
- •Іменник (das Substantiv) Артикль (der Artikel)
- •Рід іменника (das Genus / Geschlecht)
- •Визначення роду іменника
- •Визначення роду іменника по словотворчому суфіксу
- •Число іменника (der Numerus)
- •Неозначений артикль (der unbestimmte Artikel)
- •Вживання неозначеного артикля
- •Відмінювання іменника з неозначеним артиклем
- •Вживання іменників без артикля
- •Відмінок іменника (der Kasus)
- •Множина іменників (Plural)
- •Відмінювання іменників
- •Окремий випадок відмінювання іменників
- •Відмінювання власних назв
- •Займенник (das Pronomen)
- •Питальні займенники (die Interrogativpronomen)
- •Безособовий займенник „es“ (das unpersönliche Pronomen)
- •Вказівні займенники (die Demonstrativpronomen)
- •Зворотний займенник sich (das Reflexivpronomen)
- •Неозначені займенники (die Indefinitpronomen)
- •Дієслово (das Verb)
- •Теперішній час (das Präsens)
- •Наказовий спосіб (der Imperativ)
- •Модальні дієслова (die Modalverben)
- •Відмінювання дієслів з відокремлюваними префіксами
- •Відмінювання дієслів з невідокремлюваними префіксами
- •Перфект (das Perfekt) Вживання та утворення
- •3 Допоміжним дієсловом „sein“ перфект утворюють:
- •З допоміжним дієсловом „haben“ перфект утворюють:
- •Претерит (das Präteritum)
- •Майбутній час дієслів (das Futurum I)
- •Числівник (das Zahlwort)
- •Порядкові числівники (die Ordnungszahlen)
- •Дроби (die Bruchzahlen)
- •Прикметник (das Adjektiv) Ступені порівняння прикметників (die Steigerungsstufen)
- •Відмінювання прикметників
- •Прикметники відмінюються за мішаним типом, коли перед ними вжито неозначений артикль, присвійний займенник або заперечний займенник kein.
- •Прийменник (die Präposition)
- •Прийменники, що керують знахідним відмінком
- •Прийменники, що керують давальним відмінком Прийменники mit, nach, aus, zu, von, bei, außer, gegenüber, seit, entgegen вимагають Dativ.
- •Прийменники, що керують давальним і знахідним відмінками
- •Прийменники, що вимагають родового відмінка
- •Складносурядні речення
- •Сполучники сурядності
- •Складнопідрядні речення
- •Підрядне з’ясувальне речення (der Objektsatz)
- •Підрядне речення часу (der Temporalsatz)
Прийменник (die Präposition)
У німецькій мові кожний прийменник вимагає після себе певного відмінка іменника, тобто керує відмінками іменників.
Прийменники, що керують знахідним відмінком
Прийменники durch, für, ohne, gegen, um, wider, bis, entlang вимагають Akkusativ.
Präpositionen mit dem Akkusativ
durch |
через, крізь, по, (+засіб, причина) |
Er geht durch den Wald. Er sieht durch das Fenster. Wir gehen durch die Straße. Durch einen Zufall kam er in diese Stadt. Ich wurde durch ein Geräusch geweckt. |
für |
для, за, на |
Das ist für dich. Er hat für alle gezahlt. Das ist für den nächsten Tag. |
ohne |
без |
Warum bist du ohne Mantel? |
gegen |
проти, всупереч, біля, під |
Sie kämpfen gegen uns. Gegen alle Erwartungen war das Wetter gut. Es war gegen 3 Uhr. Gegen Abend kam er zurück. |
um |
навколо, о, приблизно, за, на |
Die Kinder sitzen um den Tisch. Er kommt um 7 Uhr. Um diese Zeit ist er gewöhnlich zu Hause. Er bog um die Ecke. Er ist (um) drei Jahre älter als ich. |
wider |
проти |
Er machte das wider meinen Willen. |
bis |
до |
Sie müssen bis Montag warten. Bis München sind es noch etwa 100 Kilometer. |
entlang |
вздовж |
Wir gehen die Straße entlang. |
Прийменники, що керують давальним відмінком Прийменники mit, nach, aus, zu, von, bei, außer, gegenüber, seit, entgegen вимагають Dativ.
Präpositionen mit dem Dativ
mit |
з, за допомогою (орудн. відмінок) |
Ich gehe mit dem Bruder. Ich schreibe mit dem Kuli. Er fährt mit dem Auto. |
nach |
до, в, після через |
Ich gehe nach Hause. Er fährt nach Lwiw. Er kommt nach der Schule. Nach zwei Tagen kam er zurück. |
aus |
з |
Er kommt aus der Bibliothek. |
zu |
до |
Ich gehe zu meinem Freund. |
von |
належність (зам. G) про, з (поверхні) |
Ich lese das Gedicht von Goethe. Ich bekomme viele Briefe von der Mutti. Er sagte nichts von seinem Vater. Das Blatt fällt vom Tisch. |
bei |
у, біля, під, при, за |
Ich war bei meiner Oma. Wir erholen uns oft bei Nizhyn. Bei solchem Wetter will ich schlafen. Bei Tisch sprechen wir vom Studium. |
außer |
окрім |
Alle außer meinem Bruder sind gekommen. |
gegenüber |
навпроти, по відношенню |
Mir gegenüber sitzt ein hübsches Mädchen. |
seit |
з (часу) дія триває |
Seit dieser Zeit sprechen wir nicht. |
entgegen |
назустріч |
Sie kam mir entgegen. |
Прийменники, що керують давальним і знахідним відмінками
Прийменники in, an, auf, neben, hinter, unter, über, zwischen, vor вимагають Dativ або Akkusativ. Це залежить від питання, яке можна поставити після дієслова. Якщо після дієслова необхідно поставити питання wohin? (куди?), то після даних прийменників необхідно вживати Akkusativ. Якщо дієслово вимагає питання wo? (де?) або wann? (коли), то необхідно вживати Dativ.
Präpositionen mit dem Akkusativ/Dativ
Wohin? → Akkusativ Wo? Wann? → Dativ
in |
в, в, на ( › суток) через (теп. і майб.) |
Ich gehe in die Schule. Ich bin in der Schule/Stunde sprechen wir Deutsch. In dieser Woche fahre ich nach Deutschland. Але: Er kommt erst in der Nacht. In einem Monat gehe ich auf Urlaub. |
an |
на (вертикальн.) за, до в ( ‹ суток) |
Ich hänge das Bild an die Wand. Das Bild hängt an der Wand. Ich setze mich an den Tisch. Jetzt sitze ich am Tisch. Ich fahre ans Meer. An diesem Tag war er sehr glücklich. Er kommt erst am Morgen. |
auf |
на (горизонт.) |
Ich lege das Buch auf den Tisch. Das Buch liegt jetzt auf dem Tisch. |
neben |
біля |
Ich stelle den Stuhl neben den Schrank. Der Stuhl steht jetzt neben dem Schrank. |
hinter |
за, позаду |
Ich gehe hinter das Haus. Jetzt bin ich hinter dem Haus. |
unter |
під, серед |
Ich lege den Ball unter das Bett. Der Ball liegt jetzt unter dem Bett. Hier bin ich unter meinen Freunden. Unter uns gesagt ist er ein schlechter Mensch. |
über |
над, понад |
Ich hänge die Lampe über den Tisch. Die Lampe hängt jetzt über dem Tisch. Zum Fest sind über 3 Millionen Menschen gekommen. |
zwischen |
між |
Ich stelle den Sessel zwischen die Couch und den Tisch. Der Sessel steht jetzt zwischen der Couch und dem Tisch. |
vor |
перед, ′тому |
Ich stelle den Stuhl vor die Tür. Der Stuhl steht jetzt vor der Tür. Vor dem Unterricht gehe ich in die Mensa. Ich wohnte hier vor zwei Jahren. |