- •Ian Daglish, Over the battlefield Operation Goodwood, Barnsley, South Yorkshire, England, 2005, p.45
- •Ian Daglish, Over the battlefield Operation Bluecoat, South Yorkshire, Pen and Sword Books Limited, 2009, p.309, 240
- •Ian Daglish, Over the battlefield Operation Bluecoat, South Yorkshire, Pen and Sword Books Limited, 2009, p.310
- •Ian Daglish, Over the battlefield Operation Bluecoat, South Yorkshire, Pen and Sword Books Limited, 2009, p.130-131
- •Ian Daglish, Over the battlefield Operation Goodwood, Barnsley, South Yorkshire, England, 2005, p.230
- •Ian Daglish, Over the battlefield Operation Bluecoat, South Yorkshire, Pen and Sword Books Limited, 2009, p.148
- •Ian Daglish, Over the battlefield Operation Goodwood, Barnsley, South Yorkshire, England, 2005, p.39
- •Ian Daglish, Over the battlefield Operation Goodwood, Barnsley, South Yorkshire, England, 2005, p.262.
- •Ian Daglish, Over the battlefield Operation Bluecoat, South Yorkshire, Pen and Sword Books Limited, 2009, p.102
Ian Daglish, Over the battlefield Operation Goodwood, Barnsley, South Yorkshire, England, 2005, p.39
Другая причина пробок – малочисленность команд по стаскиванию разбитой техники с дороги. Транспорты стараются объехать обломки, вместо быстрого освобождения дорожного полотна от них. Как следствие – общее падение скорости передвижения на дороге и, опять же, пробки. К такому же результату приводят воронки от бомб и снарядов, или груды строительных обломков от разбомбленных домов на дорогах, если не организовывать их быструю засыпку или, соответственно, расчистку.
Stephane Jacquet, La bataille de Tilly-sur-Seulles, Bayeux, Heimdal, 2008, p.111, 113, 119
Все сказанное в этом разделе не отменяет необходимости применения приёмов борьбы с пробками, необходимых и при отсутствии господствующего в воздухе противника.
Следует поддерживать движение машин в колонне на примерно одной скорости. Нужно препятствовать вклинению в колонну сторонних машин. Вклинившиеся машины на поворотах могут за собой увезти следующую за ними часть колонны. Этот вопрос заслуживает отдельного изучения.
Порядок и способы движения
Вообще задача по оптимизации вынужденно прерывистого движения действительно сложная. Выбор: отправлять на дорогу столько машин – сколько требует фронт, либо столько – сколько получиться реально провести без задержек и создания дополнительных мишеней для господствующей авиации противника – действительно не простой. Привычные колонны снабжения в условиях полного господства в воздухе имеют немного шансов доехать до места назначения без потерь. Немцы прикрывали основные пути снабжения «засадами» из 20мм и 37мм скорострельных зенитных пушек. По самолётам противника, летавших на штурмовку колонн снабжения, одновременно из нескольких замаскированных позиций открывался интенсивный огонь. После одной засады зенитные пушки перемещались на другой участок дороги, для сохранения эффекта внезапности. Имеются сведения об успешности такой тактики.
Ian Daglish, Over the battlefield Operation Goodwood, Barnsley, South Yorkshire, England, 2005, p.262.
Однако всю длину дороги снабжения ПВО не прикроешь, да и ёё эффективность имеет границы. А при налёте авиации противника на колонну потери автомобилей будут высоки.
Одно из решений, которое пытались использовать немцы, было использование частного легкого автотранспорта изъятого у населения для доставок грузов малыми партиями и с использованием в качестве перевалочных баз подвалов придорожных зданий, опять же с относительно небольшой вместимостью.
Mark Zuehlke, The Liri Valley Canada’s World War II Breakthrough to Rome, Vancouver, Douglas and McIntyre, 2003, p.99, 136
Конечно, в условиях, когда частного автотранспорта было очень мало, немцы не могли заранее расставить вдоль дорог другие автомобили, чтобы при появлении авиации противника перевозящий груз автомобиль мог бы припарковаться рядом с ними и затеряться в общей массе. Однако, даже в тех условиях увеличение количества машин, перевозящих грузы, передвигающихся, зачастую, по одной, с одновременным уменьшением возможных потерь груза при уничтожении одной машины несколько облегчало ситуацию.
Ну и конечно, служба поддержания движения должна создавать съезды с дороги, навесы, другие укрытия, с помощью которых при появлении авиации противника могут быстро прятаться автомобили, находящиеся в движении.
Служба поддержания движения должна постоянно вести ремонт дорог и особенно мостов, которые уничтожаются или повреждаются авиацией противника. В ходе боёв в Италии благодаря постоянному наличию на ремонтников на дороге, существенно снижалось воздействие артиллерии и авиации союзников на снабжение немецких войск.
Henri de Brancion, La campanie d’Italie 1943-1944 Artilleurs et fantassins francais, Mesnil-sur-l’Estree, Editions Presses de la Cite, 1995, p.336-337
Помимо использования частного транспорта вместо движения колоннами, автомобили разбивались на небольшие группы, которые передвигались рывками от укрытия к укрытию, с большими интервалами между этими группами.
Stephane Jacquet, La bataille de Tilly-sur-Seulles, Bayeux, Heimdal, 2008, p.119
аналогично для танков: Mark Zuehlke, Juno Beach Canada’s D-Day Victory: June 6, 1944, Vancouver, Douglas and McIntyre, 2005, p.286
Eddy Frorentin, Stalingrad en Normandie, Paris, Presses de la Cite, 1965, p.137
Периодически движение становилось возможным только одиночными машинами.
Edgar Christoffel, Krieg am Westwall 1944/1945 Das Grenzland im Westen zwischen Aachen und Saarbruecken in den letzten Kriegsmonaten, Band 2, Aachen, Helios Verlags und Buchvertriebsgesellschaft, 2011, s.403
Аналогично вынуждена была совершать марши пехота: небольшими группами на удалении зрительной видимости друг от друга.
Ronald MacNair, Le blitzkrieg de Montgomery, Bayeux, Heimdal, 1999, p.78
Mark Zuehlke, Holding Juno Canada’s heroic defence of the D-Day Beaches: June 7-12, 1944, Vancouver, Douglas and McIntyre, 2005, p.127
По возможности использовались второстепенные дороги.
George Bernage, Frederick Jeane, Eric Groult, Objectif La Haye-du-Puits 3-9 Juillet 1944, Heimdal, 2012, p.4
Roland Gaul, The battle of the Bulge in Luxembourg The Southern flank: December 1944-January 1945, Vol.I. The Germans, Atglen (PA), Schiffer Publishing Ltd., 1995, p.64, 71, 257
аналогично для техники: Mark Zuehlke, Juno Beach Canada’s D-Day Victory: June 6, 1944, Vancouver, Douglas and McIntyre, 2005, p.317
Хотя имеются сведения, что это не сильно помогало против авиации союзников.
Битва за Нормандию: взгляд побеждённых, Москва, Аст, 2005, стр.351
Пехота для траспортировки грузов использовала тачки, ручные тележки, в том числе магазинные (молочные) или даже детские коляски.
Edgar Christoffel, Krieg am Westwall 1944/1945 Das Grenzland im Westen zwischen Aachen und Saarbruecken in den letzten Kriegsmonaten, Band 2, Aachen, Helios Verlags und Buchvertriebsgesellschaft, 2011, s.296
Thierry Chion, Seine de guerre, Louviers, Ysec Editions, 2010, p.6.
Roland Gaul, The battle of the Bulge in Luxembourg The Southern flank: December 1944-January 1945, Vol.I. The Germans, Atglen (PA), Schiffer Publishing Ltd., 1995, p.119, 195, 204, 209, 210
Roland Gaul, The battle of the Bulge in Luxembourg The Southern flank: December 1944-January 1945, Vol.II. The Americans, Atglen (PA), Schiffer Publishing Ltd., 1995, p.259, 265, 284
Stephen M.Rusiecki, The key to the Bulge The battle for Losheimgraben, Mechanicsburg (PA), Stackpole books, 2009, p.20
Тактические скорости
Разумеется скорость при таких способах передвижения существенно снижается. Например, 266 немецкая дивизия, перебрасываемая из Британии в Нормандию, совершала марш со средней скоростью 16 км в сутки, что меньше чем дневные переходы армий древнего мира.
Stephen E. Ambrose, Citizen soldiers The US Army from the Normandy Beaches to the Surrender of Germany, London, Simon and Schuster UK Ltd, 2002, p.49
На дороге в районе Фалез (Falaise) в Нормандии требовалось примерно 6 часов, чтобы на машине преодолеть 30 километров.
Didier Lodieu, D’Argentan a la Seine Le bataillon de Panther de la 9 Panzerdivison face au XVth US Corps, Louviers, Ysec editions, 2003, p.124
То есть техника передвигалась со скоростью пешехода.
Комендантская служба
В ходе переправ через реку Сена во время отступления из Нормандии немцы существенно смогли снизить свои потери от авиации союзников путём борьбы с накапливанием техники в районе переправ. Поскольку пропускная способность переправ была ограничена, но при накапливании колонн у переправ они бы становились легкими мишенями для авиации союзников. Немцы рассосредотачивали все прибывающие машины по окрестностям, в населённых пунктах и рощах. И только когда место у переправы освобождалось, давалась команда следующему подразделению подъезжать к переправе. Место погрузки практически всегда оставалось полупустым, в то же время непрерывность потока переправляемых машин не нарушалось.
Ronald MacNair, Le blitzkrieg de Montgomery, Bayeux, Heimdal, 1999, p.2, 3, 18
Споры о приоритете движения между командирами различных подразделений – естественное последствие ограниченной пропускной способности дорожной сети. Отдельным подразделениям, передвижение которых имеет абсолютный приоритет, возможно потребуется придание специального кортежа, для их «проталкивания» по дороге. Так во время наступления в Арденнах для проталкивания машин с боеприпасами и горючим вперёд через пробки выделялись специальные офицеры, имевшие собственноручно подписанное письменное указание от командира корпуса о приоритете таких грузов.
Wingolf Scherer, Die letzte Schlacht – Eifelfront und Ardennenoffensive 1944/1945 Rueckzug an und hinter den Rhein, Aachen, Helios Verlag, 2005, s.58
А 16 декабря 1944 г. в первый день наступления в Арденнах командующий 5 танковой армией (Panzerarmee), генерал фон Мантойфель (von Manteuffel) какое-то время сам управлял движением на мосту через реку Ур (Our).
Edgar Christoffel, Krieg am Westwall 1944/1945 Das Grenzland im Westen zwischen Aachen und Saarbruecken in den letzten Kriegsmonaten, Band 2, Aachen, Helios Verlags und Buchvertriebsgesellschaft, 2011, s.294.
Разумеется, для поддержания комендантской службы на дорогах требовалось привлечения большого количества офицеров, чтобы командиры отходящих подразделений не могли, используя своё звание, отменять указания регулировщиков. Так, в августе 1944 года VII танковый корпус немцев (VII Panzer Korps) в ходе отхода из Нормандии использовал около ста офицеров для контроля движения.
Stephane Jacquet, La bataille de Tilly-sur-Seulles, Bayeux, Heimdal, 2008, p.22
Аналогично: Samuel W.Witcham, Jr., Retreat to the Reich The German Deafeat in France, 1944, Michanicsburg (PA), Stackpole books, 2007, p.140
Как здесь не вспомнить высказывание оберштурмбанфюрера Иохима Пайпера (Obersturmbahnfuerer Joachim Peiper), когда его спросили, чтобы он сделал, если бы у него была возможность провести наступление в Арденнах ещё раз. Он ответил, что нужно было бы расставить всех генералов по перекресткам для того, чтобы регулировать движение.
Чарльз Уайтинг, Бойня в Мальмеди: путь боевой группы полковника Пайпера.
spieler.ru/transl/malmedy/25.html
Stephen E. Ambrose, Citizen soldiers The US Army from the Normandy Beaches to the Surrender of Germany, London, Simon and Schuster UK Ltd, 2002, p.216
Аналогично: Stephen M.Rusiecki, The key to the Bulge The battle for Losheimgraben, Mechanicsburg (PA), Stackpole books, 2009, p.112, 132
При недостаточности сил для организации комендантской службы немцы широко использовали нанесение указателей краской на стены домов. Таблички себя не оправдывали – их часто сбивали или перевешивали местные жители.
Thierry Chion, Seine de guerre, Louviers, Ysec Editions, 2010, p.91, 133, 150
Разное
Немцам приходилось жёстко следить, чтобы водители, мертво вставшие в пробке, выключали моторы. В противном случае сжигается топливо, а его не катастрофически не хватало.
Edgar Christoffel, Krieg am Westwall 1944/1945 Das Grenzland im Westen zwischen Aachen und Saarbruecken in den letzten Kriegsmonaten, Band 2, Aachen, Helios Verlags und Buchvertriebsgesellschaft, 2011, s.305.
Проблемы с топливом приводили к тому, что у немцев началось взаимное воровство горючего одними подразделениями у других.
Roland Gaul, The battle of the Bulge in Luxembourg The Southern flank: December 1944-January 1945, Vol.I. The Germans, Atglen (PA), Schiffer Publishing Ltd., 1995, p.180, 215
Одним из приёмов борьбы с пробками в ходе наступления было скрытое создание складов хранения боеприпасов перед началом наступления в непосредственной близости от передней линии фронта. Хотя это очень опасно в случае обнаружения такого складирования противником, но очень помогало питать войска боеприпасами в ходе последующего наступления. Так сокращалось плечо подвоза и участок дороги, которой занимали машины снабжения.
Wingolf Scherer, Die letzte Schlacht – Eifelfront und Ardennenoffensive 1944/1945 Rueckzug an und hinter den Rhein, Aachen, Helios Verlag, 2005, s.53
Немцы обратили внимание, что при господствующей авиации противника мотоциклы обладают большей живучестью, чем автомобили. Если получалось - использовали мотоциклы.
- Samuel W.Witcham, Jr., Retreat to the Reich The German Deafeat in France, 1944, Michanicsburg (PA), Stackpole books, 2007, p.89
Марш и наступление: сходные проблемы
Сказанное выше в отношении маршей применимо не только к ситуациям подвода подразделений к фронту, но также для проведения наступательных действий. Господство противника в воздухе естественным образом подталкивает к ведению боевых действий на закрытой местности (в лесах). Проблема в том, что такая местность обладает пониженной пропускной способностью дорог. В таких условиях недостаточно «правильно» построить колонну. Требуется расчет насколько эффективно можно протолкнуть такую колонну по имеющейся дорожной сети. То есть на дорогу нельзя направлять больше войск, чем то количество, которое позволит беспрепятственно осуществлять снабжение из тыла. Например, может сложиться ситуация, что эшелон развития успеха потребуется оставить на исходных позициях. Стремление ввести его в бой сразу за прорывом понятно. Но в условиях ограниченной дорожной сети эти подразделения могут создать пробки и мешать своим присутствием на дороге самому прорыву. Пробки на дороге – это прекращение подвоза боеприпасов и вывоза раненых. Поэтому придётся мириться с тем, что количество войск на острее наступление ограничено этим фактором, даже в том случае, если не создаётся необходимого превосходства в силах над атакуемым противником. Попытки протолкнуть больше войск, чем позволяет дорожная сеть приводят к потере скорости продвижения и самым негативным образом сказывается на темпе наступления. Немцы сами признавали, что одной из причин провала наступления в Арденнах в 1944 году было невозможность подвести основную массу сил к месту боя. Из-за слабо развитой дорожной сети бои приходилась вести одним авангардам, в то время как основная масса сил стояла в пробках позади.
Francis Rittgen, Operation “Nordwind” 25 decembre 1944-25 janvier 1945, Sarreguemins, Imprimerie Pierron, 1984, p.16
В таких ситуациях практически единственным ресурсом для наращивания количества войск является более широкое использование легкой пехоты, передвигающейся вне дорог, с организацией снабжения носильщиками.
C другой стороны, рассчитывать на то, что действующей вне дорог пехоты с незначительным количеством поддерживающей бронетехники будет достаточно для развития наступления так же нельзя. В этой связи интересно сравнение наступления немцев в Арденнах в 1944 (операция «Вахта на Рейне» (Wacht am Rhein)) и в Эльзасе в 1945 году (операция «Северный Ветер» (Nordwind)). В обоих случаях наступающим немцам нужно было преодолеть участок холмистой местности с ограниченно развитой дорожной сетью для выхода на равнину. В первом случае немцы встали в пробки с весьма негативными последствиями для наступления. Во втором случае, они попытались атаковать пехотой, удерживая бронетанковые подразделения в качестве эшелона развития успеха. Немцы как бы пытались исправить ошибку, допущенную в ходе Аренского наступления. Танковые подразделения должны были начать наступление только в том случае, если пехотные части прокладывали им дорогу через холмистую местность Вогез на Эльзасскую равнину. Однако недостаточное количество использованной бронетехники для поддержки действий пехоты не позволило немцам пробить американскую оборону в Вогезах. Значительную роль сыграло удержание американцами населённых пунктов, запиравших немногочисленные дороги.
Wolf T.Zoepf, Seven days in January with the 6th SS-Mountain Division in Operaton Nordwind, Bedford, Pennsylvania, The Aberjona Press, 2001, p.66, 77, 85, 184
Таким образом, при действиях на местности со слабо развитой дорожной сетью требуется находить «золотую середину». Используемой бронетехники должно быть не слишком мало, чтобы обеспечивать наступление узким фронтом вдоль дорог, и не слишком много, чтобы не организовать стояние её в пробках.
Маскировка
Здесь лишь отметим, что помимо маскировки по принципу «сокрытия от обнаружения» распространение получает маскировка «под уничтоженные объекты». Второй тип маскировки работает по принципу перенасыщения местности потенциальными целями. То есть противник в принципе знает район целей, но не может определить какая из них ещё действующая, а какая уже реально уничтоженная. Например, немцы с использованием матрасов, одеял, оторванных дверей и рам, строительного мусора маскировали огневые позиции под руины. Didier Lodieu, D’Argentan a la Seine Le bataillon de Panther de la 9 Panzerdivison face au XVth US Corps, Louviers, Ysec editions, 2003, p.150
В нужный момент из-под «руин» появлялись немцы и открывали огонь по союзникам.
Использовалось также маскировка артиллерии и танков в руинах населённых пунктов.
Didier Lodieu, D’Argentan a la Seine Le bataillon de Panther de la 9 Panzerdivison face au XVth US Corps, Louviers, Ysec editions, 2003, p.94
Переобучение
Из-за завоевания союзниками превосходства в воздухе, у немцев обнаружилась ещё одна проблема. Без задач осталась большое количество наземного вспомогательного персонала авиационных частей. Освободившихся солдат требовалось переобучить для полевых войск. Кстати, сходная ситуация была и с моряками.
Эти солдаты были подходящего для службы возраста, проблемы престарелых или больных военнослужащих, которых Германия была вынуждена ставить в строй, их не касались.
Edgar Christoffel, Krieg am Westwall 1944/1945 Das Grenzland im Westen zwischen Aachen und Saarbruecken in den letzten Kriegsmonaten, Band 2, Aachen, Helios Verlags und Buchvertriebsgesellschaft, 2011, s.295.
Широко известно, что в общем случае качество подготовки таких новоиспечённых пехотинцев оставляло желать лучшего.
