
- •Содержание
- •Глава 5. Речь. Элементы актерского мастерства
- •Глава 6. Основы работы оператора. Минимум технических знаний корреспондента
- •Глава 7. Этика и право в работе репортера, оператора и при подготовке материала к эфиру
- •Глава 8. Основы режиссуры репортажных жанров. Основные принципы подготовки выпуска (верстки) информационной (новостной) программы
- •Глава 2 журналистские профессии на телевидении
- •В начало редактор
- •В начало комментатор и обозреватель
- •В начало диктор и ведущий новостей
- •В начало шоумен, модератор, интервьюер
- •В начало критерии оценки профессиональной деятельности на тв
- •В начало вопросы и задания
- •В начало
- •Глава 3 основные телевизионные жанры
- •В начало интервью и сходные с ним жанры
- •В начало беседа и дискуссия, ток-шоу
- •В начало пресс-конференция, брифинг
- •В начало комментарий и обозрение
- •В начало очерк
- •В начало эссе, зарисовка
- •В начало другие жанры
- •В начало вопросы и задания
- •В начало
- •Глава 4 репортаж как особый жанр тв
- •Определение репортажа
- •В начало событийный (новостной) репортаж
- •В начало информационный (проблемный) и аналитический репортажи
- •В начало тема
- •В начало подводка ведущего
- •В начало текст
- •В начало основные принципы подготовки текста
- •В начало структура и композиция телерепортажа
- •В начало временные обстоятельства
- •В начало указание источников информации и цитирование
- •В начало числительные и имена собственные
- •Список наименований
- •В начало аббревиатуры
- •В начало закадровый текст
- •В начало stand-up и синхрон в репортаже
- •В начало рэпэраунд, интершум, использование интершума как выразительного средства
- •В начало съемки интервью (синхрона) с помощью переводчика
- •В начало подготовка сюжета. Организация съемок. Аккредитация
- •В начало взаимодействие корреспондента и оператора
- •В начало
- •Глава 5 речь. Элементы актерского мастерства
- •В начало типичные речевые ошибки
- •В начало особенности склонения имен числительных
- •В начало элементы актерского мастерства
- •В начало орфоэпия и техника речи
- •В начало орфоэпические нормы современного русского языка: ударение
- •1. Основные правила
- •2. С предлогами и союзами
- •3. Произношение гласных звуков
- •4. Произношение согласных звуков
- •В начало речь и дыхание
- •В начало артикуляция
- •В начало звук
- •В начало дикция
- •В начало вопросы и задания
- •1. Прочитайте внимательно, произнесите безударные сочетания -оо, -оа, -ао:
- •2. Прочитайте внимательно и правильно произнесите безударные сочетания -еа, -ео, -еи:
- •3. Прочитайте внимательно и правильно произнесите слова и сочетания слов:
- •4. Почитайте вслух скороговорки, пословицы:
- •5. Артикуляционные упражнения.
- •2. Присоединение согласных к гласным а – о – у – э – ы – и – таблица гласных.
- •6. Упражнения для голоса.
- •1). Упражнение на «стон».
- •В начало
- •Глава 6 основы работы оператора. Минимум технических знаний корреспондента
- •Устройство и управление видеокамеры, приемы работы с видеокамерой
- •В начало использование трансфокатора («зума»)
- •В начало наведение на фокус
- •В начало глубина резкости
- •В начало освещение
- •В начало построение кадра. Правило «тройного деления»
- •В начало уравновешенные планы
- •В начало баланс
- •В начало ракурс
- •В начало принцип оси
- •В начало кадр. План. Основные виды съемок
- •В начало запись звука
- •В начало как снимать нельзя
- •В начало видеомонтаж
- •12. Панорама обозрения.
- •13. Действие.
- •14. Выступления, интервью, пресс-конференции.
- •15. Дыры.
- •16. Кассеты.
- •В начало основные технические средства видеозаписи и видеомонтажа
- •В начало микрофоны
- •1. Синхрон и особенно stand-up пишутся только на «петличку». Все прочее – запрещено как анахронизм.
- •2. Логотип телекомпании или телепрограммы на микрофоне оправдан исключительно в том случае, если в кадре есть другие микрофоны, если только ваш – логотип запрещен. В начало
- •Глава 7 этика и право в работе репортера, оператора и при подготовке материала к эфиру
- •В начало союз журналистов россии. Кодекс профессиональной этики российского журналиста
- •В начало аккредитация
- •В начало анонимные источники информации
- •В начало личная жизнь и общественный интерес
- •В начало конфиденциальные сведения
- •В начало съемки «скрытой камерой»
- •В начало освещение предвыборных кампаний
- •В начало Использование псевдонима
- •В начало вопросы и задания
- •В начало
- •Глава 8 основы режиссуры репортажных жанров. Основные принципы подготовки выпуска (верстки) информационной (новостной) программы
- •Режиссура
- •В начало примерная памятка по основным правилам монтажа
- •Раздел I. Подготовка
- •Раздел II. Общий монтаж
- •Раздел III. Панорамы и «наезды-отъезды»
- •Раздел IV. Интервью
- •Раздел V. Связь монтажных планов
- •Раздел VI. Звук
- •Раздел VI. Последний
- •В начало основные принципы верстки информационной (новостной) программы
- •В начало
- •Словарь терминов
В начало взаимодействие корреспондента и оператора
Понятно, что в ходе работы корреспондент и оператор находятся в постоянном контакте. Особенно это касается работы на событиях, содержащих очень много лишней, избыточной информации. Это, в первую очередь, относится к разного рода совещаниям и съездам, а также пресс-конференциям, собраниям и т.п.
Между корреспондентом и оператором, которые в ходе события совсем не обязательно находятся рядом (да и случись так, чаще всего неуместным будет их перешептывание), поэтому должна быть заранее обговорена система каких-то знаков, несущих друг другу определенную информацию. Так, Ирвинг Фэнг, американский профессор журналистики, говорит о практикуемых американскими репортерами знаках: круговое движение указательным пальцем (репортера) служит сигналом для начала записи, для включения камеры, движение по горизонтальной линии является подсказкой оператору – не снимать. Однако, ограничиваться лишь двумя этими знаками или сигналами нельзя: реальная ситуация съемочной площадки может быть сложнее. Идеально, если вы заранее оповестите оператора: какой фрагмент из речи выступающего необходим для сюжета. Это в том случае, если вы сами заранее знаете, о чем пойдет речь.
В тандеме репортер-оператор, работающем давно и много, оператор может и сам, зная пристрастия своего корреспондента, почувствовать необходимость записи какого-либо фрагмента выступления. К примеру, пресс-конференция посвящена тому, как повлиял мировой финансовый кризис на банковскую систему Киргизии, а оператору известно, что в будущем сюжете акценты будут направлены на взаимосвязанность финансовых систем Киргизии и России. Чувствуя приближение оратора к данной тематике, оператор сам догадается, когда включить камеру в режим записи. Естественно, что накануне подобного события (особенно это относится к пресс-конференциям), если корреспондент готовит собственный вопрос(ы), оператор должен быть об этом проинформирован. Однако это не значит, что все остальное время пресс-конференции он может расслабляться в ожидании известных ему вопросов собственного корреспондента.
При невысоком уровне организации большинства современных пресс-конференций в этом случае съемочную группу может постигнуть один из двух негативных результатов: кто-то другой задал тот же вопрос, либо другой, более общий, но ответ оратора уже включает в себя и ту информацию, которую вы хотели от него услышать. Спрашивать дважды об одном и том же по меньшей мере неприлично и если оператор не проявил бдительности, считайте, что вы остались без нужного вам синхрона.
Другая опасность – резкое и неожиданное сокращение времени пресс-конференции – это часто бывает на крупных политических мероприятиях типа саммитов президентов. Вы не успели задать свой вопрос, пресс-конференция закончилась, синхрона нет. Исходя из всего сказанного, можно предположить, что оператор (по согласованию с репортером) всегда должен сделать какую-то резервную запись. Может быть, это будет фрагмент предварительного выступления на пресс-конференции: более общий, нежели вам хотелось бы, но все же по теме и он у вас будет. И тогда в любом случае у вас есть синхрон на нужную тему.
Вопрос о взаимодействии корреспондента и оператора относится не только к работе на событиях того типа, что были описаны выше. При любом характере события, будь то пожар, военные действия или избирательная кампания, если по ходу съемок у вас уже созревает композиция будущего сюжета – подскажите оператору какие планы вам могут понадобиться. Может быть, он уже и снял что-то подобное, а может быть, и не придал этим планам значения. Лучше подстраховаться и сделать затем хороший сюжет.
Единственное, что здесь должно быть решено и обговорено заранее – это относится уже к психологической атмосфере вашего съемочного коллектива – никто на подсказки не должен надеяться и уже тем более – обижаться. Идет работа. На практике бывают случаи, когда самый гениальный план в сюжете был подсказан водителем – ни оператор, ни корреспондент его просто не увидели. Так что, здесь хорошо все, что ведет к достижению цели.