Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Мой диплом.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.04.2025
Размер:
10.44 Mб
Скачать

IV. Сравнительное обоснование замысла спектакля и его воплощение

На премьере спектакля я попыталась стать просто зрителем. И после его окончания, я обратила внимание на те моменты замысла, которые, мне не до конца удалось воплотить.

Как мне кажется, мне не удалось сделать четкой, не размытой границу между воспоминаниями о событиях, происходивших в Иудеи, и настоящем временем.

В замысле – солдаты вспоминают о прошедших событиях и вновь переживают их. А у меня получилось так, что солдаты не вспоминают историю в которой учувствовали, а непосредственно принимают участие в происходящем.

В силу разных обстоятельств (организационных и технических) Иоканаан у меня получился несколько схематичным и, можно сказать, «ходульным», хотя, по сути, именно он – главный герой спектакля. Не смотря на то что, «физически» присутствует всего лишь в одной сцене.

И ещё один нюанс, который прозвучал в спектакле не очень внятно. Мне хотелось, чтобы образ Саломеи был в развитии: от просто капризной девчонки до женщины-стервы. Первая часть – образ капризной девчонки – не удалась. Увы, я не сумела убедительно объяснить, показать, отобрать нужные выразительные средства, чтобы произошли принципиальные изменения между Саломеей в начале спектакля и в его финале. Получилось так, что уже изначально Саломея – капризная женщина-стерва. Где-то – мягкая, где-то – жёсткая, но существующая просто в предлагаемых обстоятельствах…

Что касается в целом образов и солдат, и Ирода, да и Саломеи во второй части спектакля, то они существовали в правильном темпо-ритмическом рисунке и воплощали в своих ролях те задачи, которые поставил перед ними режиссер.

Вывод. Для себя, как постановщика, я решила: надо как можно меньше идти на компромиссы, которые вольно и невольно возникают в работе над спектаклем, в работе с актёрами… Надо чётко следовать своему замыслу и добиваться своей, чётко обозначенной цели. Несмотря ни на что.

V. Список используемой литературы

  1. Вахтангов, Е. Б. «Материалы и статьи» /Е.Б. Вахтангов., – М.: ВТО, 1959. – С. 325.

  2. Горчаков, Н.М. «Режиссёрские уроки К.С. Станиславского» / Н.М. горчаков. ,– М.: Искусство, 1951. – С. 564.

  3. Захава, Б.Е. «Мастерство актера и режиссера»: Учебное пособие. 5-е изд / Б.Е. Захава. – М.: РАТИ-ГИТИС, 2008. – С. 432.

  4. «Мастерство режиссера»: учебник / под. ред. Н.А. Зверевой., – М.: РАТИ-ГИТИС, 2009. – С. 222

  5. Мочалов Ю. «Композиция сценического пространства» /Ю. Мочалов., – М.: Просвещение, 1981. – С. 123.

  6. Ремез, О.Я. «Режиссерский замысел и мизансцена» / О.Я. Ремез., – М., 1981. – С. 198

  7. Станиславский, К.С. «Моя жизнь в искусстве» / К.С. Станиславский., – М.: Искусство, 1980. – С. 431.

  8. Станиславский, К.С. «Работа актера над собой: Ч.1: Работа над собой в творческом процессе переживания»; Дневник ученика / К.С. Станиславский., – М.: Искусство, 1989. – С. 508.

  9. Товстоногов, Г.А. «О профессии режиссера» / Г.А. Товстоногов., – М.: ВТО, 2009.

  10. Эфрос, А. «Профессия – режиссер» / А. Эфрос., – М., 1993. – С. 368

  11. Эфрос, А. «Репетиция любовь моя» / А. Эфрос., – М., 1975. – С. 319.

Приложение 1

Оскар Уайльд