
- •Іменник (das Substantiv) Артикль (der Artikel)
- •Рід іменника (das Genus / Geschlecht)
- •Визначення роду іменника
- •Визначення роду іменника по словотворчому суфіксу
- •Число іменника (der Numerus)
- •Неозначений артикль (der unbestimmte Artikel)
- •Вживання неозначеного артикля
- •Відмінювання іменника з неозначеним артиклем
- •Вживання іменників без артикля
- •Відмінок іменника (der Kasus)
- •Множина іменників (Plural)
- •Відмінювання іменників
- •Окремий випадок відмінювання іменників
- •Відмінювання власних назв
- •Займенник (das Pronomen)
- •Питальні займенники (die Interrogativpronomen)
- •Безособовий займенник „es“ (das unpersönliche Pronomen)
- •Вказівні займенники (die Demonstrativpronomen)
- •Зворотний займенник sich (das Reflexivpronomen)
- •Неозначені займенники (die Indefinitpronomen)
- •Дієслово (das Verb)
- •Теперішній час (das Präsens)
- •Наказовий спосіб (der Imperativ)
- •Модальні дієслова (die Modalverben)
- •Відмінювання дієслів з відокремлюваними префіксами
- •Відмінювання дієслів з невідокремлюваними префіксами
- •Перфект (das Perfekt) Вживання та утворення
- •3 Допоміжним дієсловом „sein“ перфект утворюють:
- •З допоміжним дієсловом „haben“ перфект утворюють:
- •Претерит (das Präteritum)
- •Майбутній час дієслів (das Futurum I)
- •Числівник (das Zahlwort)
- •Порядкові числівники (die Ordnungszahlen)
- •Дроби (die Bruchzahlen)
- •Прикметник (das Adjektiv) Ступені порівняння прикметників (die Steigerungsstufen)
- •Відмінювання прикметників
- •Прикметники відмінюються за мішаним типом, коли перед ними вжито неозначений артикль, присвійний займенник або заперечний займенник kein.
- •Прийменник (die Präposition)
- •Прийменники, що керують знахідним відмінком
- •Прийменники, що керують давальним відмінком Прийменники mit, nach, aus, zu, von, bei, außer, gegenüber, seit, entgegen вимагають Dativ.
- •Прийменники, що керують давальним і знахідним відмінками
- •Прийменники, що вимагають родового відмінка
- •Складносурядні речення
- •Сполучники сурядності
- •Складнопідрядні речення
- •Підрядне з’ясувальне речення (der Objektsatz)
- •Підрядне речення часу (der Temporalsatz)
Неозначений артикль (der unbestimmte Artikel)
Для чоловічого роду Maskulinum (m) вживають неозначений артикль ein: ein Kuli.
Для жіночого роду Femininum (f) вживають неозначений артикль einе:
eine Federtasche.
Для середнього роду Neutrum (n) вживають неозначений артикль ein: ein Heft.
Вживання неозначеного артикля
Неозначений артикль вживають для позначення однини іменника:
- якщо предмет називають вперше: Hier ist ein Heft.
у складеному іменному присудку: Das ist ein Buch.
після дієслів haben, brauchen, bekommen та звороту es gibt (в цих випадках іменник вживається в Akkusativ):
Ich brauche einen Kuli. Ich habe eine Tasche. Hier gibt es ein Heft.
У множині неозначений артикль не вживається:
Ich brauche ein Heft. - Ich brauche Hefte.
Ich habe ein Buch. - Ich habe Bücher.
Відмінювання іменника з неозначеним артиклем
|
Maskulinum |
Neutrum |
Femininum |
Nominativ (Wer? Was? – Хто? Що?) |
ein Kuli |
ein Heft |
eine Tasche |
Genitiv (Wessen? – Чий?) |
eines Kulis |
eines Heftes |
einer Tasche |
Dativ (Wem? – Кому? Чому?) |
einem Kuli |
einem Heft |
einer Tasche |
Akkusativ (Wen? Was? – Кого? Що?) |
einen Kuli |
ein Heft |
eine Tasche |
Вживання іменників без артикля
Артикль перед іменниками відсутній у таких випадках:
якщо перед іменником стоїть займенник або кількісний числівник:
Meine Mutter heißt Olena.
Drei Jungen spielen hier.
у множині, якщо в однині іменник вживався з неозначеним артиклем:
Das ist ein Buch. - Das sind Bücher.
у звертаннях:
Kinder, hört zu!
перед іменниками, що вказують на національну, партійну чи професійну
належність:
Er ist Ukrainer.
Er ist Sozialist.
Meine Mutter ist Lehrerin.
перед назвами предметів:
Ich lerne Deutsch gern.
Jetzt haben wir Mathematik.
якщо перед іменником стоїть означення в родовому відмінку:
Helgas Vater ist brav.
перед назвами міст і країн середнього роду (без означення):
Ich fahre nach Polen.
Berlin ist die Hauptstadt von Deutschland.
перед власними іменами:
Erika Fein ist Schülerin.
перед іменниками, що означають назви речовин (якщо дається невизначена
кількість):
Wir brauchen Brot, Butter und Milch.
Ich trinke Kaffee gern.
часто перед іменниками, що позначають абстрактні поняття:
Das Mädchen hat Angst.
часто в сталих словосполученнях:
Wissen ist Macht.
Відмінок іменника (der Kasus)
В німецькій мові, на відміну від української, є лише чотири відмінки:
називний (Nominativ), родовий (Genitiv), давальний (Dativ) і знахідний (Akkusativ).
При зміні відмінка змінюється артикль.
|
Maskulinum |
Neutrum |
Femininum |
Plural |
Nominativ (Wer? Was? – Хто? Що?) |
der (ein) |
das (ein) |
die (eine) |
die |
Genitiv (Wessen? – Чий?) |
des (eines) |
des (eines) |
der (einer) |
der |
Dativ (Wem? – Кому?) |
dem (einem) |
dem (einem) |
der (einer) |
den |
Akkusativ (Wen? Was? – Кого? Що?) |
den (einen) |
das (ein) |
die (eine) |
die |
Замість орудного та місцевого відмінка в німецькій мові вживається прийменник з давальним відмінком.
Наприклад: mit dem Kuli (ручкою), auf dem Tisch (на столі).