Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
нис ответы 2013.doc
Скачиваний:
1
Добавлен:
01.04.2025
Размер:
314.37 Кб
Скачать
  1. Какие существуют различия в понятиях «объективный факт» и «научный факт»?

Факт – это достоверное сообщение о наличии того или иного явления. Факты требуют исключительно строгой проверки на истинность, поскольку на их основе строится научное знание. Научный факт это знание о каких-то сторонах действительности, полученное эмпирическим путем в результате наблюдения эксперимента. Признаки научного факта: 1) Научный факт выражает массовидные явления. 2) Эмпирическое знание, получающее объяснение в контексте частной науки. 3) д.б. установлен с помощью определенной методики и с учетом мнения специалистов. 4) Д.б. воспроизводим любым другим исследователем в любой другой лаборатории. 5) Нужно различать объективный факт и научный. Объективный факт – это само событие, а научный факт – это отражение объективного факта в сознании людей с помощью языка.

  1. Какие типы информационно-поисковых языков Вы знаете?

Информационно-поисковый язык (ИПЯ) — искусственный язык, представляющий совокупность средств для описания формальной и содержательной структуры для поиска (путем индексирования) по запросу пользователя.

Способ задания лексических единиц

Контролируемые — языки, словарный состав которых задается и контролируется с помощью словарей и таблиц. К ним относят различные классификации. (универсальная десятичная классификация, библиографическая классификация, классификация Дьюи).

Язык предметных рубрик. На основе иерархической классификации строят систематические каталоги. На основе языка предметных рубрик строят предметные каталоги. Алфавитные каталоги — ручной поиск.

Дескрипторные ИПЯ, а также язык ключевых слов — автоматический поиск.

Неконтролируемые — лексика не задается словарем, а строится на основе выбора терминов естественного языка. Такие ИПЯ широко начали применяться в последне время.

Порядок записи лексических единиц

Некоординируемые языки — не допускающие координации своих лексических единиц (нет связи между ними) ни в процессе индексирования, ни в процессе поиска. (система расстановки книг в библиотечном фонде, по инвентарным номерам).

Координируемые ИПЯ — языки, в которых лексические единицы связывается, координируются между собой или в процессе индексирования или в процессе использования.

Предкоординируемые — связи между лексическими единицами устанавливаются перед поиском.

Посткоординируемые — когда связи между лексическими единицами устанавливаются только при поиске.

  1. Каким образом расставляются библиотечные фонды?

1)Алфавитный (авторский, заглавий документов) 2)Хронологический (по годам издания) 3)Нумерационный (инвентарные номера) 4)Топографический (расположение на полках)

  1. Какова процедура получения кода isbn? Почему в описании isbn использован 10-значный код, а реально на книге 13-значный?

Идентификаторы изданиям присваивают национальные агентства в области международной стандартной нумерации книг. В России это Российская книжная палата,

Идентификаторы изданиям присваивают национальные агентства в области международной стандартной нумерации книг. В России это Российская книжная палата, в Беларуси — Национальная книжная палата, на Украине — Книжная палата Украины[3], в КазахстанеНациональная государственная книжная палата Республики Казахстан. Международные стандартные книжные номера, присвоенные книгам до 2006-го года издания включительно, состоят из аббревиатуры международного стандартного книжного номера (независимо от языка издания) и десяти символов, разделённых дефисом или пробелом на четыре поля переменной длины:

  • страна происхождения или группа стран, объединенная языком издания; присваивается Международным агентством ISBN. Число цифр в идентификаторе группы зависит от объёмов выпуска книжной продукции (может быть больше одной), например: 0 и 1 — группа англоязычных стран, 2 — франкоязычных, 3 — немецкий, 4 — японский, 5 — русскоязычные страны (некоторые страны бывшего СССР, Россия), 7 — китайский язык, 80 — Чехия и Словакия, 600 — Иран, 953 — Хорватия, 985 — Белоруссия, 9956 — Камерун, 99948 — Эритрея. В целом, группам присвоены номера 0—7, 80—94, 950—993, 9940—9989, и 99900—99999[4];

  • код издательства; присваивается Национальным агентством ISBN, при этом учитывается количество изданий, которое издатель намерен выпустить в свет. Более крупным издателям присваивается более короткий номер, чтобы сделать доступным больше знаков для нумерации изданий (суммарная длина номеров издателя и издания для ISBN, присваиваемого российским агентством, составляет восемь цифр).[5]

  • уникальный номер издания (в России — от 6 до 1 знака);

  • контрольная цифра (арабская от 0 до 9 или римская X); служит для проверки правильности числовой части ISBN. Расчет производит национальное агентство ISBN.

Для использования в качестве штрихкодов формата EAN-13 к ISBN добавляется префикс GS1 978, предоставленный Ассоциацией GS1, и вместо контрольной цифры ISBN используется контрольная цифра, рассчитанная по стандарту EAN-13. Выделен ещё один префикс — 979.

С 1 января 2007 года введен новый стандарт ISBN — 13-значный, совпадающий со штрихкодом. Все ранее присвоенные ISBN однозначно конвертируются в новые (978 + первые 9 цифр старого ISBN + контрольная цифра, рассчитанная по EAN-13).

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]