1928 та ін.), С. Смеречинського (Нариси з української синтакси. — X., 1932). Переважну більшість їх було присвячено вивченню будови словосполучення, хоча рекомендації їхніх авторів щодо впровадження низки синтаксичних конструкцій уснорозмовного мовлення як норм української літературно-писемної мови не витримували наукової критики.
Упродовж 30—40-х років унаслідок сталінських репресій, війни і післявоєнної розрухи, крім шкільних підручників, з українського синтаксису майже нічого не видавалося. Не займалися цією проблемою на належному рівні і мовознавці української діаспори. Щоправда, починаючи з 1935 р. в журналі «Рідна мова» з'являються статті І. Огієнка, в яких робиться спроба систематичного викладу українського синтаксису з історичними коментарями. Ці статті почали виходити як окреме видання «Складня української мови» (ч. І. Вступ до вивчення складні. — Жовква, 1935; ч. II. Головні і пояснювальні члени речення. — Жовква, 1938), однак ця спроба залишилася незавершеною. Значно пізніше інший представник української діаспори Ю. Шерех (Ю. Шевельов) опублікував «Нарис сучасної української літературної мови» (Мюнхен, 1951), де знаходимо оригінальний виклад українського синтаксису (с. 71— 161), а згодом і спеціальну монографію англійською мовою «Синтаксис сучасної української мови» (The Syntax of Modern Literary Ukrainian: The Simple Sentence. — Нью-Йорк, 1963), яка становить доопрацьований варіант раніше опублікованої українською мовою праці із синтаксису простого речення. Лише 1951 р. з виходом у світ двотомного «Курсу сучасної української літературної мови» за редакцією Л. А. Булаховського, другий том якого було повністю присвячено синтаксису, наукове опрацювання цього розділу граматики відчутно просунулося вперед. Щоправда, в цій праці, переважно підготовленій ще до початку другої світової війни, найдокладніше опрацьовано частину про складне, зокрема складнопідрядне, речення. Ця праця, виконана на засадах панівного тоді логіко-граматичного принципу, й нині залишається найгрунтовнішим описом структури цих типів речень. Щодо частини про просте речення, виконаної в іншому плані, вже відразу після виходу її у світ висловлювалася низка критичних зауважень, у яких зазначалася неповнота опису його структури, зокрема відсутність підрозділу, присвяченого теорії другорядних членів речення. Л. А. Бу-лаховський готував новий варіант цієї частини, з якої було опубліковано чимало окремих статей та брошур-лекцій для сту-дентів-заочників. Крім цієї узагальнювальної праці впродовж 50—60 років було видано низку монографічних досліджень (І. Г. Чередниченка, А. С. Колодяжного, І. К. Кучеренка, І. Г. Матвіяса, Г. М. Удовиченка, П. С. Дудика, Ф. П. Медве-дєва, І. Р. Вихованця, А. П. Грищенка та ін.).
Широке розгортання синтаксичних досліджень, що спираються на різножанровий фактичний матеріал, поглиблене теоретичне осмислення синтаксичної будови мови з використанням нових прийомів наукового пошуку, з одночасним критичним переглядом існуючих підходів, сприяло опрацюванню й утвердженню у вітчизняному мовознавстві багатоаспектного підходу до вивчення синтаксичної системи, що дістав назву структурно-семантичного напряму. Цей напрям, опрацьований багатьма вченими, увібравши все найраціональніше, найцінніше, забезпечує комплексний підхід до опису всіх наявних у мові синтаксичних одиниць, беручи за основу як граматичну семантику, так і формальні засоби їх вияву. Набувши великої популярності серед дослідників-синтаксистів, він поширився й у практиці викладання сучасної української мови як у вищій, так і в середній школі.
Найзначнішим доробком вивчення синтаксису в українському мовознавстві є такі праці, як «Розвиток структури слов'янського речення» О. С. Мельничука (К., 1966) та синтаксичний том академічної «Сучасної української літературної мови», підготовлений колективом науковців під керівництвом цього самого автора (К., 1972). Перша з них належить до визначних досягнень загальної славістики, що вносить чимало оригінального до порівняльно-історичного вивчення синтаксису слов'янських мов, а друга, порівняно з попереднім академічним курсом українського синтаксису, поряд із докладним розглядом структури речення подає також оригінальний опис словосполучення та синтагматичного членування речень. Проте і до цієї праці можна висловити окремі зауваження. Так, автор розділу про словосполучення невиправдано скептично поставився до думки багатьох сучасних синтаксистів щодо предикативних і сурядних словосполучень, які виникають лише у складі речення. Можна висловити сумнів і щодо правомірності розгляду структури складнопідрядного речення перед складносурядним. Крім того, слід було б уважніше поставитися до можливостей іншої, структурно-семантичної, класифікації складнопідрядних речень, яка тепер панує в курсах синтаксису для середньої і вищої школи.
У 70—80-х роках XX ст. з'явилося також чимало монографічних досліджень, у яких було глибоко опрацьовано окремі питання синтаксису як словосполучення (І. Р. Вихованець, 3.1. Іваненко та ін.), так і речення (С. І. Дорошенко, Л. О. Ка-домцева, В. Д. Горяний, М. Я. Плющ, Н. Л. Іваницька, К. Ф. Шульжук та ін.), а також праць, присвячених вивченню синтаксису усного розмовного літературного мовлення, наприклад «Синтаксис сучасного українського розмовного літературного мовлення» П. С. Дудика (К., 1973). На окрему увагу заслуговують синтаксичні монографії, виконані із застосуванням новітніх прийомів дослідження. Найґрунтовніші з них — колективна праця «Семантико-синтаксична структура речення» І. Р. Вихованця, К. Г. Городенської, В. М. Русанівського (К., 1983); «Деривація синтаксичних одиниць» К. Г. Городенської (К., 1991); «Нариси з функціонального синтаксису української мови» І. Р. Вихованця (К., 1992) та спроба цілісного викладу функціонального синтаксису в праці І. Р. Вихованця «Граматика української мови. Синтаксис» (К., 1993), що вийшла як
навчальний посібник для вищої школи (див. також: Слинько І. /., Гуйванюк Н. В., Кобилянська М. Ф. Синтаксис сучасної української мови: Проблемні питання. — К., 1994).