
- •Часть 1
- •030501 «Юриспруденция»
- •Предисловие
- •Оглавление
- •Введение
- •Unit I. Government
- •I. Read the following words and try to remember them.
- •II. Can you guess the meaning of these words?
- •III. Translate the following. Pay attention to the suffixes.
- •IV. Complete the word combinations.
- •V. Translate the following. Pay attention to the prepositions.
- •VI. Translate into Russian incomplete sentences with the verbs in Present Simple, active and passive.
- •VII. Scan the text and find information about:
- •Government
- •VIII. Read the text carefully and fill in the chart.
- •IX. Read the text again and complete the sentences.
- •X. Match the following.
- •XI. Choose the words with the same meaning.
- •XII. In each paragraph choose the odd word (combination).
- •XIV. Complete the following with the necessary prepositions.
- •XV. Put the verbs in brackets into the correct form of Present Simple Active.
- •I, you, we, they, мн. Ч. - V
- •XVI. Put the verbs in brackets into the correct form of Present Simple Passive.
- •XVII. Choose the right form, Present Simple active or Present Simple passive.
- •XVIII. Render the following text into English.
- •XXIII. Answer the questions.
- •XXIV. Read the text and choоse the best answer to the questions below. Montesquieu
- •I. Подберите к подчеркнутым словам синонимы.
- •Unit II. Uk Government
- •I. What do you know about the United Kingdom and its culture. Try to answer the following questions. You may refer to Appendix for detailed information.
- •II. Read the following words and try to remember them.
- •III. Can you guess the meaning of the following words?
- •IV. Translate the following. Pay attention to the suffixes.
- •V. Translate the following Paying attention to the prefixes.
- •VI. Translate the following Paying attention to the prepositions.
- •VII. Translate the following.
- •The United Kingdom is, they are, it is, the Lords are, the House of Commons is, the Prime Minister is, the highest tier is.
- •VIII. Translate the following paying attention to Participles.
- •Ving (3f) – какой? – действительное (сам) причастие на –ущ, –ащ
- •Ved (3f) – какой? – страдательное причастие на –енный, –емый
- •VIX. Scan the text and determine the paragraph which tells about:
- •The uk Government
- •X. Read the text carefully and find mistakes in the chart. Copy the correct form. Uk Central Government
- •XI. Read the text carefully and complete the sentences.
- •XII. Match the following.
- •XIV. In each paragraph choose the odd word (combinations).
- •XVI. Complete the following with the necessary preposition.
- •XVIII. Translate Participles I,II into English. Mind the difference.
- •XIX. Choose the necessary participle I, II.
- •XXI. Translate into English using the verb to be.
- •XXV. Read the text and determine which of the following statement is:
- •The Constitution of Great Britain
- •Unit III. Us Government
- •I. What do you know about the United States of America and its culture? Try to answer the following questions. You may refer to Appendix for detailed information.
- •III. Guess the meaning of the words.
- •IV. Translate the following. Pay attention to the suffixes.
- •V. Translate the following paying attention to the prefixes.
- •VI. Translate the following paying attention to the prepositions.
- •VII. Translate the following. Pay attention to the verbs.
- •IX. Scan the text and determine the paragraph which tells about:
- •Us Government
- •X. Read the text carefully and fill in the grid. The us Federal government
- •XI. Read the text and complete the sentences.
- •XII. Match the following.
- •XIV. In each paragraph choose the odd word (combination).
- •XVI. Fill in with the necessary preposition.
- •XX. Translate from Russian into English.
- •XXIII. Ответьте на следующие вопросы по теме.
- •XXIV. Read the text and do the tasks after it. The Constitution of the United States
- •What do these numbers in the text refer to?
- •Put these statements in accordance with the order of the articles in the Constitution.
- •What is the best ending of the sentence?
- •6. Выберите соответствующую форму инфинитива после модального глагола.
- •7. Выберите подходящее действительное или страдательное причастие.
- •Unit IV. The uk Judicial system
- •II. Guess the meaning of the words.
- •III. Translate the following. Pay attention to the suffixes.
- •IV. Translate the following paying attention to the prepositions.
- •VII. Scan the text and put the plan in accordance with the text:
- •The uk Judicial system
- •VIII. Read the text carefully and fill in the grid. The uk Judicial system
- •IX. Read the text carefully and complete the following.
- •XII. In each paragraph choose old word (combination).
- •XIV. Complete the following with the necessary preposition.
- •XVIII. Translate the following into English.
- •XX. Read the gist of the text and try to reproduce it in English.
- •XXI. Answer the questions.
- •XXII. Read the text and do the tasks after it. Legal Education in England, Wales and Northern Ireland
- •Выберите соответствующую неличную форму глагола.
- •Unit V. The us Court System
- •II. Guess the meaning of the words.
- •III. Translate the following paying attention to the suffixes.
- •IV. Translate the following paying attention to Active and Passive forms.
- •VI. Scan the text and put the plan in accordance with the text:
- •The us Court System
- •VII. Read the text carefully and fill in the grid. The u.S. Court System
- •VII. Read the text carefully and complete the following.
- •XI. In each paragraph choose odd word (combination).
- •XIII. Complete the following with the necessary preposition.
- •XIV. Put the verbs in brackets in the appropriate form.
- •XV. Translate the following into English.
- •XVI. Speak about classification of courts.
- •XVIII. Read the gist of the text and try to reproduce it in English.
- •XIX. Answer the questions.
- •XX. Read the text and do the desks after it. Legal education in the United States
- •Match the following information.
- •What do these abbreviations stand for?
- •Подберите к подчеркнутым словам синонимы из предложенного списка.
- •The uk and its Culture in Brief
- •12. Who is the head of the country?
- •13. What is the system of government?
- •18. What is the national mass-media?
- •19. What is the system of education?
- •20. What is traditional food?
- •21. What kinds of sport are popular in the country?
- •22. Who are the famous people of the country?
- •23. What are the typical characteristics of the nation and its people?
- •24. What is national currency?
- •25. What system of weights and measures is used?
- •The us and American Culture in Brief
- •1. What is the official name of the country?
- •2. Where is the country situated?
- •3. What is the climate of the country?
- •4. What are the parts of the country?
- •5. What are national symbols?
- •6. What is the capital of the country?
- •7. What is the population of the country?
- •8. What is the official language?
- •9. What are the largest cities?
- •10. What is the official religion?
- •11. What industries are developed in the country?
- •12. Who is the head of the country?
- •13. What is the system of government in the country?
- •18. What is the national mass media?
- •19. What is the system of education?
- •20. What is traditional food?
- •21. What sports are popular in the country?
- •22. Who are the famous people?
- •23. What are the characteristics of the national and its people?
- •24. What is national currency?
- •25. What system of weights and measures is used?
- •Часть 1
- •030501 «Юриспруденция»
Министерство образования и науки Российской Федерации
Муромский институт (филиал)
государственного образовательного учреждения
высшего профессионального образования
«Владимирский государственный университет»
Е.А. Панкратова
АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК
И ПРАВОВАЯ КУЛЬТУРА
Часть 1
Учебно-методическое пособие
для студентов, обучающихся по образовательной программе
030501 «Юриспруденция»
Муром
2010
УДК 811.112.2
ББК 81.2 Англ. - 923
П 16
Рецензенты:
Кафедра иностранных языков
Кандидат филологических наук
Печатается по решению редакционно-издательского совета
Муромского института (филиала) ВлГУ
П 16 Панкратова, Е.А. Английский язык и правовая культура. Часть 1. Учебно-метод. пособие для студентов, обучающихся по образовательной программе 030501 «Юриспруденция» / Е.А. Панкратова. – Муром: Изд.-полиграфический центр МИ ВлГУ, 2010. – с.
ISBN
Учебно-методическое пособие предназначено для практических занятий по дисциплине «Иностранный язык» у студентов, обучающихся по образовательной программе 030501.65 «Юриспруденция». Оно содержит специально отобранные и методически отобранные тексты, представляющие англоязычную правовую культуру, и систему упражнений, в различных видах речевой деятельности в рамках государственно-правовой сферы общения. Пособие нацелено на формирование у студентов иноязычной правовой картины мира и развитие коммуникативных навыков и умений в контексте профессионально ориентированной культуры.
УДК 811.112.2
ББК 81.2 Англ. - 923
ISBN
|
© Панкратова Е.А., 2010 © Муромский институт (филиал) государственного образовательного учреждения высшего профессионального образования «Владимирский государственный университет», 2010 |
Предисловие
Уважаемые студенты и преподаватели!
Данное учебно-методическое пособие представляет собой практическое воплощение теоретических положений проведенного автором исследования вопросов содержания иноязычного обучения в контексте юридической профессии.
Основной целью учебно-методического пособия является расширение средствами иностранного языка имеющейся у студента родной правовой картины мира через призму картины мира, свойственной представителям англоязычной лингвокультуры. В предлагаемом издании реализуется коммуникативно-когнитивный метод, который в данном случае подразумевает, с одной стороны, обучение будущих правоведов с учетом их обще-профессиональных коммуникативных потребностей, с другой стороны, предполагает использование иностранного языка в качестве инструмента познания правовой культуры и когнитивного развития будущих юристов.
Главным организационным центром (в рамках государственно-правовой сферы общения) является совокупность текстов-носителей правовой картины мира, которая на страницах пособия представляет собой текстовую модель изучаемой правовой культуры. Специально отобранные тексты правового типа и тексты, обладающие правовым потенциалом, которые сопровождаются разнообразными упражнениями, позволяют студенту накапливать информацию об изучаемой культуре, а также формировать и совершенствовать речемыслительные навыки и умения.
Желаю всем успеха в изучении и обучении иностранным языкам!
Искренне надеюсь, что данное учебно-методическое пособие даст вам возможность ощутить красоту английского языка и испытать чувство уважения к народу, который на нем говорит, и культуре, его сформировавшей.
Ваши отзывы жду по электронному адресу Elena-pan@mail.ru
С уважением,
Елена Александровна Панкратова