
- •Содержание:
- •1. Актуальность звучания пьесы
- •2. Идейно-художественное достоинство пьесы,
- •3. Необходимость постановки данной пьесы в данном коллективе
- •II. Проблематика и трактовка пьесы
- •1. Тема и идея пьесы
- •2. Сверхзадача спектакля
- •3. Конфликт
- •4. Событийный ряд
- •5. Сквозное действие и контрдействие
- •6. Трактовка основных образов пьесы и их столкновение в основном конфликте
- •III. Образное видение пьесы. Замысел спектакля
- •1. Жанр пьесы, жанр спектакля
- •2. Образ спектакля.
- •3. Атмосфера спектакля
- •4. Темпо-ритмическое решение спектакля
- •5. Мизансценическое решение спектакля
- •6. Композиционное решение спектакля
- •7. Пластическое решение спектакля
- •IV. Сравнительное обоснование замысла спектакля и его воплощение
- •V. Список используемой литературы
- •Саломея
- •По мотивам одноименной пьесы
- •Костюмы
- •Музыкальная партитура
IV. Сравнительное обоснование замысла спектакля и его воплощение
На премьере спектакля я попыталась стать просто зрителем. И после его окончания, я обратила внимание на те моменты замысла, которые, мне не до конца удалось воплотить.
Как мне кажется, мне не удалось сделать четкой, не размытой границу между воспоминаниями о событиях, происходивших в Иудеи, и настоящем временем.
В замысле – солдаты вспоминают о прошедших событиях и вновь переживают их. А у меня получилось так, что солдаты не вспоминают историю в которой учувствовали, а непосредственно принимают участие в происходящем.
В силу разных обстоятельств (организационных и технических) Иоканаан у меня получился несколько схематичным и, можно сказать, «ходульным», хотя, по сути, именно он – главный герой спектакля. Не смотря на то что, «физически» присутствует всего лишь в одной сцене.
И ещё один нюанс, который прозвучал в спектакле не очень внятно. Мне хотелось, чтобы образ Саломеи был в развитии: от просто капризной девчонки до женщины-стервы. Первая часть – образ капризной девчонки – не удалась. Увы, я не сумела убедительно объяснить, показать, отобрать нужные выразительные средства, чтобы произошли принципиальные изменения между Саломеей в начале спектакля и в его финале. Получилось так, что уже изначально Саломея – капризная женщина-стерва. Где-то – мягкая, где-то – жёсткая, но существующая просто в предлагаемых обстоятельствах…
Что касается в целом образов и солдат, и Ирода, да и Саломеи во второй части спектакля, то они существовали в правильном темпо-ритмическом рисунке и воплощали в своих ролях те задачи, которые поставил перед ними режиссер.
Вывод. Для себя, как постановщика, я решила: надо как можно меньше идти на компромиссы, которые вольно и невольно возникают в работе над спектаклем, в работе с актёрами… Надо чётко следовать своему замыслу и добиваться своей, чётко обозначенной цели. Несмотря ни на что.
V. Список используемой литературы
Вахтангов, Е. Б. «Материалы и статьи» /Е.Б. Вахтангов., – М.: ВТО, 1959. – С. 325.
Горчаков, Н.М. «Режиссёрские уроки К.С. Станиславского» / Н.М. горчаков. ,– М.: Искусство, 1951. – С. 564.
Захава, Б.Е. «Мастерство актера и режиссера»: Учебное пособие. 5-е изд / Б.Е. Захава. – М.: РАТИ-ГИТИС, 2008. – С. 432.
«Мастерство режиссера»: учебник / под. ред. Н.А. Зверевой., – М.: РАТИ-ГИТИС, 2009. – С. 222
Мочалов Ю. «Композиция сценического пространства» /Ю. Мочалов., – М.: Просвещение, 1981. – С. 123.
Ремез, О.Я. «Режиссерский замысел и мизансцена» / О.Я. Ремез., – М., 1981. – С. 198
Станиславский, К.С. «Моя жизнь в искусстве» / К.С. Станиславский., – М.: Искусство, 1980. – С. 431.
Станиславский, К.С. «Работа актера над собой: Ч.1: Работа над собой в творческом процессе переживания»; Дневник ученика / К.С. Станиславский., – М.: Искусство, 1989. – С. 508.
Товстоногов, Г.А. «О профессии режиссера» / Г.А. Товстоногов., – М.: ВТО, 2009.
Эфрос, А. «Профессия – режиссер» / А. Эфрос., – М., 1993. – С. 368
Эфрос, А. «Репетиция любовь моя» / А. Эфрос., – М., 1975. – С. 319.
Приложение 1
Оскар Уайльд