Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Тема 3. Военная политика. Соц-псих характеристи...doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.04.2025
Размер:
1.05 Mб
Скачать

Заключительная часть

1. Напомнить обучаемым тему, цели учебного занятия, отметить степень их достижения.

2. Ответить на вопросы обучаемых.

3. Провести краткий разбор учебного занятия и объявить оценки.

4. Дать задание на самоподготовку.

Задание на самоподготовку

  1. Изучить материал данной лекции.

  2. Изучить учебную литературу и пособия:

  • Виталий Сатаров, Николай Балуков. Организация управления Вооруженными Силами США // Армейский вестник, oborona.ru,16.02.2011.

  • Валерий Бовал. Новая военная доктрина США: причины возникновения и перспективы реализации // Военное обозрение. 6 марта 2012.

  • Валерий Конышев, Александр Сергунин. О новой военной доктрине Б. Обамы // Проблемы национальной стратегии, № 3 (12), 2012 г.

Практическое занятие № 3/5

РАСЧЕТ ВРЕМЕНИ

п/п

Содержание занятия

Время

(минут)

1.

Вводная часть

7

2.

Основная часть:

- 1 учебный вопрос

- 2 учебный вопрос

- 3 учебный вопрос

25

25

25

3.

Заключительная часть

8

МЕТОДИКА ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ТСО И МАТЕРИАЛЬНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ ЗАНЯТИЯ

В ходе занятия преподаватель для систематизации и большей наглядности с помощью видеопроектора выводит на экран подготовленные слайды.

Для наглядности также используется классная доска и плакаты.

УЧЕБНЫЕ ВОПРОСЫ

  1. Основные положения военной доктрины страны изучаемого языка.

  2. Органы высшего военного управления.

  3. Военно-административное деление страны.

ВВОДНАЯ ЧАСТЬ

1. Заслушать доклад дежурного по взводу о наличии студентов, проверить внешний вид и готовность личного состава взвода к занятию.

2. Проверить наличие студентов на учебном занятии по журналу успеваемости, отметить отсутствующих.

3. Объявить тему, цели занятия, учебные вопросы и перейти к основной части занятия.

ОСНОВНАЯ ЧАСТЬ

Учебный вопрос № 1.

Основные положения военной доктрины страны изучаемого языка.

Обучаемые получают письменное задание – перевод (со словарем) военно-политического текста по теме лекции 3/4 с английского на русский язык.

Учебный вопрос № 2.

Органы высшего военного управления.

В помощь для перевода преподаватель предоставляет глоссарий:

Английский

Русский

сокращение

термин

сокращение

термин

ATTP

Army tactics, techniques, and procedures

методика и порядок действий СВ

BCT

brigade combat team

ББГ

бригадная боевая группа

Capabilities

(боевые) возможности; потенциал

CA

Civil affairs

РГА

работа с гражданской администрацией и населением

CA Bde

Civil affairs brigade

брРГА

бригада по работе с гражданской администрацией и населением

CIMIC

Civil-military cooperation

ВГС

военно-гражданское сотрудничество

CCT

combat camera team

БСГ

боевая съемочная группа

CCIR

commander’s critical information requirement

потребности командира (-ов) в важной информации; первоочередные информационные потребности командира (-ов)

COA

course of action

образ (способ) действий

CYBERCOM

Cyber command

КбК

Киберкомандование

Cyber electromagnetic activities

КбО и РЭБ

деятельность в киберпространстве и электромагнитном спектре; кибероперации и радиоэлектронная борьба

cyber-ops

Cyber operations

Кибероперации

EW

Electronic warfare

РЭБ

Радиоэлектронная борьба

FM

Field manual

полевой устав

FA

Functional area

функциональная область; сфера деятельности

Homeland security

внутренняя безопасность

HUMINT

Human intelligence

АгР

агентурная разведка

IIA

Inform and Influence activities

ИПВ

деятельность по информационно-психологическому воздействию

Information environment

информационная среда

IO

Information operations

ИО

информационные операции

IPB

intelligence preparation of the battlefield

разведывательное обеспечение боевых действий

MILDEC

Military deception

ОМ

оперативная маскировка

MDMP

military decision-making process

принятие решения военным руководством

MISG

Military information support group

гВИО

группа военного информационного обеспечения

MISO

Military information support operations

ОВИО

операции военного информационного обеспечения

MIST

Military information support team

кВИО

команда (небольшая группа) военного информационного обеспечения

Mission command

(боевое) командование

OPSEC

operations security

безопасность своих войск

Organic

Штатный

Presence, posture and profile

демонстрация присутствия и тактика действий

PAO

Public affairs officer

офицер по связям с общественностью

SIGINT

Signal intelligence

РЭР

радиоэлектронная разведка

STABOPS

Stability operations

операции по стабилизации

SO

Staff officer

офицер штаба

SC

Strategic communication

стратегическая коммуникация

TA

Target audience

ЦА

целевая аудитория

Tgtg

Targeting

определение объекта (-ов)

Учебный вопрос № 3.

Военно-административное деление страны.

Выполненные рефераты подшиваются к настоящей методической разработке.