
- •Методические указания
- •Содержание
- •Введение
- •1. Инфинитив (the infinitive). Общие сведения
- •Функции инфинитива в предложении
- •2.1. Инфинитив в функции подлежащего
- •2.2. Инфинитив в функции обстоятельства цели
- •Упр. 4. Переведите, обращая внимание на инфинитив в начале предложения (3 возможных способа перевода).
- •2.3. Инфинитив в функции части именного составного сказуемого
- •2.4. Инфинитив в функции определения
- •3. Сложные инфинитивные обороты
- •4.Тесты
- •Библиографический список
М
инистерство
образования и науки Украины
Севастопольский национальный технический университет
Инфинитив = INFINITIVE
Методические указания
к практическим занятиям
по дисциплине “Английский язык”
для студентов I-II курсов морских специальностей
дневной формы обучения
Севастополь
2008
УДК 629. 123-656.61.052
Инфинитив = INFINITIVE. Методические указания к практическим занятиям по теме «Инфинитив» по дисциплине «Английский язык» для студентов I-II курсов морских специальностей дневной формы обучения / Сост. Е.В. Михайлова. – Севастополь: Изд-во СевНТУ, 2008.– 20 с.
Целью методических указаний является оказание практической помощи студентам при изучении грамматической темы «Инфинитив», формирование у них умений читать и распознавать инфинитив, его функции в предложении и сложные инфинитивные обороты, переводить их в оригинальной литературе по специальности, использовать в устной речи в пределах изучаемых по программе устных тем.
Методические указания утверждены на заседании кафедры практики романских и германских языков (протокол № 10 от 10.04.2008 г.)
Допущено учебно-методическим центром и научно-методическим советом СевНТУ в качестве методических указаний.
Рецензент: Клепикова Т.Г., к.пед.н., доцент кафедры теории и практики перевода Севастопольского национального технического университета.
Содержание
Введение…………………………………………………………………………………...4
Инфинитив. Общие сведения…………………………………………………………5
2. Функции инфинитива в предложении. Упражнения…………..…………………….7
2.1. Инфинитив в функции подлежащего……………………………………………….7
2.2. Инфинитив в функции обстоятельства цели …………………………………….....8
2.3. Инфинитив в функции части именного составного сказуемого ………………...10
2.4. Инфинитив в функции определения ………………………………………….…...11
3. Сложные инфинитивные обороты…………………………………………………...13
3.1. Complex Subject……………………………………………………………………...13
3.2. Complex Object………………………………………………………………………15
4. Тесты…………………………………………………………………………………...16
Библиографический список……………………………………………………………..19
Введение
Данные методические указания предназначены для студентов I-II курсов дневной формы обучения морских специальностей, изучающих английский язык.
Целью данных методических указаний является привитие навыков перевода, навыков устной и письменной английской речи для подготовки к чтению и пониманию литературы по специальности, для обучения активного владения языковым материалом. Лексико-грамматический материал является основой для дальнейшего совершенствования навыков беседы на профессиональные темы.
Грамматической особенностью английского языка в технической литературе по изучаемой специальности является инфинитив и инфинитивные обороты. Инфинитив в определенных функциях, как в действительном, так и в страдательном залоге, используется значительно шире, чем в русском языке, а инфинитивные обороты в ряде случаев представляют значительные трудности, поскольку полностью отсутствуют в русском языке.
Методические указания состоят из четырех частей. Первая часть посвящена общей теоретической информации об инфинитиве, его формах и функциях в предложении. Во второй и третьей частях содержится небольшой теоретический комментарий для правильного выполнения следующих за ним переводных упражнений. Для проверки знаний после изученного материала в четвертой части представлено тестовое задание.
Для составления упражнений использовался коммуникативный принцип, подбирались предложения, встречающиеся как в бытовой и деловой разговорной речи, так и в текстах по специальности.