
- •Введение
- •Программа
- •1. Цели и задачи дисциплины.
- •2. Требования к уровню освоения содержания дисциплины.
- •3. Объем дисциплины и виды учебной работы
- •4. Содержание дисциплины
- •5. Учебники и учебные пособия.
- •6. Материально-техническое обеспечение дисциплины.
- •7. Содержание и формы контроля
- •Тематика лекций Лекция № 1
- •Лекция № 2 Основные положения стилистики языка и стилистики речи
- •Иллюстративные материалы1 Фонетические особенности разговорной речи
- •Лексико-фразеологические и словообразовательные особенности
- •Грамматические особенности Морфология
- •1. Имя существительное.
- •2. Имя прилагательное.
- •3. Имя числительное.
- •Синтаксис
- •Лекция № 5 Научный стиль
- •Иллюстративные материалы Лексико-фразеологические и словообразовательные особенности научного стиля
- •Грамматические особенности
- •Лекция № 6 Официально-деловой стиль
- •Иллюстративные материалы Лексико-фразеологические и словообразовательные особенности
- •Грамматические особенности
- •Лекция № 7 Публицистический стиль
- •Иллюстративные материалы
- •-Ант: сектант;
- •Грамматические особенности
- •Изобразительно-выразительные средства Тропы
- •Стилистические фигуры
- •Лекция № 8 Литературно-художественный стиль
- •Задания к практическим занятиям Практическое занятие № 1 Различие устной и письменной речи
- •Практическое занятие № 2-3 Стили официального общения: деловой и научный
- •Официально-деловой стиль
- •Вариант 1.
- •Глава 1.Основы конституционного строя.
- •Вариант 2.
- •Практическое задание № 4-5 Научный стиль
- •Практическое занятие № 6 Публицистический стиль
- •Практическое задание № 7 Литературно-художественный стиль
- •Сопоставительная таблица стилей, подстилей и жанров
- •План стилистического анализа текста
- •Контрольная работа (домашняя) по курсу «Стилистика русского языка»
- •II. Анализ текста
- •II. Анализ текста
Иллюстративные материалы1 Фонетические особенности разговорной речи
Усиленная редукция безударных гласных: [новвъ] – нового.
Выпадение согласных: [стокъ] – столько.
Выпадение слогов: [зъс`] – здравствуйте.
Фонетическая деформация слов: [грит] – говорит.
Слияние в одно слово несколько лексических единиц: [скыт`епажалста] – скажите, пожалуйста.
Интонация характеризуется богатством и разнообразием ритмико-мелодических вариантов, поэтому она является основным средством выразительности и организации речи.
Лексико-фразеологические и словообразовательные особенности
Основной фонд разговорного стиля – общеупотребительные, нейтральные слова, конкретная лексика.
Использование слов разговорной и просторечной окраски («разг.», «прост.»): живность, корявый, белобрысый, очумелый, огреть, ржать (`слишком громко смеяться`).
Слова расширенного эмоционально-экспрессивного употребления: симпатичный галстук.
Использование фразеологических оборотов, в том числе и тех, образность которых основана на гиперболе и литоте: точить лясы, набить карман, не съел ни крошки, с ума сойти.
Синонимия фразеологизмов: ни в зуб ногой, ни бельмеса не знаю.
Стандартизованные обезличенные метафоры: ворона (`ротозей`); жук (`хитрый, изворотливый`).
«Семантическое стяжение» (конденсация) сочетания, соединения двух или нескольких слов в одно слово. Основные из этих моделей:
а) семантическое стяжение способом образования аффиксального производного: вечерняя газета – вечерка; неотложная помощь – неотложка;
б) семантическое стяжение способом устранения определяющего: минеральная вода – вода;
в) семантическое стяжение способом устранения определяемого: А при поступлении язык сдавать надо?
г) стяжение глагольных сочетаний. При этом управляемое слово исключается, а смысл словосочетаний конденсируется в одном – управляющем слове: снять (с занимаемой должности);
д) субстантивация (переход в категорию имени существительного) прилагательных, вычленившихся из определенного словосочетания: нельзя есть ни копченого / ни жареного.
7. Наличие лексических вариантов (так называемых экспресс-номинаций): прищепки – прищепы, защепы, зажимки, держалки, цеплялки.
8. Использование семантически опустошенных слов (употребляемых вместо любого слова): дело, штука, вещь, фишка.
9. Употребляются традиционные формулы речевого этикета.
10. Использование жаргонизмов, обладающих высокой экспрессивностью, окраской фамильярности и сниженности: шнурки в стакане (родители дома), мобила (мобильный телефон).
11. Сильная струя книжной, терминологической лексики: темный кармин; обмениваться информацией.
12. Разговорной окраской обладают:
- глаголы с суффиксом –нича(ть): садовничать, саботажничать;
- существительные с суффиксом –ш- для обозначения лиц женского пола по роду занятий: докторша, маникюрша;
- существительные с суффиксом – к-, не изменяющим значения слова, но придающим слову разговорную окраску: печень – печенка;
- абстрактные существительные, имеющие дополнительную позитивную эмоционально-экспрессивную окраску: н`j-: спанье; -от(а): зевота, икота; -н`-, -отн`-: возня, беготня; -`ож-: дележ, грабеж;
- существительные с суффиксами со значением лица мужского пола по роду занятий, по характерным признакам, по действиям, придающие словам эмоционально-экспрессивную окраску: -щик, -чик: деревщик, газетчик; -ак: пошляк, слабак; -ун: болтун; -л-: воротила; -ак(а): писака; -аш: торгаш;
- прилагательные с суффиксами со значением интенсивного признака, придающие словам экспрессивную окраску: -ущ-: худющий; -аст-: рукастый; -ист-: подбористый;
- усеченные образования: маг (магнитофон).