
- •Тема I. Вводно-коррективный курс
- •Vocabulary exercises
- •Unit 2. My Biography Моя биография topical vocabulary
- •Introductory text My Biography
- •Compare
- •Remember!
- •Unit 3. Kazan State Medical University Казанский государственный медицинский университет
- •Topical vocabulary
- •Introductory text Kazan State Medical University
- •Vocabulary exercises
- •Unit 4. Working Day of a pharmaceutical Student Рабочий день студента фармацевтического факультета
- •Topical vocabulary
- •Introductory text Working Day of a pharmaceutical Student
- •Vocabulary exercises
- •Unit 5. Our English Lesson. Урок английского языка
- •Topical vocabulary
- •Introductory text Our English Lesson
- •Vocabulary exercises
- •Questionnaire
- •Vocabulary exercises
- •Are you a good student?
- •Theme II. What pharmacy is
- •Topical vocabulary Definition of the pharmacy
- •Vocabulary exercises
- •Community Pharmacy
- •Plural of nouns
- •Possessive’s
- •Опущение некоторых слов после существительных в притяжательном падеже
- •TexTs for written translation Clinical pharmacy
- •International Pharmaceutical Federation
- •Theme III. Pharmaceutical training in the united kingdom
- •Topical vocabulary
- •Introductory text The School of Pharmacy University of London
- •Vocabulary exercises
- •TexTs for reading Pharmaceutical Training in English-speaking countries
- •The Strategic Plan of the American College of Clinical Pharmacy
- •Grammar comparatives and superlatives
- •Irregular comparison
- •Neither….Nor
- •Theme IV. Development of pharmacy in the world
- •Topical vocabulary
- •Internet Pharmacy
- •The future of pharmacy
- •Pharmacy Practice in 2015
- •Introductory text The development of Pharmacy in the world
- •Vocabulary exercises
- •TexTs for written translation
- •Hospital pharmacy
- •Consultant pharmacy
- •Compounding pharmacy
- •Вопросительная форма
- •Написание некоторых глаголов с окончанием –s
- •Past simple
- •V erbs
- •Past Simple используется:
- •Наречия времени, с которым используется Past Simple
- •Написание глаголов с окончанием –ed:
- •Future simple Future Simple используется:
- •Наречия времени, с которыми используется Future Simple:
- •Спряжение глаголов в Future Simple
- •Shall используется:
- •Theme V. Parts of the body and organ systems
- •Topical vocabulary
- •Introductory text Parts of the Body
- •Vocabulary exercises
- •TexTs for written translation
- •Human musculoskeletal system
- •Human cardiovascular system
- •Funny reading
- •Infinitive without to (Examples: go, speak)
- •Infinitive with to (Examples: to go, to speak)
- •Modal verbs
- •Passive structure
- •Theme VI. In the chemical laboratory
- •Topical vocabulary
- •Introductory text
- •In the chemical Laboratory
- •Vocabulary exercises
- •Measurements
- •Text for written translation o utstanding Russian Chemist d.I. Mendeleev
- •Grammar present progressive Present Progressive используется:
- •Наречия времени, с которыми используется Present Progressive:
- •Спряжение глаголов в Present Progressive
- •Past progressive
- •Theme VII. Pharmaceutical chemistry
- •Topical vocabulary
- •Introductory text Pharmaceutical Chemistry
- •Vocabulary exercises
- •Texts for written translation Drug Discovery
- •Lead Optimization
- •Process chemistry and Development
- •Funny and useful reading
- •Grammar present perfect Present Perfect используется:
- •Наречия времени, с которыми используется Present Perfect:
- •Спряжение глаголов в Present Perfect:
- •Написание глаголов с окончанием -ed
- •Theme VIII. Medicinal plants
- •Topical vocabulary
- •Introductory text Medicinal Plants
- •Vocabulary exercises
- •TexTs for written translation Herbal Medicine
- •Preservation of Arnica Montana l.
- •Theme IX. Pharmacognosy
- •Topical vocabulary
- •Introductory text Pharmacognosy
- •Vocabulary exercises
- •TexTs for written translation Natural products chemistry
- •Loss of biodiversity
- •Theme X. At the chemist’s
- •Topical vocabulary
- •Introductory text At the Chemist’s
- •Vocabulary exercises
- •The Pharmacist
- •Chloraseptic
- •TexTs for written translation
- •At the Chemist’s
- •Tetracycline
- •Funny and useful reading
- •Women and Men
- •It’s a man’s world…
- •Theme XI. Technology of drugs
- •Topical vocabulary
- •Introductory text Technology Trends of Drug Delivery and Development
- •Stages in drug discovery and development
- •Vocabulary exercises
- •An overview of drug delivery technologies
- •TexTs for written translation Structure-Based Enhancement Techniques
- •Theme XII. Pharmacology
- •Topical vocabulary
- •Introductory text Pharmacology
- •Vocabulary exercises
- •Clinical pharmacology
- •TexTs for written translation Neuropharmacology
- •Psychopharmacology
- •Contents
Chloraseptic
Active ingredients. Phenol and Sodium Phenolate.
Inactive ingredients. Color, corn syrup, flavor, water.
Indications. Chloraseptic provides temporary relief of discomfort due to minor sore throat and mouth and gum irritations. They also may be used for topical anesthesia as an adjunct to systemic antibacterial therapy. For prompt temporary relief of pain and discomfort associated with the following conditions: medical – oropharyngitis and throat infections; acute tonsillitis, and posttonsilectomy soreness; dental – minor irritation or injury of soft tissue of the mouth; minor oral surgery.
Administration and Usage. Adults and children over 3 years of age: dissolve 1 lozenge in the mouth every 2 hours. Children under 12 years of age: do not exceed 8 lozenges per day.
Warning. Consult physicians if sore throat is severe or lasts more that 2 days or is accompanied by high fever, headache, nauseas or vomiting. Not for children under 3 unless directed by physician or dentist. In case of accidental overdosage, seek professional assistance or contact a poison control centre immediately.
Exercise 15. Translate into English.
1. Лекарства необходимо хранить в местах, защищенных от света.
2. Разовые и общие дозы написаны на рецепте и на этикетках к лекарству.
3. В аптеке можно купить предметы медицинского ухода, такие как грелки, банки, пипетки.
4. Это лекарство назначается в виде внутримышечных инъекций или орально после еды.
TexTs for written translation
Техt A.
At the Chemist’s
Patient: Hi, can I speak with the pharmacist?
Pharmacist: Hi, I am Mrs Smith, the pharmacist on duty. What can I help you with today?
Patient: My feet are burning and itching, and the skin is peeling off. I’m starting to tear my hair out. How can I make the burning and itching stop?
Pharmacist: Do you mind if I examine your feet?
Patient: Not at all.
Pharmacist: OK, you said that both feet are burning and itching?
Patient: Yes!
Pharmacist: OK, I am going to remove your socks and shoes. Let’s take a look at your feet.
Patient: Do I have athlete’s foot?
Pharmacist: Yes, the skin is scaly between your toes and on the soles of your feet. This scaliness, in combination with the burning and itching, is characteristic of a fungal infection called athlete’s foot.
Patient: What should I do?
Pharmacist: I recommend that you apply Lamisil cream twice a day to the affected area. You will use this cream for 2 weeks.
Patient: Can I stop using it if the burning sensation and itchiness go away?
Pharmacist: It is important that you continue to use the cream for the entire 2 weeks, even if the burning and itching stop before then. If you don’t use the cream for 2 weeks, the infection may return. Do you have any questions?
Patient: Do I need to do anything to my feet before I put the cream on?
Pharmacist: You should wash and completely dry your feet, even between the toes, before applying the cream. In addition, you should change your socks daily and should consider wearing different shoes, as the fungus may possibly be living in your shoes if they are old or if they are constantly worn.
Patient: Where can I find the Lamisil?
Pharmacist: Follow me. I’ll show you where we keep it.
Text B.